上巳访杨廷秀赏牡丹于御书匾榜之斋其东园仅古诗译文
杨万里监丞的居所胜过了贺知章的家,皇上赐予的湖泊(指贺知章)哪里比得上御书匾额和满园书卷的荣华。 园中环绕着亲自开垦的“三三径”,小径四通八达,园内仿佛顷刻间便能常开七七四十九种奇花。 门外就有田地,足以供给年节的酒食,放眼望去,目光所及之处无不是如烟似霞的美景。 只是惭愧我这个...
译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第517页。
杨万里监丞的居所胜过了贺知章的家,皇上赐予的湖泊(指贺知章)哪里比得上御书匾额和满园书卷的荣华。 园中环绕着亲自开垦的“三三径”,小径四通八达,园内仿佛顷刻间便能常开七七四十九种奇花。 门外就有田地,足以供给年节的酒食,放眼望去,目光所及之处无不是如烟似霞的美景。 只是惭愧我这个...
层层叠叠高耸的青翠山峰前,华丽的宝炬如同茂密的森林般燃烧照亮。端门的夜色初临,皇帝的车驾在翠华的簇拥下缓缓来临。皇帝的游览并非仅仅为了这元宵佳节的灯火,真正的快乐与盛事,全都来源于与天下万民同心。天上的月光清朗,为夜色增添了光彩,人世间一片祥和之气,仿佛将春天的阴云也调和得温暖宜...
华灯与彩胜相互交错迎接着节日,这美好的景致与时光并不容易同时并存。春风吹来的信息刚刚驱散了冬日的严寒肃杀,柳梢头的明月与太平之时又有什么不同呢?神鳌仙山在何处?那宏伟的观阙又在哪里?北归的大雁落在水中的沙洲上,春水也已复苏。与其等待向紫姑神询问来年的吉凶,不如买头耕牛,在西边的山...
在仓皇之中,我拖着老迈之躯,带着子孙徒步逃难,整个县城都空了,百姓流离失所,不知该往何处去。已经连续十天没有京城的任何消息了,在这上元佳节(元宵节)的夜晚,家家户户本该点灯庆祝,如今又有谁会点起那盏灯,回忆起往昔太平时的上元盛景呢?波涛汹涌的黄河也难以阻挡金人的铁蹄渡过,不要再谈...
二陕(指陕州一带)与三门峡的险要之境,繁华的江城(指三门峡所在的城镇)景象超乎想象。清晨的官衙与庙宇的鼓声相连,夜晚的集市与船只上的灯火交相辉映。请求官职的人多在朝市活动,忘却归期的人中有一位来自海上的僧人。东楼景色更是美好,想要离去却又一同登临。
飞凤山屹立如同万丈高的石壁,山下有深渊,深得无法测量。请问那深潭之中到底有什么东西?原来有骄横跋扈的巨物在守护巢穴。平日里它任意自由地出没,像中流砥柱一样喷涌着如雪的浪涛。船夫如果偶有分毫的失误,触碰到它就会粉身碎骨。每到正月初七这一天,它昂头摆尾,露出金色的脊背。雨过天晴,它的...
碧绿的江水波光鳞鳞,横亘万里,水天相接,一直垂延到吴楚之地。四周悄无人影,只听得见船桨击水的声音,仿佛在自言自语。向着那浮云飘落、夕阳西下的地方望去,只见水边的村庄和烟雾笼罩的树木。暮色之中,上涨的潮水拍打着渡口,却不知道该把船系在何处。此时的江南,正值百花凋残之后,唯有无数美好...
清雅的言谈能够解开千般纷扰,如同在名家之中见到了大德君子。北海如果没有风,大鹏也无法振翅远飞;南山若有雨水滋润,豹子也能生出美丽的花纹(喻指人得遇时机便能施展才华)。假使我这双手曾经扶持过将落的太阳(指拯救过国运),未必我的帽冠就不能高耸入云(喻指志向高远,并非不能实现)。如今鼻...
