归雁译文
你为何如此轻易的从潇水湘水那样美丽的地方回来呢?那里溪水澄澈,沙石明净,岸边还有青苔可以供你觅食,你何故不肯呆了呢? 大雁答道:湘灵之神在月夜弹的瑟曲调太伤感了,我忍受不了那悲怨欲绝的曲调,不得不离开潇湘飞回到北方来。
译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第2396页。
你为何如此轻易的从潇水湘水那样美丽的地方回来呢?那里溪水澄澈,沙石明净,岸边还有青苔可以供你觅食,你何故不肯呆了呢? 大雁答道:湘灵之神在月夜弹的瑟曲调太伤感了,我忍受不了那悲怨欲绝的曲调,不得不离开潇湘飞回到北方来。
清晨的风催促我挂忱符,春天乘船在江面行驶,两岸长满绿草好像与整个堤岸相平。 长水塘下了三天的雨,菜花散发的脉脉清香在春风里一阵阵掠过整个秀州城。
韵译 我独自登上江楼不由得思绪万千,眼前月光皎皎如水江水澄莹如天。 那曾与我一起赏月的人啊在哪里?这江这楼这月这水分明如同去年。 散译 我独自一人登上江边的小楼,思绪万千。清澈如水的月光倾泻在江面上,月影婆娑;江水汨汨流动,月光熠熠闪烁。放眼望去,水天一色。去年和我一起...
如果是南国的春天再次到来,争相朝东楼的日子又长了。 白色的梅花片飘落在涧水上,黄色的新柳从城墙上生长。 闲来摘下蕉叶题诗吟咏,无聊时采取藤枝引酒品尝。 快乐的事情渐渐没有了,身体也渐渐老去,从现在开始打算背负风光。
山林中的钟鼎还没有谋身,不知不觉生出秋天的白发。 汉水和秦关见证了古今的痛苦,白白耗费精神,何必争斗那大黄金印。 渔樵是我的近邻,田园生活随缘,甘愿做武陵人。 东邻和西舍常常喝酒,拄着杖穿过花丛去。 长久以来我笑着追求功名草头路,暂时放纵自己,醉得像刘备和阮籍还不到晚年。...
琼楼玉宇, 遍布全球,海边洲渚。 蓬莱岛水浅,鲸涛静静,银宫如此美丽。 紫极传来筲箕声,望着彩虹舟在何处。 等待夜深时,依靠天空之巅, 辨认瑶池广寒的路。 郢中旧曲谁能领略。 恨歌声,回荡入青云飞去。 西湖近来绝唱,总不提起,月梅盐絮。 暗想当年宾从,毫端有惊人...
滁州城的四面都是山。它西南方向的山峦,树林和山谷尤其优美,远远看去树木茂盛、幽深秀丽的,是琅琊山啊。沿着山路走六七里,渐渐地听到潺潺的水声,(又看到股水流)从两个山间飞淌下来的,是酿泉啊。山势回环,道路弯转,有一个亭子四角翘起像鸟张开翅膀一样高踞于泉水之上的,是醉翁亭啊。造亭的人...
青青的是你的衣领,悠悠的是我的思念。纵然我不曾去会你,难道你不把音信传? 青青的是你的佩带,悠悠的是我的情怀。纵然我不曾去找你,难道你不能主动来? 来来往往张眼望啊,在这高高的城楼上。一天不见你的面啊,好像有三月那样长!
