译文诗词鉴赏 - 第714页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第714页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

和答韩奉礼饷荔枝古诗译文

梅尧臣·古诗译文

韩先生是众人所敬仰的人物,天下四方的人都把珍贵的名产馈赠给他。韩先生也没有疏远我,分送珍品时从未遗漏我一次。这次送来的是莆阳的荔枝干,果壳皱缩,红色的果壳上钉纹细密。虽然还保留着甘甜的味道值得赞赏,但原本新鲜的滋味确实已经失去了。这让我遥想当年海边的荔枝树枝叶繁茂,在清晨的露水中...

和答赵令同前韵古诗译文

黄庭坚·古诗译文

人生在世,公务与生活总是让人不得空闲,真正能忙里偷闲的时光能有几回呢?看着紫燕和黄鹂在日月交替中飞来飞去,转眼间,红色的樱桃与粉红的杏花已纷纷凋落,只剩下光秃的枝条。诗作写成,才稍稍感觉到嘉宾们聚集了过来;开始饮酒时,人还不多,心里就先愁着那催促饮酒的急促板声。我亲自派遣小童去铲...

和答王世弼古诗译文

黄庭坚·古诗译文

你年纪轻轻,文章写得气势如虹,怎会甘心只做一个清闲小官,像我这个秃顶老翁一样呢? 我如同钟子期,能从琴弦上深知你(流水)般高雅的志意,你也像匠石那样技艺超群,面对鼻端坚硬的薄灰也毫不畏惧地运斧成风。 我这燕居之堂,生活淡薄,没有歌舞声色;日常饭菜清贫,只有些韭菜和葱蒜。 惭愧的是...

和答孙不愚见赠古诗译文

黄庭坚·古诗译文

我的诗作可以比肩淮南小山的辞赋,喜欢的美酒是产自云安的麴米春。姑且凭借着诗酒殷勤地从事于春日里的赏心乐事,不要迷恋让儿郎们去做大官。官府的文书簿册逐渐侵蚀了台省宰相才该挥笔撰写的文稿,出使的官员在风尘仆仆、蓬勃而起的尘土中奔波劳碌。我这个小臣才力只堪担任一名属官,怎敢效仿前人因为...

和答元明黔南赠别古诗译文

黄庭坚·古诗译文

万里相送,情谊深厚,让我忘记了身处逆旅的愁苦;分别在即,离席上传来几声凄厉的猿啼,我和你不禁泪落杯中,湿了衣裳。 回想往昔,我们曾像那朝云一样,怀有攀龙附凤、施展抱负的雄心壮志,如今却如梦一般破灭;在这风雨之夜,我们何时才能像从前一样,对床共语,共话心事,不再忍受这分离的凄凉? ...

和石鼓宴士二首古诗译文

廖行之·古诗译文

几年间蓬草和薮草遮蔽了儒雅的学宫,如今礼乐文物又恢复了往日的盛况,祭祀的俎豆也重新陈列。非常庆幸各位学子初次见识了武备之事,大家欢快地设置酒宴,更加亲近和尊崇师长。晴朗的天气里,放牧于楚地陡峭的山峰,仿佛能引来千峰之雨;温暖的南风弹奏着虞舜时代的琴弦,万物的声响都随风而来。必须相...

和石学士直舍晨兴古诗译文

宋祁·古诗译文

高耸的楼阁里灯火将熄,结束了漫长的残夜,层层屋梁间已透进清晨的第一缕阳光。 和煦的春风吹拂着万年古树,一弯残月还挂在天子宫殿的重重门阙之上。 枕边醒来,仿佛还沉浸在如深渊中鱼儿般的梦中,身上贪恋着毛皮袍子里的温暖。 北斗星的斗柄还低低地压着城角,银河似乎落入了远处的河流源头。 报...

和登百花亭怀荆楚诗古诗译文

阴铿·古诗译文

江陵有著名的一柱观,浔阳江潮水奔流千里遥。放眼望去,风烟迷离,仿佛与荆楚相接,无奈江川道路,恨其遥远,难以抵达。飘落的花瓣,因轻盈而缓缓下坠,游丝(虫类所吐的丝)断了,轻易地随风飘摇。长长的藤萝依然攀附在格架上,荷花生长茂盛,并不避开横跨水面的桥梁。那令人怀念的阳台(此处指男女欢...

