译文诗词鉴赏 - 第532页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第532页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

御街行·街南绿树春饶絮古诗译文

晏几道·古诗译文

街南绿树成荫,春天里柳絮飞舞,犹如雪花飘满这游春的道路。树梢上盛开的花朵,色彩艳丽,夹杂着如云的娇嫩花朵,树下的人家就是那朱红色的大门。我闲来登上北楼,卷起高高的疏帘,目光直望向街南的那棵绿树。倚遍了栏杆,直到黄昏,依然懒于离去,何况又经历了几度黄昏的细雨。暮春时节,我骑马徘徊在...

玉梅令·石湖家自制此声古诗译文

姜夔·古诗译文

稀疏的雪花纷纷飘落,散入溪南的苑村。春寒料峭,笼罩着旧日的亭台馆舍。有几株玉洁的梅花,背对着东风,像是在埋怨东风来得太迟。高高的枝头上花朵尚未吐艳,但那清幽的香气却已飘向远方。您(指范成大)若前来领略这梅花的风姿,梅花也能给您以劝慰。祝愿花儿常开美好,更祝愿您身体更加康健。就让我...

雨後晓起问讯梅花古诗译文

杨万里·古诗译文

前天来看梅花,狂风吹得树枝摇摆欲倒;昨天来看梅花,雨水沾湿了我的帽子。离得近的梅花,一天之内或许能来探望两次;离得远的梅花,隔了一年才能来到它的身旁。夜里我为梅花遭受风雨吹打而忧愁,听着雨声难以入眠,挑亮灯火一直坐到天明。心里挂念着梅花是否安好,早早起来就急忙跑去探问。经过雨洗之...

虞美人·玉箫惊报同云重古诗译文

范成大·古诗译文

玉箫声惊,传来浓云厚重的消息。仍怪那金瓶中的水,也冻成了冰。清明将近,天空却飘起了雪花。也不说那海棠花在雪中消瘦,柳丝也透着寒意。贵家子弟沉醉在华丽的毡幕中,谁还怕罗衣太薄?烛火与香烟,两相厌厌低迷。仿佛有人满怀愁绪,紧锁在眉尖。

虞美人·霜馀好探梅消息古诗译文

范成大·古诗译文

秋霜过后,正好去探寻梅花的消息。天天都徘徊在溪桥旁边。不如你身边有位貌似梅花的人。歌声里,无论是皱眉还是欢笑,双眉间都洋溢着春意。稀疏的枝条,冷峭的花蕊,少了些风情。却恰好陪伴我这衰翁老者。就让她来与我在这寂静中做邻居吧。神情冷淡,没有言语,没有欢笑,也没有皱眉。

忆闷令·取次临鸾匀画浅古诗译文

晏几道·古诗译文

随意地对着鸾镜把妆化得很淡,因为酒醒得晚,所以起来迟了。多情的人总是自惹闲愁,常常皱着眉头,低垂着眼睑。在月底下相逢,花朵却隐没不见,心中怀着深深的良好愿望。愿他像期待月圆、期待花开一样,守信如期,更希望这情意能长久长远。

新寒戏简尤延之检正古诗译文

杨万里·古诗译文

清晨起床御寒添衣加上好几重,傍晚时分残余的日光还斜照出温暖的红。秋意生发在带露的竹枝和风中的荷叶之外,寒意降临到云雾缭绕的窗阁之中。这一点点冷暖变化能有多少呢?从古至今的英雄豪杰最终都化为了虚空。张园里的木犀花香得要命,可惜少了我们两个老头儿(指诗人和友人尤延之)一同摘下花瓣,搓...

谢襄阳帅杨侍郎辘轳体古诗译文

杨万里·古诗译文

我们志同道合且同宗同族,回忆起品行清高的先人。追寻旧日盟约、延续深厚情谊,您真是我的好兄长。如今您就像关西杨伯起那样的夫子,后世学子对您像对扬雄重视《易经》一样尊崇。您赠我金薤银钩般的精美书法和妙笔,用珍贵的貂裘和王氏书信寄托我们的交情。本朝还没有出现杨姓的宰相,就留待您回去后,...

谢李君亮赠陈中正墨古诗译文

杨万里·古诗译文

用麝香烟雾熏透了大松树(制成的墨),墨锭在模具中压制,仿佛吹成了红色的鲤鱼(形容墨块形状与色泽)。用龙尾砚研磨这方好墨,墨块如同碾碎了苍翠的玉璧;用鼠须笔蘸墨书写,笔尖飞动之处,墨迹中仿佛能映出晴天的彩虹。谁说陈子(陈中正)这只是像扬雄(草玄)一样的小技?他制墨的功夫,已然突超过...

