译文诗词鉴赏 - 第2165页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第2165页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

送僧贞实归杭州天竺古诗译文

姚合·古诗译文

石桥寺内环境最为清凉宜人,听说你那茅草搭建的庵堂就安设在寺院的高处。树林之外猿猴的啼叫声与寺院里的磬声相互交织,月光下江潮的景色一直映照到你的禅床旁。倘若有来生,你思念我时,我又会在何处呢?在这一世,也只有师父你能让我忘却世俗的本性与烦恼。在繁华的京城大道上相逢,如今却要相隔千里...

送僧归江东古诗译文

崔涂·古诗译文

在秦城度过整个夏天静坐修禅,如今登上越地的客船即将远行。 去留本无执着之念,语默之间皆不离禅心。 落叶堆积在临别的关隘路旁,晚霞映红近海的辽阔天空。 若再寻志同道合的修行伴侣,应能在虎溪畔得遇知音。

送僧归北岩寺古诗译文

黄滔·古诗译文

北岩寺的泉水山石清幽,本是高僧修行之地。 新栽的松树已历五十载,藤萝缠绕化作古木。 当年题诗的才子们,清风般被二林寺传颂。 智慧者错过机缘,多被虚名所耽误。 莲门掩映月下涧,空见金碧辉煌处。 江涛翻涌...

送任载、齐古二秀才自洞庭游宣城古诗译文

孟郊·古诗译文

洞庭湖并非人间寻常境地,前行的道路仿佛在虚空之中延伸。两位友人在月光下登船出发,一片风帆乘着天外吹来的清风前行。水中鱼龙翻腾,激起的波浪呈现出五彩之色;岸边金碧辉煌的树木,成百上千丛簇拥生长。水中奇景变幻莫测,看似令人畏惧,但只要心怀真诚,便没有无法通达的地方。探寻奇特的景致,才...

送从兄归隐蓝溪二首古诗译文

许浑·古诗译文

其一: 名声虽高仍穿素衣,穷巷深处柴门紧闭。 渐渐老去故人稀少,长久贫寒豪客罕至。 边塞云下横剑远望,山月如钩抱琴而归。 几日后在蓝溪醉饮,藤花轻拂钓鱼石矶。其二: 京城多显贵车马,怜兄如断蓬飘摇。 ...

送人谪幽州古诗译文

未知·古诗译文

临别之际心怀被贬谪的愧疚,梦中仍思念着江南故土。 莫说塞北的春风稀少,总胜过南方炎热荒芜的瘴气山岚。

送人游江南古诗译文

杜荀鹤·古诗译文

斟满酒杯劝君饮下,劝君莫要推辞这杯酒。 人生能禁得起几次别离?转眼间便到白头之时。 傍晚的山峦没有云彩遮蔽,春天的船帆有燕子相随。 男儿的两行热泪,不会轻易为离别而流。

送人归淝上古诗译文

杜荀鹤·古诗译文

巢湖春水涨起仿佛喻溪般深邃,刚刚经过东关便看见故乡的树林。莫要说从南而来总无好处,这两年在水亭山寺中吟诗作赋也是收获。

送人宰吴县古诗译文

杜荀鹤·古诗译文

战乱灾荒之后沧海横流,你赴任为官更需体恤民情。 抚育百姓没有特殊诀窍,为政清廉才是最好的方针。 草鞋随船售卖可见民生疾苦,织机隔水鸣响更显劳作艰辛。 唯有秉持古人仁爱之心,千里相送寄寓深情。

送人及第归海东古诗译文

张乔·古诗译文

东风从太阳升起的远方吹来,草木在春风中焕发盎然生机。不禁自嘲这中华大地的求仕之路,年复一年都在送别远行的友人。

送乞雨禅师临遇南游古诗译文

曹松·古诗译文

乞雨禅师活得如同枯槁的樵夫,耕者皆知他的清苦,如今又要巡游四方去向天涯。 他手持闽国菩提子串成的佛珠,拄着灵峰榔栗枝制成的禅杖。 春日的苔藓覆盖着降伏猛虎的巨石,夜雷在养龙池旁轰响。 他的生命轨迹注定向南漂泊,自此如孤云般难再相逢。

