译文诗词鉴赏 - 第2214页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第2214页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

伤杨弘贞古诗译文

白居易·古诗译文

颜回从前寿命短暂,孔子惋惜他的贤德。杨生也是好学之人,不幸去世一切都成空。谁能知晓天地的意志,偏偏只让龟鹤享有长寿之年。

会昌元年春五绝句。赠举之仆射古诗译文

白居易·古诗译文

鸡肉、肉球和糖粥常常备好开设筵席,欢声笑语、吟诗作吟咏伴随着管弦乐器的演奏。一个月里举办了三次寒食节的聚会,这明媚的春光应当不会辜负今年啊。

代卖薪女赠诸妓古诗译文

白居易·古诗译文

乱蓬般的头发用粗布当头巾,清晨踏过寒冷的山路自己背着柴火。同样是钱塘江畔的女子,那些穿着红衣裳骑着马的又是谁呢?

代鹤答古诗译文

白居易·古诗译文

老鹰用爪子抓取鸡,鸡的肋骨都被折断了;鹘鸟用拳头般的爪子踢打大雁,大雁的头也低垂下来。倒不如收敛翅膀在水边站立,飞到云雾缭绕的松树上去栖息在安稳的树枝上。

京中晚望古诗译文

罗隐·古诗译文

内心像野鹿一样不安定,行踪像浮萍一样漂泊不定,徒然在人世间保持着一点灵性。过去的事情不知道化作了多少梦境,夜晚来临,就着酒意一下子都醒了过来。

乱后宿南陵废寺寄沈明府古诗译文

杜荀鹤·古诗译文

独自伴着寒灯一直坐到天明,塞外的鸿雁冒着风雪一声声飞过。战乱时期客居他乡无人认识,在荒废的寺庙里吟诵诗句连鬼神都感到吃惊。暂且端起酒杯来增添一点豪情壮志,已经把自己的生平志向托付给朝中的公卿大臣。男子汉大丈夫应当手持宝剑报答恩情,绝不肯平平淡淡地虚度一生。

书歌妓泥金带古诗译文

韩熙载·古诗译文

风中的柳枝摇曳不定,没有固定的枝条,阳台巫山的云雨美景只能在梦中归来。将来有一天,蓬莱仙岛的音信断绝,就留着这酒杯前曾经穿过的旧舞衣吧。

书巫山神女祠古诗译文

未知·古诗译文

忠州刺史如今是才华横溢的人,走到巫山必定会创作诗歌。替我向高唐神女传个话,请赶快驱散云雨,等候着美妙的诗篇。

书崔少府居1. 古诗译文

黄滔·1. 古诗译文

在鲁国的史书和蜀地的琴瑟旁边,悠然自得地举起一杯酒。夕阳照亮了水中的岛屿,秋天的河水浅浅地漫过池塘。时局动荡,怜惜官职被更替;家境贫寒,又遇上荒年。前面的山峰也曾住宿过,知道那里有抵御寒冷的方法。

乞巧词古诗译文

施肩吾·古诗译文

七夕佳节,少女们仰望银河乞巧,一对对穿着华丽绸缎衣裳的姑娘们聚集在一起。她们不嫌弃针眼细小难穿,只觉得今晚的月色格外明亮,为乞巧增添了美好氛围。

东西道古诗译文

元稹·古诗译文

自从天皇开辟了四方边境,就有了东西往来的道路。千百年来,道路上行人不断,可这些行人中有几人能安然老去?看看我这疲惫的行路人,为何不早点找个阴凉处休息呢?年轻时尘世的琐事繁多,又怎能说壮年是美好的呢?

九日醉吟古诗译文

白居易·古诗译文

心中有憾事,头发又添了白发;菊花无情无绪,自顾自地绽放出黄色。一旦成为州司马,已是第三次见到这重阳佳节。剑匣上积满了尘埃,笼中的禽鸟觉得日子漫长难挨。身影常被渔父嘲笑,门前任凭雀罗(捕雀的网)张开(形容门庭冷落)。因探问病情而挽留客人,听着吟诵偶尔放下酒杯。感叹时运的祸福相依,怀...

