齐天乐古诗译文

出自《齐天乐》,作者吴文英

鉴赏全文

三千年来的往事,都已消散在残鸦之外。我默默无语,疲倦地倚靠在秋日的树旁。大禹当年治水时,江河改道,山川巨变,如今哪里还能辨认出当时神禹的痕迹?只见幽暗的云和怪异的雨。翠绿的萍苔沾湿了禹庙的横梁,仿佛在深夜随风飞去。大雁从青天飞起,排成数行,就像大禹当年藏书处的石函上的篆书。 寂寞无聊,在西窗下久坐,故人难以相遇,只能对烛共语。长满苔藓的残碑,埋在地下的玉圭断璧,我重新拂去那上面的人间尘土。秋霜后的红叶停止了飞舞。只见山色依然青青,烟雾缭绕,从早晨到黄昏。春天的河岸上锁着游船,彩旗喧哗,赛鼓声声。

作者简介

吴文英

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

古诗 744名句 2211