译文诗词鉴赏 - 第2221页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第2221页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

渔翁古诗译文

柳宗元·古诗译文

渔翁在夜晚靠近西岩住宿,清晨汲取清澈的湘江水,点燃楚地的竹子做饭。烟雾消散,太阳升起,却不见渔翁的身影,只听到一声摇橹的“欸乃”声,山水顿时显得更加碧绿。(渔翁)回头望向天边,小船已顺流而下到了江心,只见西岩上悠闲自在的白云相互追逐。

渔家傲1. 古诗译文

陆游·1. 古诗译文

向东眺望,山阴在哪里呢?往返之间相隔一万三千里。写下的家书,满满一纸都是思念,却显得空落无依。泪水悄然滑落,想来收到回信时,已经是明年的事情了。我把思念寄托给红桥桥下的流水,问它:我乘坐小船,何时才能去寻找兄弟?走遍了天涯海角,才真正发觉自己已经老了。忧愁得无法入睡,几缕鬓边的白...

洛阳城外别皇甫湜古诗译文

李贺·古诗译文

洛阳城吹起了送别的寒风,龙门山升起断断续续的烟霭。冬日的树木显得拘谨而生硬,傍晚的紫霞凝聚在华丽的天空。我独自一人站在野外的寒霜之上,疲惫的马儿行走在飞蓬之间。凭靠在车轩边落下两行泪水,恭敬地滴落在你绿色的衣衫前。

河亭晴望古诗译文

白居易·古诗译文

风向转变,云彩渐渐收敛,烟雾消散,水面开阔明朗。晴朗天空下,彩虹的影子出现在水面,秋天的大雁飞过,伴随着着船桨的声音传来。郡中寂静,我刚刚辞去官职,家乡遥远,亲人的书信还没有寄来。明天就是重阳节了,谁会陪我共饮菊花酒呢?

水殿采菱歌古诗译文

鲍溶·古诗译文

宫中的乌鸦在红光中啼叫,潮声 潮水声传入宫殿,宫殿的影子透着清凉。火花似的荷花在晨露中绽放,覆盖了横向的池塘, 金色的堤岸四面环绕,草木轻柔地飘扬。美丽的女子身着荷叶般的裙子,妆容如芙蓉花般艳丽, 柔美的手指像萦绕着雾气,划着龙舟。...

江宿闻芦管古诗译文

郑谷·古诗译文

在清澈的水边,悲凉凄切的边塞乐曲传来,一声声吹奏着《落梅花》,仿佛带来了春天的气息。要知道在这清风明月下,千艘帆船停泊的江边,也有来自葫芦河畔的思乡之人。

武功县中作三十首古诗译文

姚合·古诗译文

1. 县城距离京城遥远,做官如同隐居一般。马随山鹿一同放养,鸡与野禽混杂栖息。屋舍周围只有藤架,台阶被药畦侵占。更要效仿嵇康,不打算书写题咏。2. 我本性方正愚拙,做官对诸事都疏懒。只愿寻找通往山路,不寄书信进入城中。因生病多收集药材,为了饮食学着钓鱼。调养身体成了乐事,除此之外...

正月十五日古诗译文

熊孺登·古诗译文

汉代的遗风旧事在今夜得以重现,楚地城郭中处处张挂起明亮的灯火。深夜里游街行歌的声音渐渐消失之后,紫姑神(所代表的神灵)之下,月色苍苍,一片朦胧。

楚州开元寺北院枸杞临井繁茂可观群贤赋诗因以继和古诗译文

刘禹锡·古诗译文

僧房中的枸杞树依傍着寒井生长,井中有清香的泉水,树也显得有灵性。翠绿的叶子生长着,笼罩着井壁的石砌;殷红的果实成熟了,映照在铜瓶上。枝叶繁茂,这本是像仙人杖一样的植物;根部苍老,新长出的形状如同吉祥的狗。这上等的枸杞有着甘露般的美味功效,要知道一勺(其汁液)就可以延年益寿。

梦井古诗译文

元稹·古诗译文

梦中登上高高的高原,高原上有一口深井。登高时心中干渴,希望能见到深井中清凉的泉水。徘徊着绕井观望,在泉水中照见自己的身影。井中沉浮着一只落井的瓶子,井台上没有悬挂的井绳。想到这瓶子将要沉没,慌忙地四处求助。走遍了高原上的村庄,村子空无一人,只有狗依旧凶猛。回来后绕着井哭泣,哭声时...