九日与友人登高古诗译文

鲍溶·古诗译文

云雾缭绕的树木疏落,黄叶遍布山川,在茱萸飘香的秋风里,我们于酒樽前相聚。多次在他乡作客,又逢这重阳佳节,何曾见过有人能再次回到少年时光。寒霜告知征衣寒冷, needle and thread(针线)冰凉,大雁惊破幽梦,泪水沾湿了美好的容颜。自古以来,酣畅的快乐都难以得到,姑且把人...

乐天见示伤微之敦诗晦叔三君子皆有深分因成是诗以寄古诗译文

刘禹锡·古诗译文

吟诵你感叹逝去友人的两首绝句,使我满怀伤感地献上这首短歌。人世间徒然惊叹老朋友越来越少,文集中只觉得祭文数量日渐增多。芬芳的树林里,新叶催促着旧叶凋零;流淌的河水中,前波退让给后波奔涌。从古至今万古以来,人们都怀有同样的悲恨,听闻琴声(如闻逝者之音)泪流尽了,又能怎么样呢。

乐天梦得有岁夜诗聊以奉和古诗译文

牛僧孺·古诗译文

惋惜这一年今天就要结束,少年人应该不会理解这种心情。凄凉地细数同辈之人,欣喜地看见孙儿绕膝。不知不觉中一身力气渐渐减少,悄悄增添了满鬓白发。不要愁怨花儿嘲笑自己年老,花儿本身又能绽放多长时间呢。

临顿宅将有归于之日鲁望以诗见贶,因抒怀酬之古诗译文

皮日休·古诗译文

一同在山林泉石间终老,怎忍暂时分离,这一生应该不会再懂得回文诗的情趣了。用几个竹箱送走像德曜一样贤德的妻子,驾着一辆柴车迎接如少君般聪慧的伴侣。端送的饭菜中多是山间溪边的草药,操持的家事很少,更多的是欣赏溪上的云霞。这自然是隐士的生活,千万不要让像孙寿那样喜好奢华的人知道。

临终诗古诗译文

未知·古诗译文

短暂的繁荣与短暂的衰败,如同石头敲击产生的火花一般转瞬即逝;世间万物既是空无又是实有,看得人眼花缭乱。客居他乡许久如今将要归去,大历元年便是我的归宿之地。

临川投穆中丞古诗译文

罗隐·古诗译文

试着向蓬草的根部询问生计,内心如同寒灰般死寂,头上仿佛顶着沉重的盆子。翅膀柔弱,不知道通往三岛的路径;口舌愚笨,徒劳地在五侯门前周旋。长啸的白烟中,白色的猿猴消失在高大的树木间;在月光下捣衣的清脆砧声,触动了羁旅之人的愁魂。家在碧绿的江边却归乡不得,十年来,渔船早已布满了青苔的痕...

东台去1. 古诗译文

元稹·1. 古诗译文

陶君您虽未遇良机却能怡然自乐,我常常与您谈及此事。今日前往东台任职,我要在陆浑保持内心的澄澈安宁。不久将拿出日常的俸禄,一并买下靠近山林的园圃。千万叮嘱崔、白二位,要勤恳恭谨地承受君主的恩德。

上礼部侍郎陈情古诗译文

施肩吾·古诗译文

在这皇宫所在的大城市里,没有一个亲戚熟人;在众多的人中,只有我一个姓施。如同弱小的鸟儿飞翔时,周围布满了弓箭般的危险;骑着跛脚的驴子行走之处,如同在薄冰上行走一样危险。晴朗的天空想要映照,可水盆难以倒过来(难以承接天光);贫穷的女子像花一样美丽,却因没有镜子而不知道自己的美貌。还...