译文诗词鉴赏 - 第459页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第459页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

藉田诗古诗译文

萧衍·古诗译文

清晨寅时,恭敬地迎接初升的太阳。正值仲春,昼夜平分,黄昏时南方朱鸟七宿出现在正南方,这是耕种的最佳时节。千亩藉田的土壤,因肥沃而呈现青黑色,广阔的水塘波光粼粼,呈现出碧绿的颜色。庄严的车驾停伫,等待天边的朝霞。露水打湿了万物,逗留着清晨的曙光。启程时天色尚且昏暗,出发的鼓声敲响时...

即事三首古诗译文

刘克庄·古诗译文

乡间小路上传来打更的钲声,夜色将尽,天快要亮了。游人们像锦绣般排列成行,光彩映照着城门的门闾。水边少不了有许多女子在洗裙游玩(指参加踏青等祓除活动)。然而看到他们,我却深深忧虑农夫们放下犁耙不去耕种,成为懒惰之民。史书上记载着孝女曹娥如今已被祭祀,楚辞中说舜的妃子湘君死后成为了水...

吉州圆上人之浙古诗译文

释惟一·古诗译文

庐陵的米价本来没有什么虚妄不实的说法,但人们偏偏要议论它,有的说偏低,有的说偏高。这个关于“庐陵米价”的话头想要圆满地理解,就需要缄口不言,任凭江浙一带的人们去热闹嘈杂地争论不休吧。

鸡古诗译文

司马光·古诗译文

羽毛短小笼子深,想要高飞却不能。长久被拘于此,难道只是为了贪图那一点稻谷的肥美吗?在风雨交加的清晨,声声啼叫何其辛苦,而屋内的人们却正高卧安睡,房门紧闭。

火后问舍至城南有感古诗译文

陈与义·古诗译文

看着眼前这片被战火焚毁后的废墟瓦砾,想起昔日曾在此地游览居住,不禁黯然神伤。至今仍能想象出当年敌军奔袭而来,战火如万马奔腾、浓烟滚滚的惨烈景象。于是,金人(胡儿)占据了我们的国土,改定了他们的正朔(正月);也清楚地知道是回禄之神(火神)相助,让巴陵(岳州,即巴丘)沦陷于敌手。我这...

回家古诗译文

陈著·古诗译文

因为嫌恶旅途客居的烦闷而转道还乡,没想到回到家乡后,思乡的梦却做得更长了。与亲密的朋友聚会变得稀少,心中仿佛要碎裂;贫穷的家庭要承担富裕人家那样的重担,实在难以支撑。秋日的山林因新雨洗涤而呈现出美好的姿态,那风中飘零的落叶却仿佛在怨恨着夕阳。这番眼前的景致劝你还是仔细地品评并记取...

徽州叶司理送冬笋古诗译文

洪咨夔·古诗译文

在冰冻的积雪初晴的天边,用那白柄的长镵挖出冬笋。它仿佛是从泥沼中沐浴后,被轻轻扶出的一个裹着锦绣襁褓的婴儿。我断定这冬笋定是王导、谢安那样的大世族家的后代,因为它那清雅的风味,从一出生就注定非同凡响 [citation:1][citation:6]。

黄莺儿·香梢匀蕊先回暖古诗译文

·古诗译文

带着香气的枝头上,梅花均匀地绽放着花蕊,仿佛带来了回暖的气息,点点梅花如同胭脂般轻盈地点缀在枝头。红色的花苞在稀疏的竹丛中若隐若现,红色与翠绿的竹叶相间,色彩鲜明。正当瑞雪刚停、天气初晴的时候,温暖的太阳开始增加白昼的时间。站在绘有五彩云霞的高楼上远远望去,好像看到溪水旁边,一位...

黄刑部仓部陈宗博招饮古诗译文

白玉蟾·古诗译文

闲暇之日,我们联袂同行,共同抵御暑热的侵袭。我方冰块镇着李子,你方美酒如雪般清冽,我们以此消暑。 楼前的一湾流水映照着佳人才子,眼底的千山万壑如同看尽了儿女情长之辈。 此时,朝中的士大夫们正在西湖边上穿着细葛布衣纳凉,而戍边的将军却在北塞身披铠甲、手执弓刀,时刻准备战斗。 我这道...

黄叔敏许惠水栀子古诗译文

郑会·古诗译文

擦拭得干干净净的八棱几案上,没有一丝灰尘。我慵懒地斜靠在六尺宽的屏风旁,伸了个懒腰。忽然想起了西邻家那棵水栀子花,它那洁白芬芳的样子,让读着《离骚》的我,久久地为之愁闷心醉。

次前韵与前人同舟自城归古诗译文

陈著·古诗译文

夜晚将船停泊在南边的渡口,梦中仿佛已回到倾斜的岸边。年老之时还要为行役奔波,只令人感到叹息。满船的凄风冷露和五更时分的月光,我在残存的梦境中,仿佛又回到了那山水相隔的百里之外的家。把睡着的船奴踢醒,催促他赶紧拉纤赶路,与同坐的吟友一起谈论着梅花。此番归去,心中又怀着深深的信念,即...