芗林五十咏·药栏古诗译文

杨万里·古诗译文

太阳升起,照耀着花圃中的药草,显得格外美丽明艳;清风吹过,带来了灵芝和白术的阵阵芳香。无论是藏在枕匣中,还是系在手肘后的香囊里,这药材的妙处自有人知,除此之外,还有不轻易外传的养生秘方呢。

芗林五十咏·南埭古诗译文

杨万里·古诗译文

高高地辞别了三公的府邸,来到这片五亩的田园耕种。这园子里到底有什么好呢?老夫我只是笑笑,却不说话。

五月三日早起步东园,示幼舆子古诗译文

杨万里·古诗译文

雨后的香气比不上清晨露水的芬芳,竹叶滴落的汁液与花上的膏脂熏香了粗布的衣裳。我与那天上的晨星成为两个早起的客人,再也没有其他人能共享这一番清晨的凉爽。竹篮和扫帚都不见踪影,负责看管果园、采摘果实的人也不再当差。我才不过几天没来这里,松花和槲叶就已经落满了整个亭中。

晚寒古诗译文

杨万里·古诗译文

不要说今天早晨天气热,东风也无法欺负这温暖的天气。 到了晚上天气变得很糟糕,寒冷得像寒食禁烟的时候。 细雨斜飞,时整时乱,像是被风约住;风吹花朵,忽合忽离,像是在嬉戏。 不应该像现在这样料峭寒冷,故意惹我这衰老之人烦恼。

望姑苏古诗译文

杨万里·古诗译文

空旷的原野平坦开阔,仰望天空仿佛四面低垂,与大地相连。冰冷的云层缝隙里,偏西的太阳正缓缓沉落。 远处的水边村庄,因为人烟稀少,看起来显得低矮短促;而眼前茅屋的屋檐,因为视角的关系,反倒像是低垂着。 最喜爱那河堤,它能巧妙地截住山脚,使得山势与河堤一样齐整,真是巧妙无比。 欣喜地听...

喜迁莺古诗译文

未知·古诗译文

时近年关。听说昨夜江南传来好消息,一枝梅花绽放。无论是建水城中,还是武夷峰上,都恰好笼罩在象征长寿的老人星光辉之下。世间降生了贤能的人,其文章像贾谊、司马相如一样清丽俊逸。推举为太守,想那区区百里之地,难以留住这匹良马。百姓舆论都怀着报答之心,暂且将玉山般的美景,寄托于丹青画卷。...

西江月古诗译文

哀长吉·古诗译文

各种香料凝聚成华美的络子,长生酒盛满了金樽。庭院中祥瑞的萱草生机勃勃,一片葱茏喜气洋洋。我们共同举杯,祝愿长寿如椿。谢家庭院的台阶前,已经长出了如玉般美好的新枝,大门外又生发了新的树苗。等着看吧,定能收获成百上千的子与孙。从此以后,公侯爵位世代相传,绵绵不绝。

摸鱼儿古诗译文

未知·古诗译文

仰望层层云霄,五彩祥云散开的地方,星空的光芒照射在螺形的江浦上。再过七天,冬至就要到来,恰好此时如岳神降生的您诞生了。梅花已绽放了一半。试着在檐前绕着梅花寻求笑意,微微感觉到风中带来的香气。花朵娇艳欲滴,仿佛要开口说话。询问往昔太平治世,虽有吴公那样的能臣却无传世美政,今日请允许...

沁园春古诗译文

戴复古·古诗译文

探访衡山的顶峰,眼前是雪后鸿雁留下的渺茫踪迹;漫步湘江之畔,但见梅花与竹子交织成娟洁美好的画卷。寄语水中的神灵,传话给江上的鸥鹭,请你们务必替我守护好这艘装载着书画的小船。

水调歌头古诗译文

未知·古诗译文

佩戴着铜印和系印的黑色绶带,穿着红色的官服,身上佩带着表示品级的银鱼袋。母亲在堂上开怀一笑,完全胜过老莱子身着彩衣逗亲娱乐的情景。正好有鲜红的橘子和忘忧的萱草,长久陪伴着容颜未衰、鬓发青黑的母亲,这样的荣耀富贵还有谁能比得上呢。用织锦为轴装点着皇帝封赠的诰命,绣花的帘幕低垂在舒适...

水调歌头古诗译文

未知·古诗译文

困顿显达交付给命运去安排,是生是死才能看出真正的交情。如今年纪已经老迈,羞于再像那苟且钻营、蝇营狗苟之事。只落得满头如霜的白发。白白辜负了五湖美好的风月景色。往昔与鸥鸟的盟约也背弃了。脸皮厚得如同铠甲,只能叹息这一生的错谬。回望那箕山,怀念那颍水,想汲取那清澈的溪流。如今归隐而去...