译文诗词鉴赏 - 第766页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第766页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

木兰花古诗译文

未知·古诗译文

清雅的风姿自是生来就带着清寒与清瘦。它(指梅花)总是在春天到来之前、腊月过后率先开放。是谁让雪花纷纷扬扬巧妙地将其遮掩,却怎比得上它最先透露出的春的消息。美丽的女子啊,莫要翻动衣袖。那无数的花朵如同美玉般的雪花飘落在青石井台上。每一朵花开都显现出天然的姿色,无奈那碧绿的溪水与花粉...

青玉案古诗译文

惠洪·古诗译文

长亭路上,烟柳依依,最恨这样匆匆忙忙就与你分离。白日漫长,仿佛度日如年,心中的愁苦实在难以忍受。回头眺望来时的城市,可层层暮云遮断了我的视线,哪里还能看到你的身影?天色将晚,我解下马鞍,投宿在旅店。在寂静中,暗暗回忆起你叮嘱我的千言万语。那温柔的情意究竟有多深?如今只有单薄的衾被...

渔父词古诗译文

惠洪·古诗译文

讲经说法如同天上的花,伴随着玉尘(讲经时所用的拂尘)而飘落,令人目不暇接。那水波中心映照的月亮,又岂是能够轻易取得到的?旁边屋里的老僧偷偷地用手指点(示意不要执着于言语)。回头看一眼,(才发现)这空旷的虚空竟然也能表达出妙谛。回到僧房对着学徒们重新自我倾诉:从前对佛法的种种见解,...

水调歌头古诗译文

刘将孙·古诗译文

荷叶摇风,好似旗帜翻飞;雨落荷叶,却不能盛满如盘。 西风吹拂未到十日,早已显得凋零,不合时宜。 如同被弃的秋扇一般寂寞,又好似要修补屈原破旧的屋舍,风露中满是寒意。 静坐感叹青春易逝,不仅仅是绿云般的荷叶残败。 可叹这荷叶,深藏着隐逸之姿,却早早地凋残。 人间承受了全部的炎热,多...

南楼令古诗译文

张炎·古诗译文

还记得曾经在宴席上好似身处蓬莱仙壶般的欢乐时光。如今细细寻思,却已记不太真切,仿佛是梦中的景象。醉后归来,往事已然模糊不清。忽然对着这幅画图,感觉又像回到了梦境里,又因为什么,仿佛从天上降临到了人间?我拍着手,笑着互相呼唤。这画中景象应该是施展了“缩地”的法术吧。恐怕人间和天上,...

风入松古诗译文

张炎·古诗译文

门前的青山可以久久地观赏。想要留住飘来的白云却是很难。溪水空灵澄澈,白云似乎总爱依傍在它的旁边,面对着这白云悠悠,又何必非要去往深山。清爽的山气似乎从树木山石间潜生暗长,晴朗的日光仿佛径直跃入了栏杆。旧时家园的小路旁栽着千竿翠竹。苍翠的竹叶上仿佛落着霜雪,拂在衣上顿生寒意。那披着...

摸鱼儿古诗译文

张炎·古诗译文

我向着那天涯海角远去,如流水逝去、浮云飘散,依依不舍的往事早已物是人非。听说西湖边的沙鸥已经飞去,不知道它是否还认得我这个来自海滨的隐者。风雨过后,正是客居他乡遇到春天,我依然记得当年在花间饮酒的情景。徒然叹息自己已满头白发。面对着繁华故园里的片片落花,带着歌伎,占据一块空地,随...

扫花游古诗译文

张炎·古诗译文

在万千沟壑的烟霞之间,记得我曾沿着曲折的小径探寻,那时雨霁天晴,晨曦初露。绿窗幽深而美好。看着那沿着落花砌石为阶,靠近泉流开辟池塘的地方。几日不曾前来,那一片如苍云般的苔藓还未曾扫去。我独自长声吟啸。只惆怅地望见乔木已显荒凉,全都笼罩在夕阳的余晖中。碧蓝的天空秋色浩渺无际。聆听着...

高阳台古诗译文

蒋捷·古诗译文

燕子卷起晴空中游丝,蜜蜂黏着飘落的柳絮,仿佛上天故意要绾住这闲愁。闲暇里迎来清明,时光匆匆,花儿也显得粉涩红羞。灯火摇曳着青白色的光晕,茸窗透着寒意,话语还未说完,月亮的身影已经移去。好不伤心,春天也难留,人也难留。芳尘满目,悠悠无尽。试问那萦绕在云间的玉佩声响,如今又环绕在谁家...

眼儿媚古诗译文

黎廷瑞·古诗译文

温暖的云朵挟带着细雨,洗涤着飘散香气的尘埃。忽然间,略带寒意的春风就催促起来。燕子啊,你可知道?黄莺啊,你可知道?它们在枝头叽叽喳喳,仿佛在商议着春天归来的事宜。每日里,我总是在小楼上高高卷起重重的帘幕,满心盼望,或许是在揣测着远方的人儿是否会归来。庭院里的杏花开得如此繁茂,桃花...

