-陵歌古诗译文
出自《-陵歌》
鉴赏全文
这是真人安息的宝地,祥瑞的征兆等待圣明的时代。在巩县原野的西边。荥水与黄河交汇,还有润水、洛水、瀍水和伊水。众多河流蜿蜒环绕。巍峨的嵩山掩映环抱,如同层层叠叠的屏风帷帐。秀丽的山岭高低错落。远方的群山像一群凤凰相随。众人瞻仰陵墓,其上漂浮着吉祥的云气,那不是普通的烟雾,而是朝暮飞升的祥云。用龟甲和蓍草占卜已确定了前期的日期。祭奠时收起玉制的酒器,筵席卷起应时的衣物。皇帝的车驾在清晨出动,载着龙旗。道路曲折漫长。铃歌哀怨,绘有图案的棺饰引领着华美的仪仗。雾气稀薄,微风轻拂。真魂已游远方,紧闭了墓室的金色大门。侍女们悲伤啼哭。玉石台阶旁春草滋生。仙露滋润的桃树结了果,灵验的椿树翠绿,那载着灵柩的青车何时才能归来?(送葬的人们)心怀遗恨遥望西边的陵区。墓室旁侧的房间一旦锁闭,墓中的长夜便永无破晓之期。