送韦侍御司议赴东都古诗译文
洛阳离京城长安只有千里之遥,但离别的愁绪仍然纷繁杂乱。你就像文宪(指唐代文人许敬宗)那样才学出众,曾置身于芙蓉盛开的池沼(指秘书省或文雅之地);又如同元方(东汉陈寔之子陈纪)一般才华出众,在鸿雁成群的朝堂上(指同僚众多,或指兄弟并秀)。黄河关塞连着巩县的树木,嵩山与少室山高耸入云...
译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第209页。
洛阳离京城长安只有千里之遥,但离别的愁绪仍然纷繁杂乱。你就像文宪(指唐代文人许敬宗)那样才学出众,曾置身于芙蓉盛开的池沼(指秘书省或文雅之地);又如同元方(东汉陈寔之子陈纪)一般才华出众,在鸿雁成群的朝堂上(指同僚众多,或指兄弟并秀)。黄河关塞连着巩县的树木,嵩山与少室山高耸入云...
在冬至时节的夜晚,猛虎(星宿名)正位于天空的方位,负责报时的“鸡人”已经积累了许多夜间的更筹。我们相逢相聚,共饮一杯美酒,一起凝结起两地(郡斋与华阴)的离愁。你(卢主簿)如同在鲜花环绕的王府中任职,又好似卢谌那样是帐中珍贵的美玉。明天我们更将临水而别,怅然远望你向着岭南奔流而去的...
车骑驶向遥远的秦城(长安),随身携带的行囊简陋,像楚地的旅人一样清贫。明月当空,思念着远方的道路与亲人,心中的愁绪吟成诗句,又能向谁倾诉呢?
在铺山弯曲的路上,我们移动着酒樽饯别;在查溪的北面,搭起了送行的帷帐。铺山将是你远行的道路,而查溪并非我归隐的故林。你凄凉地吟诵新写的诗篇,我泪水滑落,沾湿了白色的衣襟。郡中的政事我又曾有过什么建树?只有这离别之情,你心中体会得最深。禅院中古树已逢秋日,连夜的雨水显得格外深沉清冷...
洛阳的道观宫殿高耸几乎与天齐平,雪后初晴,云消雾散,明月还未西沉。浅浅的银河刚刚分开,仿佛离人间很近,星光渐渐明亮,觉得北斗星的玉绳星位置偏低。新酿成的绿醽美酒刚好可以暂且小酌,以黄竹篇诗成的好句正适合作为题目。应该想到武关那边山势断绝、路途艰险,我只能徒然地为文书公务忧愁,守着...
孤峰独立于天地万象之上,秋日的天空是多么高远而清澈。天边仿佛浮现出南郡城的轮廓,树林尽头能望见西江的波光闪亮。山寺门前有两位身着黑衣的老僧,他们振动手中的锡杖,发出幽远的声响。心中照见了有无之间的界限,业力悬系在前世与来生之间。虽然知道真如本心寂静不动,却仍然与人间的爱欲之网纠缠...
一曲流水环绕着茅堂,映衬出幽静景致;主客在闲适的台阶上论道,静坐直到夕阳西下。手中的麈尾拂尘已经磨损得毛也脱落了,酒樽中的蟹螯正散发出初熟的香气。暮春时节,黄口幼鸟好奇地窥探树木;雨后初晴,青苔星星点点散布在墙头。更要说那园中小山适合助人赏景,呼唤孩童铺开竹席,醉倒在芬芳的岩石旁...
国家太平无事,百姓安乐祥和,皇帝却年年从九重宫禁中出猎。诸侯不来朝拜,通往金阙的道路冷落,而帝王的旌旗却长久地环绕在彩霞般的山峰之间。贪恋原野上的猎物,轻视了帝王的车驾;不怕渔夫触犯白龙的传说(暗指微贱者冒犯尊贵者)。直到傍晚时分才从长乐观归来,只见几处垂杨绿烟浓密。
郢人为何要唱这样悲苦的曲调?他们即便过着饮水穿布衣的清贫生活。白日里不见炊烟升起,蓬蒿野草在春色中愈发幽深。前庭缺少高大的树木,邻舍传来新鸟的啼鸣。尽管朝廷有征召贤才的诏书,终究还是感伤自己怀才不遇的悲凉心境。
各郡都在忙于军事征战,你南下从军将要跟随谁呢?诸侯们器重有才能谋略的人,见到你就像见到珍贵的琼枝一般。你手抚长剑,感念知己的知遇之恩,走出家门,即将踏上远行的路途。烟波浩渺中,幕府若隐若现,海上旭日升起,映照着鲜红的旗帜。问我有什么功德,能够蒙受皇恩留在朝中(玉墀指宫殿前的台阶,...
