七月十五夜醉卧三贤阁梦玉山隐君会稽外史与古诗译文

出自《七月十五夜醉卧三贤阁梦玉山隐君会稽外史与》

鉴赏全文

龙门山道与天相通,鸟才能飞越的险路面对着悬崖绝壁。
高耸入云的青天上仿佛挂着一面石镜,它的倒影映照着碧波万顷的太湖水。
凌空而建的亭子仿佛压着清澈湍急的溪流,在幽深的山谷中不时可供游览。
千山万壑间堆积着亘古不化的白雪,即使在六月,松风也带着寒意。
仙人挥动着玉柄拂尘,敲门来访,是为了避开秋日的暑热。
没想到我这麋鹿般的山野之人,竟能结识鸾凤般高雅的伴侣。
在松树的浓荫下脱去头巾,铺开席子,山风盈满了整片树林。
青苔上仿佛遗落着仙人的玉佩,洁白的石头上响起清越的琴声。
草木景色凄清幽冷,映衬着友人如美玉般的品质。
山神献上神异的景象,鹿女手持鲜花步入其中。
传信催促的斑鸠鸟(或指兴致)促成了诗篇,佳人纤手举起金杯劝酒。
山岩上的花儿和溪涧边的青草,鲜嫩清新,仿佛也充满了才情。
会稽之地历来多风流名士,支遁大师也并非轻浮浪荡之人。
因为遇到了许询这样的高人,胸襟气度才变得稍微开阔超脱。
人生不过百年之期,乌黑的头发很容易就变成银丝。
生在政治清明的圣世,如果不及时行乐,又为了什么呢?
古人都已化作了黄土,想到此心中感慨几乎要摧折。
哪里比得上杯中之物,让人醉倒在岩石上的月光中。
月亮升起,山间的雾气散开,仿佛有天界的香气从空中飘落。
酒宴结束,上马离去,只听见树梢传来清猿哀伤的啼鸣。