译文诗词鉴赏 - 第637页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第637页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

六丑古诗译文

刘辰翁·古诗译文

看着东风从海底吹起,目送落日西沉,那飞逝的光阴如同被随手抛掷一般。喝醉了酒,在暮色中游赏归来,最怕像当年魏晋名士那样,在西州门外落鞭堕马,恸哭而返,如今连归家的路都迷失了。还记得上元佳节的时候,千门万户的人们都立马而望,看着金坡殿前尚未消融的残雪。圆月如轮,像是被嫦娥推下,悬挂中...

水龙吟古诗译文

刘辰翁·古诗译文

身穿征衫,行走在纵横交错的春雨之中,这雨又何曾打湿了那飞舞的落花呢?我知道你在惦念着我,此刻或许正徘徊在溪南,不知谁家的红袖佳人陪伴着你。我们曾一起躺在草地上入眠,醉眼朦胧地插着花,手扶着狂歌的你。可叹故人如今身在何处,听到杜鹃啼鸣,我忍不住泪流满面。春天就要过去了,你到家了没有...

兰陵王古诗译文

刘辰翁·古诗译文

送春归去。春天离去后人间的路已迷茫难寻。秋千架外,芳草连绵连接天际,是谁让风沙昏暗了送别的南浦?心绪依依却满怀愁绪。徒然忆起当年如海门飞絮般飘散的故人。成群的乌鸦飞过,斗转星移,京城已是一片荒芜,再也寻不见昔日张灯结彩的试灯之处。春天归去。谁最悲苦?是那中箭沉边的孤雁,是那梁间失...

洞仙歌古诗译文

刘辰翁·古诗译文

有客人来拜访我,不介意我没有酒招待。他的袖中藏着一颗蟠桃,专门拿来为你祝寿。感叹这蟠桃再次成熟,也需要等到来年之后。怎么能够办得到,转眼间就找到个偷桃的能手?菊潭之水有三十斛,月光添了又添,上天赐予先生的寿命会更加长久。但黄杨树一年只长一寸,遇到闰年反而要倒缩一寸,像这样熬到梧宫...

减字木兰花古诗译文

刘辰翁·古诗译文

昔日曾经游历过的山间小路,如今隐没在秋日阴云笼罩的最深处。在这风雨交加的重阳时节,既无蝴蝶飞舞,也无鲜花相伴,这景象比寻常更令人痛断肝肠。上天也知道我已经老迈了吧。请不要再连累我的门生和儿孙们。我也不必再去登高了,因为那高处风吹得厉害,连帽子都戴不牢靠。

卜算子古诗译文

刘辰翁·古诗译文

并不是为了重新观赏花灯,而是为了再次见到河边的女子。她们常常成群结队地戴着蛾儿头饰行走,转过路口,微风吹过,她们的身影便消散了。十年过去了,又到了庆祝元宵节的时候,满耳朵听到的都是外族(番邦)的鼓声。想知道在酒樽前坐着的那位太守是谁吗?你看,他已经起身到酒樽前舞动起来了。

浪淘沙古诗译文

刘辰翁·古诗译文

没有一片叶子发出秋天的声音。两鬓已生白发,临近秋天,顿觉光阴逼人,令人心惊。明月洒满全城,窗上横映着稀疏的枝影。只有我这老人心情恍惚如醉酒,天未亮却已格外清醒。起身舞剑,却知今生功业无成。心中的遗憾实在难以平复。整衣端坐,一直坐到二三更天。除了像曹孟德那样的知交故旧,天下豪杰,还...

一寸金古诗译文

陈允平·古诗译文

我喜爱我的居所,它坐落在甬水东南,靠近村庄的边缘。试着登上高楼极目远眺,只见千山叠翠,拱卫四周。小船横靠在沙洲之畔,江水弥漫,仿佛要淹没了城墙的一角。水面上涨,微风拂过浮萍。栏杆外面,夕阳正半悬天际,缓缓西沉。荒凉的烟雾昏暗不明,几点黄昏归巢的乌鸦掠过,野外的景色青绿繁茂,却又显...

声声慢古诗译文

何梦桂·古诗译文

人间的六月时节。仿佛是西王母的瑶池仙境,吹下了冰雪一般。一片清凉世界,如同仙界蕊宫珠阙般美妙。金猊香炉里的沉水香还未燃尽,看那玉石台阶,蓂荚草已经九次盛开(指月初九)。还记得,那年亲手种下的,是结有千叶的蟠桃。庭院下,孩童们憨态可掬。争相嬉戏舞蹈,穿着绿袍,佩戴着环状的玉玦。笑着...

风入松古诗译文

陈允平·古诗译文

居住在临安西湖之畔,如同置身于水云缭绕的仙境。内心宁静,便觉日子过得悠然漫长。在闲适中自得壶中天地般的乐趣,笑看那纷扰的红尘,有谁能像远古的羲皇一样无忧无虑呢?眼前层叠的山峦与双溪的水流,怎能比得上西湖无论雨天晴日都如此迷人的风光?碧绿的龟形小洲巢居之处,藕花飘散着幽香。水波的影...

