夏初临古诗译文
鉴赏全文
水面上新生的荷花轻轻飘荡,风中有燕子轻盈起舞,园林中的夏日时光开始变长。
庭院里的树木枝繁叶茂,浓荫匝地,幼小的黄莺正在学着鸣叫,如同试奏新的簧片。
一座小桥仿佛飞架,直入横塘之中。
踏过青色的苹草,绿藻散发着幽静的清香。
斜倚着朱红色的栏杆,尚未摇动白绢制成的团扇,衣衫的袖口已先感到清凉。
欢聚的歌宴稀少难遇,离愁别绪却大多相同,路途遥远山水阻隔,远处云烟淡淡,梅子已经变黄。
身着轻便的衣衫,头戴短小的帽子,与友人携手在洞府般的清幽之地曲水流觞。
更何况还有美丽的女子相伴。
酣醉归来时,房中已是一行行明亮的蜡烛。
拂拭象牙装饰的床榻。
纱帐半开,皎洁的月光正洒在回廊之上。