满江红古诗译文

黎廷瑞·古诗译文

像拥有千户侯的封地一样,这片新移栽来的竹林,伴着清泉与天赐的福禄。竹制的酒具形态古朴,相比之下,椰子壳做的酒杯显得太狭窄,葫芦做的酒壶又显得俗气。我如同那爱酒成痴的阮籍(曾任步兵校尉),与酒的缘分太深,平生的愿望就是能随时畅饮,何时才能满足呢?如果还有来生,我愿堕入这片竹林之中,...

兰陵王古诗译文

未知·古诗译文

画阑直。饾饤千红万碧。无端被,怪雨狂风,僽柳僝花禁春色。寻芳遍楚国。谁识。五陵俊客。流水远,题叶无情,雁足不来杳笺尺。彩画曲折的栏杆旁,繁花似锦,绿叶如茵,错杂地呈现眼前。无缘无故地被怪雨狂风侵袭,那风雨摧残了柳枝,揉损了花朵,阻碍了春光的展露。我为了寻觅春的踪迹,游遍了荆楚大地...

浣溪沙古诗译文

周密·古诗译文

春蚕已经经历了三眠,柳枝也经历了二眠抽发出新芽。院落里刚刚竖起了两根竹竿,架起了描绘着彩画的秋千。黄莺在窗外啼鸣,风中传来了十三弦筝的乐声。没有收到书信,也就没有新的消息传来,纵有鸾胶,也难以接续过去的缘分。那看似无情无义的明月,究竟已经圆满过多少回了呢?

甘州古诗译文

周密·古诗译文

渐渐茂盛的芳草,染绿了江南大地,柔和的阳光在春色中舞动。 记得少年时游历的地方,箫声回荡在街巷,灯火映照着帘幕和窗户。 月色温暖,烘炉旁戏鼓喧天,十里长街飘荡着步香红的香气。 斜靠枕头听着新落的雨声,往事变得朦胧不清。 又到了江边春色将晓的时分,害怕轻易看见那令人愁绪满怀的、大雁...

鹧鸪天古诗译文

周密·古诗译文

燕子不时地穿梭于翠绿的帘幕之间。春寒料峭中的柳树,还未褪去柳絮(香绵)。家家户户的落花门巷里,都下着蒙蒙细雨;改火的新节气里,楼台处处飘散着升火的炊烟。心情默默无语,愁恨绵绵不绝。东风吹动着画着的秋千摇曳。桐花已经开尽,黄莺的啼声也显得苍老了,无奈春光流逝,只能沉醉于眠梦之中。

木兰花慢古诗译文

周密·古诗译文

苍翠的山峰两两相对,在烟霭之外,向着远方那如眉的远山望去。记得曾经与友人一同去寻幽访胜,那里有飞舞的鹫鸟和啼叫的猿猴,还有飘散着天然香气的桂子。天气微阴,时而晴朗时而下雨。看那南高峰上淡日朦胧,北高峰上云层舒卷。双塔耸立,秋日承托着清冷的露水,清晨断续的钟声送走了秋霜的清寒。登上...

摸鱼儿古诗译文

刘辰翁·古诗译文

回忆那首歌的开头,在辛壬癸甲这些年份里,那些模糊的过往又有谁能真正知晓呢?梅花不必等到元宵佳节才展现它的美好,在雪与月交相辉映的清冷光辉中独自绽放 [citation:1][citation:5]。心中的忧愁还未曾老去。人却更加衰老了,只能以冷漠的面容相对,强作欢笑。您的词作风格...

水调歌头古诗译文

刘辰翁·古诗译文

造化弄人,反复无常,我虽满头白发,却仍困顿于世事,与一干年高德劭的老友同病相怜。在山石之上吟风赏月,开怀一笑,仿佛能让混浊的世事变得如河水般清彻。经历了如同百八十盘山路般的曲折,也见识了二十四桥上歌舞升平的繁华,回首过往,这虚浮的身世真像一场令人心惊的梦。一个人自斟自饮难以喝醉,...

沁园春古诗译文

刘辰翁·古诗译文

我刘辰翁出生的那个时候,正逢月亮下弦,比起一轮满月是差了小半轮。记得当年我们在孤寂的馆舍中仰望云空,早上忍饥读书直到中午,天寒地冻时围着炉火看雪,岁末之时饮食也颇为艰辛。比起先生您,我们两个壬年出生的人相互对望,哪里只是相差一二十天那么简单。明年会更好,算起来就像求浆得酒一样,酉...

减字木兰花古诗译文

刘辰翁·古诗译文

东风像客人一样。醉意朦胧中,看那落花飘散,忽南忽北。客人又像东风。我们手挽着手,在夕阳的余晖中相视一笑。佳人埋怨我。没有从江南寄来一朵春天。我也埋怨佳人。容颜憔悴,身处江南,却已不复春天的模样。