千年调古诗译文

未知·古诗译文

这处胜地独有湖山美景,满堂聚集着清风明月。歌舞升平,呈现出太平盛世的景象,歌声响彻云霄,连飘动的云彩也为之停下脚步。穿着红色鞋子、戴着朱色帽子的人,在岸边呼唤着对岸的船只,眼前是层层叠叠盛开的芙蓉花。这里人迹罕至,如此清雅绝尘。因此想起旧日的故事,那宽敞的平泉庄宅院。不要将那些奇...

念奴娇古诗译文

陈著·古诗译文

夏天的傍晚,最适宜的是那一簇新生的竹子带来的凉意。潇洒的轩窗配上这样的景致,这景致确实不同凡俗。猿猴与仙鹤相伴,烟雾云霞自在逍遥,它们与我的交情都很深厚。人生就像一场梦,个中滋味足以用来占卜心事。不要叹息时光如飞梭流逝,功名富贵,只要有缘分,终究能够得到满足。不管世间的那些是是非...

踏莎行古诗译文

李彭老·古诗译文

繁华的街巷弥漫着醉人的芳香,绿纱窗下仿佛梦见月下的佳人。她芳心萌动,似要对春风倾诉衷肠。在华贵的笺纸上用象牙笔管写下新词,多少次像击缺唾壶般,为情所苦,悲吟断肠。像庾信那样书写愁绪,像江淹那样赋写离别。桃花如红雨般飘落,梨花似白雪般飞扬。那周郎(情郎)本就风流倜傥,又何必再学那弄...

祝英台近古诗译文

吴文英·古诗译文

采来幽香的野花,在古老的园林里漫步,竹林幽冷,小路翠微。在溪边玩斗草的游戏,沙滩上印着她纤细的小脚印。可怜我已是两鬓斑白,又逢一年寒食节,却仍然身在云山深处。 白天无聊地消磨时光。为什么老天也吝惜春光,刚刚还是轻阴,转眼就下起了雨。长亭边绿树成荫,归乡的梦随着飘飞的花絮。那多情...

齐天乐古诗译文

吴文英·古诗译文

三千年来的往事,都已消散在残鸦之外。我默默无语,疲倦地倚靠在秋日的树旁。大禹当年治水时,江河改道,山川巨变,如今哪里还能辨认出当时神禹的痕迹?只见幽暗的云和怪异的雨。翠绿的萍苔沾湿了禹庙的横梁,仿佛在深夜随风飞去。大雁从青天飞起,排成数行,就像大禹当年藏书处的石函上的篆书。 寂寞...

风流子古诗译文

赵孟坚·古诗译文

极目远望,思绪悠悠。江水如同洁白的绢带,万籁俱寂,水波不兴。看那船帆时而卷起时而舒展,来来往往的船只穿梭不息;白鹭或飞翔或停立,点缀着远处近处芬芳的小洲。流逝的江水从不停歇,青山却依然美好,只是可惜少年的黑发转瞬就已花白。汀洲上长满了杜若,让人想起《离骚》中的幽怨;范蠡功成身退,...

花心动古诗译文

方岳·古诗译文

雪花带着边塞的寒意,渺茫的云烟让我满心愁绪,在这冰天雪地之中,是谁怀抱着如此卓然不群的高洁气节?当年何逊在扬州咏梅,林逋隐居孤山赏梅,那些关于梅花的佳话与芬芳的消息,如今都已消散沉寂。江南那曾有过梅花踪影的茅草屋如今在哪里呢?只有稀疏的梅影、清瘦的枝干,徒然令人叹息。归去来兮,我...

酹江月古诗译文

方岳·古诗译文

试问苍天因何事,这漫天大雪,正纷纷扬扬要飘落下来,却又忽然放晴了。春天来到梅树梢头,梅花绽放,幽香阵阵,逗得人诗兴勃发,尽可以有心情去寻幽访胜,享受这雪后初晴的美好时光。想起那雪夜访戴的王子猷,船到剡溪却兴尽而返;又想起孟浩然雪中骑驴寻诗灞桥,诗成之后,相视一笑,情景宛如昨日。这...

柳梢青古诗译文

李曾伯·古诗译文

在这万里无云的广阔青天下,你从西边而来比我晚,却要先我一步向东归去。回想那些在夜月下处理军务、在春风中任职幕府的日子,你才能出众,被众人争相举荐。手中的酒杯端起来就不要推辞了。要知道,秋天的菊花与春天的兰花,都自有其盛开的时节。你此番若是回到松江,可不要惊动了那里的鸥鹭,要记住苏...

水调歌头古诗译文

李曾伯·古诗译文

三蜀地区风景最佳美的地方,要数这繁花似锦的海棠州。公余之暇,燕居之所清香幽静,此地人与事都显露出风流儒雅。十万户人家都在为长寿祈福,六七十岁的老翁依然神采奕奕如孩童,祝愿您(指寿星公侯)眉寿无疆。是谁在朝堂之上建言,暂且留住像寇恂这样的贤才。过了冬至数九的日子,才没几天,却仿佛经...