送王判官
徐安贞 〔唐朝〕
明月开三峡,花源出五溪。
城池青壁里,烟火绿林西。
不畏王程促,惟愁仙路迷。
巴东下归棹,莫待夜猿啼。
古诗译文
明月映照下的三峡豁然开朗,桃花源般的仙境出自五溪。
城池依偎在青色山崖里,炊烟灯火点缀在绿林的西边。
不畏惧王命催行的紧迫,只担忧仙境之路的迷茫。
在巴东放下归去的船桨,不要等到深夜听到猿猴哀啼。
城池依偎在青色山崖里,炊烟灯火点缀在绿林的西边。
不畏惧王命催行的紧迫,只担忧仙境之路的迷茫。
在巴东放下归去的船桨,不要等到深夜听到猿猴哀啼。
知识点
1. 五溪地理:指武陵五溪(雄溪、樠溪、酉溪、潕溪、辰溪),在今湖南西部,汉代属武陵郡。
2. 判官职掌:唐代节度使、观察使属官,掌判刑名、督邮传等事务。
3. 巴东地域:唐代巴东郡辖境包括今重庆奉节、巫山一带,是长江三峡重要节点。
4. 夜猿意象:源自《巴东三峡歌》,成为诗人表现羁旅愁苦的典型意象。
5. 仙路象征:既指求仙访道之路,也暗喻仕途坎坷和人生理想的追寻。
古诗注解
- 三峡: 指长江三峡,诗中代指险峻的旅途。
- 花源: 即桃花源,象征理想中的仙境。
- 五溪: 指武陵五溪,常与桃花源意象相连。
- 青壁: 形容陡峭的青色石壁。
- 王程: 指官员赴任的期限。
- 仙路: 喻指隐逸求仙之路或理想境界。
- 归棹: 归去的船只。
- 夜猿啼: 化用"巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳",烘托离愁。
讲解
本诗结构严谨,前两联写景,以"明月-花源""城池-烟火"构建空间画卷;后两联抒情,通过"不畏-惟愁""莫待-夜猿"形成情感跌宕。诗人巧妙运用比兴手法,将送别场景升华为对人生道路的哲学思考。"开"字既写月光破晓之景,又喻心境豁达;"迷"字既状道路曲折,又暗含仕途困惑。全诗在雄浑的山水描写中寄寓淡远的隐逸情怀,展现了盛唐诗歌"既多兴象,复备风骨"的审美特征。
古诗赏析
此诗以壮阔的山水起笔,"明月开三峡"展现天地豁然开朗之境,"花源出五溪"将现实与理想交融。中二联工整对仗,"青壁"对"绿林","王程"对"仙路",通过色彩对比和意象对举,形成强烈的视觉张力。尾联笔锋一转,以"归棹"呼应开篇的行程,用"夜猿啼"的典故收束全诗,在劝慰中暗含诗人超然物外的人生理想。全诗情景相生,刚柔并济,既见送别之情的真挚,更显超凡脱俗的境界。
创作背景
本诗为唐代徐安贞送别友人王判官赴任之作。唐代判官多为节度使、观察使等幕府的僚属,负责处理公务。诗人通过描写三峡至五溪的险峻山水,既点明友人赴任的路线,又以"仙路"暗示仕途的迷茫。末句"莫待夜猿啼"暗含早日归隐之愿,反映了盛唐时期文人士大夫既渴望建功立业又向往隐逸生活的矛盾心理。
作者信息
徐安贞,(671—743),初名楚璧,信安龙丘(今兰溪会桥徐宅山背村)人。唐朝进士,尤善五言诗。死后葬于徐宅山背小溪口,墓今犹存。徐安贞应制举,一岁三登甲科,唐神龙二年(706)进士,初为武陟尉,参与续修南朝齐《七志》,整理皇家秘籍,补丽正学士。开元时,为中书舍人集贤学士。玄宗属文,多命视草,因命安贞供奉内廷为起居舍人,掌管制作诏书,有能名。后授工部侍郎兼集贤院院士。帝每属文及作手诏,多命安贞起草,深得宠信。开元十九年(731)二月撰《文府》20卷献上,不久升中书侍郎。是时李林甫用事,或谓安贞多所参助。天宝后,避罪衡山岳寺,装哑为佣,历数年而寺僧不识,后北海太守李邕识之,握手言欢,因载北归,行至长沙,谓其守曰:“...古诗数量:徐安贞全部诗词(12首)名句数量:徐安贞经典名句(43条)