丁卯春日泊吴趋偶登逆旅小楼望啸碧堂有感三·零古诗译文

出自《丁卯春日泊吴趋偶登逆旅小楼望啸碧堂有感三·零》

鉴赏全文

碧绿的瓦片仿佛连接着云彩,模仿着青翠的山色,黄莺与鲜花依旧,但当年盛大的筵席已不复存在。
是谁在清晨停驻,暗藏玉佩,收敛蛾眉?只留下明亮的琼玉在夜晚烛光肥硕时闪烁。
蓄水的楼台玷污了倒影,但求能稳固长存;藏于山中的简陋居所,仍担忧它会飘然飞去。
繁华街道上,以耐火布制成的帷帐林立,反倒让我回忆起当年身着破旧衣衫的时光。