译文诗词鉴赏 - 第759页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第759页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

舟中望禹祠兰亭诸山古诗译文

陆游·古诗译文

橹桨在烟雾迷蒙的渡口咿呀作响,我醉倚船篷,头戴幅巾,眺望岸上。想要探访禹穴寻觅典籍,惭愧自己学识浅薄旧业已荒疏;遥想涂山氏在那里执玉帛等候大禹,仿佛记得那是自己的前身。云层低垂笼罩着野泽,传来新雁的号叫;露水沾湿了芳洲,让白色的蘋草显得愈发苍老。王羲之(逸少)离世已有近千年,我眼...

舟中望罗浮山古诗译文

杨万里·古诗译文

罗浮山原本不叫罗浮山,它本是道家传说中的蓬莱仙岛(古蓬丘)。传说中连羽毛都浮不起来的弱水,只能阻断普通的船只,是葛仙翁(葛洪)在夜里偷偷把这座山从远方搬到了惠州。罗浮山高耸入云足有七万丈,从上往下看,太阳和月亮都仿佛在大地上流动。黄金搭成的桥梁连接着银河,翠玉做成的宫殿与琼楼相交...

舟中不寐古诗译文

杨万里·古诗译文

带着醉意昏昏沉沉地睡去,倚靠在绿色的窗边,醒来时孤身一人,倍感凄凉。心中之所以没有舒适的情境,是因为刚才在梦里分明回到了久别的故乡。淮河里的水浪拍打着船身,溅起千层如雪的浪花;北来的大雁在满是寒霜的夜空下鸣叫,仿佛在对着冷月啼唤。山城的更鼓声原本就没有定准,偏偏在这将晓的鸡鸣时分...

舟中古诗译文

陆游·古诗译文

江面上秋风萧瑟,风雨交加,一片凄凉的秋色。这般光景,就算不是心里忧愁的人,见了也禁不住会生出愁绪。忽然听见远处传来的断断续续的钟声,知道寺庙就在附近了。于是笑着寻觅沙路,朝牛头山走去。

舟过梅坞胡氏居爱其幽邃为赋一诗古诗译文

陆游·古诗译文

会稽山的翠色仿佛映入了家家户户的窗中,而这户梅坞人家的清幽绝美更是举世无双。红色的花朵与绿色的树木,仿佛是锦绣堆积的山谷;清澈的溪水映衬着白色的石头,江水如同玻璃般晶莹透亮。一道长满茂盛青草的堤坝上,有牛犊在安睡;几排低矮的篱笆旁,也听不到犬吠之声。北边的轩窗正好可以让我在这里披...

重题郑氏东亭(在新安界)古诗译文

杜甫·古诗译文

华美的亭台坐落于青翠的山间,秋日里,清亮的日光与山色交织,显得光影斑驳。岩石崩裂,斜倚着山树;清澈的水波如摇曳的衣带,轻轻荡漾。紫色的鱼儿冲上岸边跳跃,苍鹰护卫着巢穴归来。临近傍晚,我寻觅着归途的路,残余的云朵仿佛依傍着马匹一起飞驰。

仲夏斋居偶题八韵寄微之及崔湖州古诗译文

白居易·古诗译文

荤腥的血食与肥腻的蔬菜,我已经停用一个多月了。身体肌肤虽然因此消瘦损伤,但内心却安享清净虚空。身体舒适可以整夜打坐,头发慵懒隔日才梳理一次。眼前没有世俗的杂物纷扰,身体所在就如同僧人居所。水榭边凉风从远处吹来,松林间的长廊刚经过雨水的洗涤。挑起门帘放任筑巢的燕子自由出入,投下食物...

仲明父至宿明日遂行古诗译文

王安石·古诗译文

当年我第一次登门拜访张公的时候,您(仲明父)才刚刚成年,戴上冠帽和头巾。如今再见到您,我们两人的鬓发都已经斑白了。我们坐在山林间谈笑风生,恍惚间仿佛您的父亲张公就在我的身旁。不仅您的容貌与张公相似,就连您那侃侃而谈的正直气概,也完全继承了张公的德行。回想起当年张公在濑乡经营家业的...

种蔬古诗译文

陆游·古诗译文

我这个老头子年纪大了还能有什么别的要求呢?除了翻阅书籍,就是去灌溉我的菜园了。趁着细雨,我到处移栽蔬菜;时常绕着倒塌的墙根,捡拾里面的瓦砾碎石。江南乡村地气温暖,蔬菜的根系长得茂盛;但在干旱的年份,虫子滋生,菜叶就长得不繁茂了。眼看到了年底,家里四面墙壁空空,越发显得空荡,又到了...

中元日午古诗译文

杨万里·古诗译文

雨停之后,火红的太阳依然炙热,如同在蒸笼里一样。正午时分,本想寻一处树荫乘凉,可树荫却仿佛定住了一般不肯移动(意指找不到阴凉处)。蜜蜂飞过,却因无花可采而断了粮道;蚂蚁一行,因为遇水被困,如同归师被遏止。今天才知道是七月十五中元节,这天气竟然比初伏的时候还要炎热。本想在小园里追寻...