和登山城望京邑古诗译文

宋祁·古诗译文

像子牟一样心怀朝廷,像陈咸一样思念帝京。他乡难道不美?但我的快乐生于故土。更何况在这凋零的时节,凭高怀念起上京。远方的山川不可得见,只有葱郁的神州大地凝于眼前。紫色的瑞气环绕关隘,北斗星辰仿佛掠过城头。背負羽箭在长杨宫狩猎,撞击鐘鼓在平乐观欢宴。高冠上闪耀着蝉纹,英俊之士皆可并肩...

和王拱辰观梨花二首一古诗译文

晁补之·古诗译文

人们用十韵诗篇来极力夸赞海棠的芬芳,这让在它面前显得像冷霜一样的梨花感到惭愧。幸而有白居易那描写春夜雨的诗句,让原本寂寥的梨花从此也能散发出如诗般的馨香了。

和王内史从驾狩诗古诗译文

庾信·古诗译文

冬季狩猎的队伍从离宫出发, 回来时还要讲论狩猎的武功。 横亘的山涧偏偏阻碍了战马, 空旷的山谷断绝了响弓之声。 更嬴曾因射落飞雁而承恩宠, 韩卢勇斗冬眠蛰伏的大黑熊。 还是要像商汤那样网开三面, 谁肯把一座山看得如此之重。

和潞公伏日晏府园示座客古诗译文

司马光·古诗译文

盛夏时节,金气(指秋气)开始潜伏萌动,华美的屋宇中,玉制的酒樽已经开启。我们率真坦诚,免除那些烦琐的礼节,年高德劭的耆英们汇聚于此,都是上等的人才。炎热蒸腾的感觉仿佛远远避开了这里,流逝的日光也忘了向西沉落。我有幸忝列于这俊才雅游的行列之中,却仍因坐在右边(客位)的席位上而感到惭...

和江邻几有菊无酒古诗译文

梅尧臣·古诗译文

种下菊花本想饮酒赏花,如今菊花开时酒却没了。 虽未辜负你的眼睛,却已辜负你的口腹。 昨日三两好友来访,空腹枯坐饥肠辘辘。 只能围着菊花吟诗,谁又能送来一升酒? 想起当年陶渊明,也在篱下久盼酒友。 幸有...

和柳子玉官舍十首之小池古诗译文

黄庭坚·古诗译文

几斛清澈的泉水关乎幽静之趣,能看见镜般的水面中鱼儿游来游去。 浮萍渐渐蚀尽了秋月的倒影,寒霜为它一磨,如同打开的镜匣般明亮。

和昌言官舍十题·甘菊古诗译文

司马光·古诗译文

野菊本是细小的植物,在篱笆间默默生长保全自身。 只因它的气味独特,才未被厨人丢弃。 采撷后升入华美的厅堂,用黄金盘盛放。 愿像南阳太守一样,永远扶持君子的品格。

和子瞻濠州七绝其六四望亭古诗译文

苏辙·古诗译文

唐代史书中未曾记载刘嗣之的事迹,徒然流传着短李(李绅)的旧日诗篇。 高耸的四望亭早已倾毁,只剩下一篇记文,唯有当地年长的父老还依稀记得。

和外弟方遇立春古诗译文

刘克庄·古诗译文

白发稀疏如雪落满发簪,即便逢春也不再是少年心境。 在陋巷中分一把野菜充饥,却遥想当年上林苑繁花似锦。 裹着破棉衣懒于出门拜谒,年老仍沉迷诗文是前世业缘。 竹林居所的主人占尽春光,只求能如甘棠树般留下荫庇。

和司空相公假山古诗译文

钱惟演·古诗译文

凿得古老的云根石,苍翠的苔藓斑驳分布。 假山丛叠如峰峦,雾气朦胧似轻纱。 高低错落如衡山霍山排列,险峻嶙峋似虬龙盘聚。 挥动扇子引得林间风起,暗香浮动隐没岩间门户。 谁说这方寸之间,不能有直上...

和利州鲜于转运公剧八咏·柏轩古诗译文

司马光·古诗译文

柏树凛然挺立,带着抵御寒霜的傲色,原本生长在山野丘壑之中。 如今被移植到君子的庭院里,栽培的恩情深厚不薄。 静夜里枝叶沙沙作响,白日里清荫广布,郁郁苍苍。 秀美的气息逼近屋檐楹柱,翠绿的树影透过帘幕映照。 我知你是栋...