次前韵与舅氏竺九成求芋古诗译文

陈著·古诗译文

什么地方的芋头味道鲜美呢?遥望那云雾缭绕的云南方向。 在晚年时光,我头戴角巾(过着简朴的生活),用笨拙的言辞托付给西风,向您表达心意。 因为没有喜鹊报喜,所以收不到您的回信让我感到欣喜,回信时信封上还保留着蛀虫蛀过的痕迹(形容回信迟缓或书信古朴)。 回赠诗歌本有惯例,为何不效仿古...

次梅评事韵古诗译文

朱长文·古诗译文

随身携带的瓶和盂干净简洁,如同禅家一般清心寡欲,纵然有满筐的金银,又哪里值得夸耀呢?自从进入醉乡(心境洒脱自在)之后,头发都不会因忧愁而变白,写新诗又何必用来向苍天祈福、祈求长生呢?

次两紫薇共游黄檗韵古诗译文

刘克庄·古诗译文

仰头攀登,仿佛能摸到高栖鹘鸟处的天空,伸手可以触及天际;低头俯瞰,犹如看见神灵的虬龙静卧在深不见底的渊潭。廉访使某某在此地如今容易(感叹或变更),而往昔的祖师曾在此处安心修习禅定。极度喜爱那飞泻千丈的如雪瀑布,十分想在背阴的山崖边修建几间小屋。无奈年老多病,不能扶着拐杖出门前往,...

慈云避暑古诗译文

戴复古·古诗译文

相互邀请避暑来到慈云寺,仔细聆听诸位好友讲述各自的见闻。 六月里高唱赞美周宣王北伐功绩的《六月》诗篇,像舜帝弹五弦琴唱南风歌那样思念着南方的薰风。 不担忧这里冷清没有美酒相伴,自然能得到清凉正是因为有了这位“君子”(指竹,或指在座清雅的友人)。 想象当年袁绍、曹操等人在河朔酣饮的...

慈济院双楠古诗译文

文同·古诗译文

两株高大的楠木耸立,周围绿意葱茏,云气缭绕。它们繁密的树叶和长长的枝条形成的树荫,庇护着周边的邻里。那佛寺仿佛显现出经过几轮劫难仍屹立于此的宝幢,而天空为其铺开的云帐又是在等待着谁呢?此树必定有诸位圣贤来护持,若有人触犯它,难道不会招来凶恶的鬼神降罪吗?我郑重嘱咐寺中的僧人,要常...

春雨古诗译文

张耒·古诗译文

春雨连绵,天空总不放晴,春天的云层低垂,与地面齐平。我在柯山的几间小屋里,从早到晚只听得到屋檐雨水倾泻的声音。阴沉沉的天气让人心情恶劣,只愿长醉不醒。园中的花朵不知是否还在,只见沟渠的水流漂着片片落红。今年我穷困到了骨子里,神色憔悴,客居在这江城。花开时节却不能出门赏春,风雨无情...

春游南静川古诗译文

王禹偁·古诗译文

往南穿行过高车岭,眺望山川原野,平整得如同手掌一般。 远处峰峦叠嶂,像展开的绚丽画屏;近处田垄井井有条,如同排列的棋盘。 帝女桑枝叶嫩绿,田野里野生植物茂盛生长。 提壶鸟的啼鸣仿佛在催人畅饮,戴胜鸟的叫声好似在劝人耕种。 商岭的风光秀丽,足以携带歌妓游赏;丹河的流水清澈,正好在此...

春阴古诗译文

朱弁·古诗译文

漫长的关山河道上,只有茫茫的黄沙在风中盘旋。惨惨的阴风吹拂着塞外的柳枝,使它们都歪斜了。带着寒露的花朵,不见蝴蝶飞舞;阴云密布的低空,连接着荒草,只有乌鸦在其中躲藏。诗才枯竭,难以描摹心中那如海的愁绪;薄酒一杯,更无力让我在梦中回到家乡。这偏远绝域的东风,究竟是为了何事?它吹来了...

春夜对月古诗译文

贺铸·古诗译文

丽景门楼旁,初升的月亮洒下清辉,清澈的河川上,灯火映照着两座横跨的桥。倘若能乘着一叶小舟向东南方向驶去,那快意简直不亚于秋风中忽然生出了翅膀,振翅高飞。