偈颂一百四十一首·11111115古诗译文
灵山会上世尊拈花示众,谈论明月;曹溪六祖慧能,以手指月,开示禅机。师徒代代相传,本意是指点明月,却在辗转之间,将水中的乌龟误认作甲鱼,偏离了本真。
译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第325页。
灵山会上世尊拈花示众,谈论明月;曹溪六祖慧能,以手指月,开示禅机。师徒代代相传,本意是指点明月,却在辗转之间,将水中的乌龟误认作甲鱼,偏离了本真。
田里的谷物成熟了,豆子也成熟了,碗里的粥丰足,饭也丰足。仰起头来望着天空,双手抚摸着饱饱的肚腹。
来的时候没有来处,如同南高峰与北高峰般巍然屹立,不知从何而起。去的时候没有去处,恰似东涧水与西涧水般奔流不息,不知归于何方。虚幻的泡沫忽然破灭,才证得原本包裹的乌龟变成了白鳖。清风未曾止息,应当相信那高原之上原本就没有生死。
冲开那碧蓝的天空,松树有千尺之高;截断那纷扰的红尘,水面只有一只鸡(或指“水一鸡”,意为水面上一只水鸟,喻超脱尘世的一隅)。如果不认识自己本来的真实面目,就会以为这是别人题写在德峤禅师(或指德山宣鉴禅师)诗作上的句子。
今天是七月初五,敲锣打鼓请大家来看。 万里长空没有一片云彩,却仍然欠缺了一大半(意指看似圆满的表象下,实质仍有缺失,或暗指悟道尚未彻底)。
山前的这片田地,究竟是谁作主? 欣喜地看见那灵秀的禾苗,在晚风中顽强抗争。 原以为年年都能祈求到庄稼的丰收, 其实一直以来,岁岁所盼望的,正是这五谷丰登的年景。
平素所行持的平常之事,与大道之风相应相合,然而人却正处在昏沉迷梦之中。将脊梁挺起,重新猛烈省悟,切勿让时光蹉跎,错过了五更时分的钟声(指醒悟的最佳时机)。
明亮的月光洒在珊瑚树上,一片绝妙的风光闪耀在浩瀚的虚空之中。大地上的一切众生共同享用这份景致,而在如来藏的真如境界里,这一切本来空无所有。
今天是正月十五元宵节,我举出一个古老的禅门公案。一盏灯能够点亮千百盏灯,成千上万的人都在观看。在百草的顶端,在威音王佛的那畔(指极远的过去或超越时空的本地风光)。如果相逢的是个真正明眼人,终究不会随着光影(外在的幻象)而转。
总是捂着耳朵去偷铃铛,自以为无人知晓,却不知甘贽法师懂得收放自如之道,首座和尚更是彻底清醒明达。待到云收雨歇,长空万里辽阔,那对相依的鸳鸯,即便再高明的画师也难以描摹其神韵。
我不要三乘教法只要直指人心的祖师禅意,三乘教法与我所求的道并不相同。 你如今若想领会那通达宗门的真谛,且听深夜里猿猴在层叠乱峰中的啼鸣。
泥塑的佛像不能渡过水流,(因为它一旦入水便会消融,然而)却有灵明之光映照天地之间。 令人赞叹那玄沙师备禅师,如同古佛一般朴拙精深,他并不看重外在的南山,唯独珍视那“鳖鼻”(比喻禅宗直指人心的峻烈机锋,或象征对真实自性的体悟)。
丛林广大而深远,谁是真正能领会其中真意的人呢? 在马祖道一的禅堂中,盘山宝积禅师回首顾盼; 在云门文偃的法会里,明教大师(契嵩)转身醒悟。 这两者(指禅门不同宗派及其接引方式)都只是因时制宜,又怎能分辨出高下优劣呢? 进入市井尘俗却不显露行迹,随缘处世便是禅者的家风。 如同农事一...
一片叶子飘落,天下已是秋天。 南来北往的人们,各自奔忙无尽悠然。 一句真言通达,机心顿时止息,上下四方无人能与之比肩。 西天之人不懂大唐言语,独自端坐少林寺中痴痴面壁。 连累后代子孙算不上大丈夫,被人讥笑称作白拈贼。 云门说“念七”值得仔细参详,宝公可不是寻常的和尚。
天道自然规律是减损满盈的,地道运行法则是倾覆满盈的,鬼神作祟是危害满盈的,人间的道理是憎恶满盈的。
万古以来的浩瀚长空,浓缩在今日清晨的风月之中。自祖师传法以来,此事被分作两截看待。石田法师说得明明白白,就像八十岁的老翁咀嚼生铁一般,难以下咽,却意味深长。
九十天的饭钱暂且放下不提,那浆水钱又该让谁来归还呢? 如果只是眼光局限于眼前的三寸之地,衲僧便会懂得顺应时势、实现飞跃与变革。
五祖寺旁的鹁鸪鸟啼叫不止,恰在禅机显现的当口,直下提点玄机。隔着山岭寻觅蚂蚁的踪迹,这般精微的参究工夫,世间又能有几人真正知晓呢?
阳光照耀下的孤峰,显得格外苍翠;月光映照在溪水上,泛起清冷的寒意。祖师所传的玄妙心法,切莫向方寸之心(内心)之外去寻求。
人生如梦如幻,世事如虚花泡影,何必费心去把捉执着。无论是得到还是失去,是是非非,一时间全都放下吧。