述松古诗译文

王贞白·古诗译文

远谷中的松树虽已长成栋梁之材,为何却难入高堂为用?寒冬中它比竹子更坚韧,论实用价值却不及桑树。秋露滴落松子时,春日的嫩黄仍深藏枝头。即便曾被匠人关注,樵夫的砍伐却日日难防。

近无西耗古诗译文

未知·古诗译文

远方戎族大军压境,流离的游子泪湿衣襟。 烽火台惊醒了边塞的春天,被囚的诗人困于南越的吟叹。 自叹如牛马般劳碌奔走,却难懂异族如犬羊的野心。 整整一月杳无音讯,西望长安,日头又一次沉沦。

近于伊川卜山居将命者画图而至欣然有感…青田胎化鹤古诗译文

李德裕·古诗译文

年少时便摆弄诗文辞章,终究承蒙圣明君主的恩宠。曾怀揣印信经过越王的宫邸,竖起旌旗镇守吴地的城门。像张良在西圯遇到黄石公那样的机遇难以长久留存,归隐东皋的心意却依然存在。官位超过六百石,内心却充满惭愧;辜负了《道德经》中五千言的哲理教诲,更觉愧疚。置身世间,深知会像飞鸟般陷入罗网;...

过雍陶博士邸中饮古诗译文

殷尧藩·古诗译文

落叶在风中萧萧飘落,幽静的居所远离尘世朝堂。偶然兴起,像古人那样取下车辖留住宾客共饮,无需等待书信邀请便欣然相聚。边塞的大雁冲破寒意飞过天际,山间的云雾依傍着栏杆轻轻飘荡。我这一身究竟像什么呢?不过是天地间一个渔翁或樵夫罢了。

过紫霞兰若古诗译文

白居易·古诗译文

我喜爱这座山头,到如今已经三次登临游览。曾经的紫霞精舍,如今只剩下空旷的山泉与岩石,一片寂寥。朝廷与市集每日喧嚣拥挤,而这片云雾缭绕的山林却始终寂静清幽。这里还留存着居住在寺庙中的僧人,可又会有愿意归隐山林的访客呢?

过杨处士幽居古诗译文

姚合·古诗译文

引来清泉穿过风中摇曳的竹林,清幽的水声比远方的溪流更悦耳动听。缝制衣物邀请山野间的宾客前来做客,修剪山鸡的翅膀将它驯养在庭院之中。美酒酿成时,伴着琴声举杯共饮;诗歌写成后,便在树上削去树皮题写诗句。只担忧春日天气转暖,山间松枝上的积雪融化,与泥土混在一起(破坏了清幽景致)。

过景城忆刘光伯古诗译文

纪昀·古诗译文

昔日的旧宅如今在何处?先生的遗著也已全部散失消亡。谁能想到这冯道的故里,曾经如同郑玄的家乡一般,是儒学风尚盛行之地。《春秋》三传的学者们各执己见、形成壁垒分明的学派,众多儒生都各自尊崇不同的学术流派并焚香敬奉;唯独您(刘光伯)真是有胆识的志士,敢于对杜预(杜当阳)的学说提出质疑与...

过无可上人院古诗译文

姚合·古诗译文

那稀疏的磬声与钟声,悠悠扬扬,总也听不完。刚刚与能消解烦恼的师父分别,此刻却暂遇这清凉的境地。蚂蚁爬过长满古旧苔藓的地面,仙鹤的羽毛飘落在幽深的松林间。独自思索着返回时的路途,不知又会沾染多少尘世的尘埃。

过张邯郸庄古诗译文

姚合·古诗译文

在外漂泊的旅途漫长,我浑身不适,如同患病一般,燥热烦闷束缚着四肢,难以舒展。来到您的读书堂,忽然间就像遇到了能治愈我的良医,身心的不适瞬间消散。读书堂前两条溪水交错流淌,堂下的树枝相互交织,绿意盎然。堂屋的两扇门敞开着,迎来阵阵清凉的风,仿佛在清洗我昏沉污浊的身体。我与您往来已经...