孤鸾 前段末句少一字古诗译文

出自《孤鸾 前段末句少一字》

鉴赏全文

虾须帘子刚刚被揭开。正值社日女子停下针线活,窗外风吹铁马(檐铃)鸣响。慵懒地不想梳妆,胡乱挽起发髻也不顺滑。回想昨夜偶然一瞥,有多少动人的情意却无人可说。白白地站在屏风背后,站得罗袜都歪了。 听那如玉般的人儿说话离去后,苦楚难以排解。任凭树上的黄莺悲叹离别。勉强想排遣残余的愁恨,反而使内心悲痛欲裂。试着让侍女拉住我,想到那人还未走远,大概在画桥东边转折处。但传来消息说行踪已经远去,只剩下垂杨与烟雾缭绕。