柳州城西北隅种柑树古诗译文

柳宗元·古诗译文

亲手栽种黄柑二百株,春天到来时新叶长满了城角。我正像屈原一样喜爱这美好的树木,不学荆州的石崇把柑树当作谋利的奴仆。还要过几年才能闻到花开时如喷雪般的芬芳,又会有谁来采摘那像垂珠般的果实呢?如果让我等到柑树成林的那一天,它的果实滋味还能供养我这个老人。

杭州官舍即事古诗译文

姚合·古诗译文

临江的官府衙门清净幽雅,我时而悠闲地躺着,时而悠闲地漫步。苔藓上没有多少尘埃的颜色,雨水打在梧桐叶上,发出清晰的声响。渐渐抛开世间的俗事,暗自起了个道家的名号。更让人高兴的是仙山就在附近,庭院前的草药自然而然地生长着。

望远曲古诗译文

孟郊·古诗译文

天天等候着远方归来的音信,日日登上高台眺望。行人还没离去时就在庭院里种下梅花,分别以来已见过三次庭院中梅花盛开。庭院里的花儿开尽后又要等到何时再绽放,春光和煦却阻碍了约定的归期。忧愁满怀时眺望远方,却被烟尘阻隔视线,徒然怜惜乌黑的鬓发被风吹得斑白。到底什么时候才能回来见到那远行的...

晚岁古诗译文

白居易·古诗译文

壮年时光匆匆逝去,那些虚浮的荣华又有什么值得谈论。身为一家百口人的家长,官居一州之尊。不知不觉间双鬓已斑白,空说自己官居高位。疾病缠身难以处理郡中政事,年老体衰仍未报答君王的恩情。岁末与兄弟分别,年老却没有子孙。早已熟悉世事的束缚,惹人愁绪,在治世的劳苦中全靠佛门得以慰藉。挽起腰...

昨以拙诗十首寄西川杜相公相公亦以新作…用伸答谢古诗译文

白居易·古诗译文

诗歌创作的格律高手在成都,其地位与寻常的将相大不相同。剪裁五言诗如同使用斧钺般精准有力,陶冶熔铸六经大义另开新的境界。那些令人惊叹的诗卷必定存在,就事而作的文章也不能说没有。诗篇数量虽然相同,但价值光彩却不一样,如同用十颗鱼目去换取十颗骊珠。

春馀遣兴古诗译文

元稹·古诗译文

春天离去,白日渐渐变长,庭院空旷,青草肆意生长。残留的花朵间刚结出果实,雪白的柳絮缠绕着蜘蛛网。美丽的鸟儿多在树荫里栖息,新生的竹林已能发出声响。掀开帘子,斜斜的阳光照进来,树枝摇曳,蜘蛛丝在空中飘荡。断绝世俗往来,感念万物的闲适,美好的时光正合心意,让人欣赏。单薄的衣衫很是舒适...

春日早朝寄刘起居古诗译文

姚合·古诗译文

京城的条条大路寒雾渐渐消散,宫门前的两座楼阙已被晨光分割。彩色的仪仗队迎接春天的到来,袅袅香烟与吉祥的雪花相接。玉佩的声响在清晰的漏刻声中回荡,皇帝的话语只有侍臣能够听闻。不要嘲笑冯唐年老,他依然前来拜见圣明的君主。

春暮思平泉杂咏二十首。东谿古诗译文

李德裕·古诗译文

近来蓄养着东溪的流水,悠悠然泛起碧绿的波纹。彩色的鸳鸯留恋不愿离去,岸边的芳草应当一天比一天繁多。两岸生长着奇异的细竹,沿着岩石覆盖着女萝。乘坐在兰木小船上思绪无限,因为有感而唱起了《濯缨歌》。

春夜宿直古诗译文

白居易·古诗译文

三月十四的夜晚,我住在西垣的东北廊下。碧绿的梧桐树叶层层叠叠,红色的芍药花在风中高低摇曳。月光下的台阶上漏下幽暗的树影,风吹动帘幕送来淡淡的花香。皇宫禁地中没有留宿的客人,谁来陪伴我这个紫微郎呢。

昔与微之在朝日同蓄休退之心迨今十年…且结后期古诗译文

白居易·古诗译文

从前你担任御史,我愧任拾遗。都遇上了盛世时代,一同登上清贵亲近的官署。我系着玉饰作为佩件,你拖着锦绣做成的官衣。在香烟缭绕中从容不迫,一同侍奉在白玉台阶前。早晨看见受宠的人遭受屈辱,傍晚看见平安的人面临危险。纷纷扰扰间没有退隐的人,相互看着让人感到悲伤。你早就厌倦了官场生涯,世间...