昨夜读《三国志》不禁笑曹操孙权刘备,用尽权谋机巧,只落得三分天下,仔细一想,与其这样,还不如象刘伶,喝他个酩酊大醉。 人活在世界上有多少人能活到百岁。少年时癫狂无知,老了又瘦弱焦悴。只有中间那,一段年轻,怎忍心用来追求功名利禄。就算是官位一品,富贵百万,试问谁能躲过老冉冉将至。
干枯的鱼过河的时候不断地哭泣,什么时候后悔才能够来得及? 写封书信给鲂鱼和鱮鱼,告诫它们出入都要小心谨慎别再大意。
凤鸟啊,凤鸟啊(指大道)!怎么就到了如此德衰礼坏之地步呢?未来的繁荣不能期待会出现,过去的兴旺也没办法再追回。天下有道,兴隆繁荣是圣人(也指大道,后同)成就之功;天下无道,灾连祸结,也是圣人在那里艰难支撑时日。正如今日之天下,仅仅能勉强躲避大灾大难,福庆之事象羽毛那样轻,想去接受...
大鹏一日从风而起,扶摇直上九万里之高。 如果在风歇时停下来,其力量之大犹能将沧海之水簸干。 世人见我好发奇谈怪论,听了我的大言皆冷笑不已。 孔圣人还说后生可畏,大丈夫可不能轻视年轻人啊!
蔓生的野草遮蔽了原野,兰花和灵芝在幽远的地方独自结起了根。 世俗的琴声何其繁杂,俞伯牙一个人独不一起喧闹。 伯牙弹出的高山流水,意境如此高深,全天下的人都无法听懂。 但是钟子期一听,这高深的曲调便流传了千秋万代。 我劝你不要在意世俗的纷扰,让那些奸邪小人自己说去吧,自己保...
像牛马一样替人奔走的仆役太史公司马迁再拜,少卿足下: 从前承蒙您给我写信,教导我用谨慎的态度在待人接物上,以推举贤能、引荐人才为己任,情意十分恳切诚挚,好像抱怨我没有遵从您的教诲,而是追随了世俗之人的意见。我是不敢这样做的。我虽然平庸无能,但也曾听到过德高才俊的前辈遗留下来的风...
登临顶峰,只有蓝天笼罩着华山之巅,群峰环绕,再没有山峰可与华山平齐。 站在峰巅上,抬头就能看到红色的太阳有多近,回头看甚至觉得白云都很低。
堆积的柴薪已经散落,稻草也变得稀疏。 幸好我结了白色的花,不再追求绿蔓的颜色。 秋天的虫声仍然存在,傍晚的雀鸟又怎样? 寒冷的事物如今牢牢困住,人生亦有了新的开始。
项脊轩,就是原来的南阁子。室内只有一丈见方,可以容纳一个人居住。百年老屋,灰尘泥土不断渗滴出水来,雨水也往下流,每每挪移桌子,环顾四周,没有地方可以安置。项脊轩坐南朝北,照不到太阳,每天一过中午屋里就很昏暗。我稍稍修补了一下,使上面不再掉土漏水,前面开了四个窗子,环绕庭院盖起围墙...
打开书箱见你生前书信,不由使我热泪洒在胸前。 置身坟墓你该多么孤寂,门庭萧条依然留在世问。 想那当日你我搜奇猎胜,登山临水吟咏多少诗篇。 南浦之下同把轻舟荡起,西江之上共把明月赏玩。 天南地北你我多次远别,从生到死彼此情意缠绵。 你的坟墓如今竟在何处,人间万事不过如此这...
团团乌云涌出白帝城门,白帝城下立刻暴雨倾盆。 高涨的江水和陡峭的峡口似雷霆般相斗,古木苍藤遮蔽群山,天昏地暗。 出征的马不如归田的马走得轻逸,战火后的城邑千家只有百家尚存。 家中余下的寡妇被横征暴敛得一贫如洗,那哀哀的哭声来自秋原何处的荒村?
孟春乍到,草生嫩绿,柳绽鹅黄;及至仲春来临,桃花嫣红,李花洁白,整个大自然呈现出一派勃勃的生机。 骀荡的东风却不把我内心深处的忧愁吹拂而去,多事的春日偏与我作对,把我难以排遣的苦恨引得很长很长。 美人在吆喝着卖酒,扭动着腰肢的佳人在旁边作陪;金花茶配着米酒可以解酴醿酒。 ...