与辅禅人古诗译文
出自《与辅禅人》
鉴赏全文
我曾遍寻虎须般险峻的修行之路,在空无的宇宙中探究有无的真谛。
风月美景虽已满眼满心,但修行的功夫却未得转机;江山气魄已深入骨髓,却难治我这执着之病。
以针尖投于芥子,机缘不曾错失;琴弦断而鸾胶续,大道永远不会枯竭。
回去吧,回到禅林之中,去观察那祥瑞的仪态和风姿;就像那丹山凤凰的出处,正是羽翼未丰、蕴含无限潜能的九包雏凤。
出自《与辅禅人》
我曾遍寻虎须般险峻的修行之路,在空无的宇宙中探究有无的真谛。
风月美景虽已满眼满心,但修行的功夫却未得转机;江山气魄已深入骨髓,却难治我这执着之病。
以针尖投于芥子,机缘不曾错失;琴弦断而鸾胶续,大道永远不会枯竭。
回去吧,回到禅林之中,去观察那祥瑞的仪态和风姿;就像那丹山凤凰的出处,正是羽翼未丰、蕴含无限潜能的九包雏凤。