中夜睡觉两目每有光如初日历历照物晁文元公古诗译文

陆游·古诗译文

人们心中所希望和追求的,没有比富贵更好的了。然而这些都关乎命理,并非仅靠努力就能成就。我过去未曾听闻此理,无人为我揭开这层遮蔽。我犹豫不决地勉强去求取俸禄,却正赶上时运与天命大大相悖。刚想前行,就有恶蛇挡道;还未到达目的,恶犬就已狂吠着扑来。想要去北方的燕地,却驾车向南行;想去南...

中夜起出门月露浩然归坐灯下有赋古诗译文

陆游·古诗译文

月光洒在白花花的屋瓦上,仿佛覆盖着一层寒霜;露水沉重,四周的山峦笼罩在雨意之中。打开门忽然感到惊叹,秋天的景色竟然已经如此浓郁!离开蜀地仿佛还是昨天的事,屈指一算,却已经过了四个寒暑。我没有什么才能,应该被朝廷摒弃;因为有罪,本就该闲居在野。平生行遍万里山河的雄心,如今只能收敛起...

中涂小歇古诗译文

杨万里·古诗译文

山里的童仆问我这是要去哪个村庄,不必问是哪个村庄,只管出门向前行去。 走得脚酸腿乏的时候就暂且歇一歇,遇到山色秀美之处定要仔细欣赏品味。 路上遇到一位老农把我拦住,告诉我前面有更好的山景值得去看。 先在你家寄存下这只旧瓦盆,等到日后重游此地时再来取回。

中庭纳凉古诗译文

陆游·古诗译文

夕阳的余晖映照着简陋的衡门,红光闪耀;暮霭从村巷中升起,浮现出一片翠色。摇摇欲坠的楸线,在骤然吹紧的风中飘荡;颭颭晃动的荷叶上,露珠欲倾。斟上几杯浊酒,留客人共饮同醉;拿出一本存有疑难义理的书,与儿子一同评析。不一会儿客人散去,人声寂静,只剩下我独自数着城头上那一声声更漏。

中秋前一夕玩月古诗译文

杨万里·古诗译文

月亮原本预料明晚(中秋夜)才会美好,但我(在今晚)先与它相遇了。在丝绢般的云层外,它只露出半边脸,不久之后,便已经高高地悬挂在空中。我移动座位靠近这片光明(月光)与之相伴,连飞鸟的影子也在月光下无处遁形而消失。仰望秋夜,唯有这轮明月最令人心动,我愿彻夜不眠地欣赏它,岂敢说辛劳。

至秀州赠钱端公安道并寄其弟惠山山人古诗译文

苏轼·古诗译文

鸳鸯湖边的月色皎洁如水,我乘着一叶孤舟,夜晚停泊在鸳鸯起飞的地方。天亮时,我将船缆系在石桥亭边,内心惭愧,因为要冒着寒冷去拜见您这位长着美髯的御史大人。我们结交虽晚,但情意特别深厚,能推心置腹交谈的朋友,如今在世间的还有几个呢?我就像那看守城门的萧望之一样长期困厄而叹息,又像那晚...

至喜堂新开北轩手植楠木两株走笔呈元珍表臣古诗译文

欧阳修·古诗译文

因为怜爱那碧绿的台阶旁适宜种植美好的树木,所以我亲自砍去青苔,挑选葱绿的树苗种下。不像那些在春天里争芳斗艳的花草,随着花开花落而荣衰,我要让这树木历经霜雪,见证它青青的颜色依然挺立。清晨,我拨开枝条,盘桓流连,欣赏那晶莹剔透的露珠;深夜里,它的叶子在飒飒风中萧萧作响,像是回应着风...

至济南李公择以诗相迎次其韵二首古诗译文

苏轼·古诗译文

穿着破旧的皮衣,骑着瘦弱的马,走在古老的黄河岸边。原野开阔,天际低垂,细雪(玉尘)纷纷扬扬洒落。自嘲像汉代被困匈奴、餐毡吃雪的苏武(典属国),来到这里是为了看望您这位如同贺知章称李白为“谪仙人”一样的豪放朋友,一同饮酒。在外为官四处奔波,感觉身体就像寄居在人世间一样;什么时候才能...

至後与履常探梅东园三首古诗译文

杨万里·古诗译文

两朵三枝的梅花开得正好,花朵稀疏有致,看起来最是让人喜爱。繁花盛开的花枝挡住了小路,仿佛是嗔怪行人从此经过,不经意间,竟把我头上的头巾给挂落了下来。

正月十六日送子虡至梅市归舟示子遹古诗译文

陆游·古诗译文

离开朝廷回到山乡直到白头,随意修整了一处居所作为归隐之地。元宵节赏灯庆幸自己身体还算康健,但没有官禄粮食供给,仍然担忧如何度过年关。小儿子和我在家穿着蓑衣从事农耕,大儿子出塞从军学习作战。以后得另作谋生的打算,或许只能像钱若水那样,晚年以卖药为生,度过余生了。