从阴山到阳朔,一路踏雪归来,仿佛行走在天之一隅,眼前是玉堆般的雪山。乘着兴致,又向东游历至海上,在那白银般的宫殿楼阁中,辨认出了蓬莱仙山。
城中的暮春时节感觉不到春天的气息,城外令人心旷神怡的景致却无处不在。今年春天寒冷,到晚些时候才回暖,还有剩余的柳絮飘飞,让人忘却了高高的柳树。西湖谁说西子已经老去?虽然比不得年轻时的绝色,但绝对胜过登徒子那样的丑态。刚刚看到新生的荷叶刺破水面,衔泥的燕子分不清是成双成对的乳燕。小...
乘坐一叶扁舟,在拂晓时分驶出重重城门,春天的波浪初显肥美,碧绿的颜色涨满了水边的平地。竹林深处传来几声“泥滑滑”的鸟鸣,河边十里的青草长得郁郁葱葱。农家门户上悬挂的艾叶,惊起了飞舞的燕子;水面上,杨花点点,点缀在翠绿的浮萍之间。渐渐靠近昭陵,吉祥的云气聚集而来,五彩祥云笼罩着松柏...
洛阳城里正在举行春季的修禊活动,正逢这美好的巳月巳日(上巳节)。我们相聚在西晋石崇的金谷园(季伦园)里,又仿佛是东晋王羲之兰亭集会中的“逸少亭”前。行酒令时,大家在乐曲声中举起杯中的酒(举白,指罚酒用的杯子,也泛指饮酒),清谈之间,生发出深奥的玄理。来来往往的车驾华丽而繁多,管弦...
春天将尽,少有欢愉之意,只觉昏昏沉沉,睡意频添。正在忧虑花香将要消散,却又听到雨声淅沥,平添愁绪。黄莺初啼,声音尚且干涩;柳絮慵懒,无力高飞,徒然沾黏。落花凋零,深深埋没了台阶;茂盛的青草,碧绿的颜色侵入了门帘。宝相花如锦绣铺满了架,酴醾花似白雪堆积在屋檐。池塘的浮萍上,点缀着像...
天地之间充满了和暖的春意,万物在阳光下显得温润又和谐。 为什么我们辛苦种下的五谷,却不如那些野草树木生长得繁茂? 天地间稍微发生了一点变故,那掌管行云的六龙便不再降下雨泽。 掌管春天的东皇(春神)难道忍心归去吗?可是田野里因为干旱,已经变得像烧焦的土一样。 (像我这样)无权无势的...
国家中途遭遇了忧患,君王身边多有违背之事。上天悠远的福佑,于是有了适宜的归处。啊!那圣明的君主,顺应时运如在天上飞升。安然居于国之中枢,声威神妙地震动京畿之外。
驱马来到三封田舍,回家时正值太阳西斜。 在林间寻找小路,道路狭窄难行,踏着露水进入山中,路径迷离。 童仆疲倦了,依旧倚靠在树荫下休息;鸡儿悠闲,已经飞上栖息的地方。 我暂时来到这里,反而像是客人一样,夜晚邻居带着酒过来共饮。
三位贤士品级相当,闲坐一隅对弈围棋。漫长的白昼里,官员们清闲无事,静对着盛开的紫薇花。不妨将翰林院挥毫泼墨的写作之手暂时藏于袖中,不去计较棋局的胜负,这才是真正懂得了机微玄妙之处。
那三姑石仿佛一位梳着如雾如云鬓发的美女,神态优雅。路过此地的老翁指着它,向人们讲述着关于三姑的传说。这位女子姿态优美却不愿出嫁,并非是无意于人世,而是在她眼中,世间究竟谁才是真正能够配得上她的伟岸男子呢?
三十年的时间在世间流转,如今我已逼近六十岁的年纪。 儿时所见的那些前辈长者都已离世,经历战乱之后,那些善良的人也变得贫苦不堪。 无法预测未来的道路是多么昏暗不明,只能徒然地追忆那些已经成为陈迹的往事。 许多亲近的人早已化为尘土,可他们还是常常进入我的梦境,频繁出现。
与故乡相隔万里,乘坐的一叶扁舟何日才能回还?黄云笼罩着蓟北的道路,白雪覆盖了辽西的山峦。马儿疲倦,旅人投宿客店;雄鸡报晓,行人早早出关。我不禁想起那可以归隐的石桥,那高绝的山顶仍然可以攀登。