朝廷之中崇尚华美礼服与显赫功名,世间之路人们竞相追逐。唯有你独自怀抱《中孚》卦的诚信与超脱,又有谁能理解如“苦寒吟”般高洁而清苦的情怀呢?路上的积水难以流向大海,不成材的散木却白白遭遇圣明之世。难道没有像凤凰一展歌喉的时机吗?只是如问津之人那般,命运自有其安排。我所思念的是青山边...
庭院前的古树已经经历了秋天,呈现出萧瑟的景象;天边飘浮的云朵在暮色中迟迟不散。我拄着手杖,转身去寻找下山的路,只见满川的风雨打湿了远行的车辆。
上林苑中的整棵大树,曾经借给你栖息停驻。早晨飞过瑶台,傍晚又到群玉山间飞舞。忽然轻盈地飘落,脱下宫廷的锦袍,〔原文缺三字〕,却向着齐州接受道家的仙箓。随意挥笔如醉墨,脱口而出便是千篇诗作,长久地与诗家们窃取其中的精华与芬芳。自身既是酒星又是文星,刚被诗人,称作是“宫中的良将能臣”...
接到你寄来的诗作,比收到书信还要欣喜,想起你的情意,我心中的愁思顿时舒展而开。回头去看城里谁家的竹园,依然锁着那湖畔旧日的居所。从前有韩愈(字退之)怜惜贾岛,难道就没有得意之人举荐司马相如那样的人才吗?想知道我离别之后的踪迹吗?只在这条江边悠闲地钓鱼罢了。
您难道没有看见那昆仑山上的龙种神马绝非寻常凡马可比,不但马蹄高耸,双耳如同削尖的竹片般挺立。区区吴蜀两地曾经有过两匹骏马,能够跳过断桥、飞越深谷。万马奔腾在原野上放牧,连原野都映成红色,汧水、陇山一带每日都在收求良驹。不必等到天子的马厩中为“好头赤”而惊叹,只要冀北的良马还未被选...
黄钟之音被弃置不用,瓦锅之声却登堂入室,你(蔡天启)身着青衫,沦落在尘土之中。你逼人的爽朗气概,即使在百步之外也能让人感到寒意,我知道你胸中蕴藏着风雷雨雪般的壮志。三年在河东之地,眼看着胡人的马匹横行,你绝口不提鱼虾之类的琐事,只想着像大丈夫一样吃到鮥鱼和乳酪。归来后,你将万卷书...
我年老体衰,早已厌倦了五更时分上朝的官场生活,常常惭愧自己不如那高飞在天空中的冥鸿,能够自由自在。回顾自身,官帽上的尘土已使双鬓斑白,但我仍喜爱你(秦观)如同山中桂树般不断抽出新条,蓬勃向上。我写诗文如同画虎不成反类犬,越是追求工巧反而越显得笨拙;世态炎凉如春日之冰,随着年岁渐长...
在千仞深的溪谷中,巨石随急流翻滚如雷鸣,汉家将士们长驱直入,捣毁敌军巢穴后班师回朝。可以断定,那些献上骏马的胡人少年即将到来,转眼间就会看见举杯庆贺的都护凯旋而归。
昏昏沉沉的市井之气,絮絮叨叨的儿女闲语。各种禽鸟喧闹声有百种之多,春天里劳作的事情千头万绪。人世间备办鸡黍相约聚会,天上的德星也在此聚集。分离大约有十年了,头发已白,牙齿也参差不齐。太史在衡山一带祈祷,辅佐君王用的是猛虎般的勇士。像扬雄(字子云)那样辞去大夫之职,潜心著述《太玄》...
凌寒而立,傲然挺立在庭院台阶旁,其风骨可比肩晋宋时期的陶渊明和汉代的疏广、疏受叔侄。 面色清冷,不堪与世俗的妩媚同流,心境澄明,姑且以此自解一笑。 月升月落,梅花的清香依然如故,春去春来,梅花的意态自然从容。 皎洁孤高的花朵又有谁能与之共赏呢?我写下这首诗,想要寄给远在东徐的友人...