译文诗词鉴赏 - 第1945页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第1945页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

华下古诗译文

司空图·古诗译文

烈日炙烤着干旱的云层,云层迸裂成千万道血红的裂缝。 天地仿佛沸腾的大锅,竟自行烹煮着那些妖孽。 尧和汤也曾遭遇灾祸,但灾祸终究会停止。 为何奸邪之人,自古以来就难以彻底消灭?

十日和张少监古诗译文

徐铉·古诗译文

重阳节时在古老的平台举行盛会,吟咏遍秋日风光才尽兴而归。黄菊虽已过盛期但香气未减,捧读新诗仍觉眼前一亮。每逢佳节更觉自己年岁已老,回忆往昔欢乐恍如梦境。且喜在这清平时代常能行乐,是非名利全都抛却悠然自得。

北苑侍宴杂咏诗。竹古诗译文

徐铉·古诗译文

挺拔的竹节生长在宫苑之中,虚心的竹竿陪伴着君王游乐。它因天然的高洁而声名贵重,无需羡慕渭水边封侯的富贵。

北禅院避暑联句古诗译文

皮日休·古诗译文

炎炎暑气何处躲避?来到戴颙的宅院。 逍遥自在摆脱束缚,放纵旷达抛却俗务。 林间凉风轻拂肌肤,山涧石上仰卧休憩。 残蝉在烟霭外鸣叫,野鹤在沙洲留足迹。 到此烦忧尽消,肃然向禅师行礼。 藤蔓悬挂秋蝉蜕壳,桂树倚靠云游僧杖。 清荫令人毛发竖立,爽气使筋脉舒展。 追随幽径漫步竹林,选择胜...

北原别业古诗译文

未知·古诗译文

郊野之外车马踪迹断绝,古老村落桑柘树荫浓密。飞莺飞出山谷更显静谧,春草茂盛掩映紧闭门扉。学习农耕以务农为生计,忘却尘俗之情以道为心。由此知晓上古帝王时代,凿井取水就在灵秀山林。

勉同志古诗译文

李中·古诗译文

日夜读书与磨炼剑术,早晚勤奋忘却疲惫。 倘若能够建功立业,何必担忧际遇来得太迟。 尘埃任由它沾染砚台和坐席,青苔任凭它爬满庭院台阶。 圣明的时代急切求贤,升降沉浮不必询问占卜的龟甲。

力疾山下吴村看杏花十九首古诗译文

司空图·古诗译文

春天来临,渐渐觉得山川明亮,马前繁花似锦,如列阵相迎。挥臂只以诗酒为伴,不需金鼓助威横行。曾排列在宫门前捧御炉,还能辨认晨光中的金铺。瘦弱身形不配画在凌烟阁,只为微薄才华激发壮志。镜中雪白的鬓发渐渐消融,春天到了梨花盛开时又近黄昏。将扶桑树移到阶下栽种,年年看它生长遮挡金乌。折花...

前溪作古诗译文

皎然·古诗译文

春天的歌声早已沉寂,古老的溪水依旧涓涓流淌。 徒然让世人误解,只能悲伤地看着时光如流水般逝去。

前汉门。毛延寿古诗译文

周昙·古诗译文

不愿拔下金钗贿赂汉朝画师,只能叹息自己的美貌被埋没在胡地的尘埃中。 若能明白财物可以改变美丑的标准,又怎会只怪画师用丹青扭曲美人的容颜。

到蜀与郑中丞相遇古诗译文

贯休·古诗译文

深隐山林仍似未燃尽的死灰,远行寻访知己幸遇朝廷三台。 为何能从麋鹿群中脱颖而出,又见凤凰般的人物自天而来。 剑阁的霞光映照着未消的残雪,锦江的花香随百花盛开更显浓烈。 莫要期待王谢贵族前来相访,我并非支公那样的出世高才。

别雒下一二知己古诗译文

谭用之·古诗译文

金鼎的光辉照耀着雪白的袍服,在洛阳的春梦中回忆着往日的波涛。眼中满是尘埃,人情世故已然不同,风雨兼程的前路让马蹄劳累。连接边塞的峨眉山通向蜀地的险峻,越过山脉,仙掌峰倚靠着秦地的高山。离别以来,有无尽的幽思寻求知己,应当笑我这般渺小之人还在品味六韬。

别盛安古诗译文

未知·古诗译文

情人匆匆几度停留,离别后各奔南北州。 今夜月色怜惜我这远客,捣衣声已不似去年秋。 想要铲除豺虎需谋划良策,莫对云山空叹四愁。 与亲友相逢且先问一句:自古以来王侯岂有种乎?

别洞庭维谅上人古诗译文

皎然·古诗译文

天上的白云羁绊的是我而不是他,我将这份情意留给你最为深厚。深厚的情谊如同春风吹拂下生长的橘树,我归去的心志坚定,毫不畏惧洞庭湖的汹涌波涛。

别性空禅师古诗译文

贯休·古诗译文

翠绿的山林间突然迸出一道瀑布,红霞与碧雾交织中景色豁然开朗。 我正欲追寻这处秘境而去,不必询问何时才能归来。 划动船桨穿过檐石下的水道,酝酿诗句时听见早春的雷声。 唯有性空禅师的心境与我相似,看似接近却始终如未燃的灰烬般难以触及。

别卢使君古诗译文

贯休·古诗译文

杜鹃鸟声声啼叫急切,我行走在楚水之畔。 我的主张无益于政治教化,所到之处只与孤云为伴。 幸而来到您的门下,屡次蒙受俸禄恩惠。 诗作虽曾引发佳作,棋局中却暗藏玄机。 山色美好仍要寻访,恩情深厚难以言表。 ...

别东林后回寄修睦古诗译文

齐己·古诗译文

昨夜从香火鼎盛的寺院告别,与您辞行离开薜萝缠绕的山林。 傍晚时分踏上归途,已觉尘世的喧嚣扑面而来。 远路蜿蜒在芳草丛中,遥望天空与白浪共舞。 南朝旧地远在天边,此去又将重新经历一番漂泊。

别东林僧古诗译文

贯休·古诗译文

曾在大士的宅院中留宿,也在芙蓉佛龛旁漫游。 自我感叹尘缘未了,您不必苦苦相留。 枯叶飘落在山间的席上,孤云依傍着茶盏漂浮。 徘徊良久不忍离去,只因禅房坐落在那秀美的峰头。

出赐玄奘衲、袈裟衣应制古诗译文

未知·古诗译文

佛门的福田滋养着高尚的德行,圣贤的种子在幽静中散发芬芳。 不须用金线织就,却以五彩纹饰彰显华美。 朱红与青绿交相辉映,翠色丝帛上云气缭绕。 唯独那疏落的叶片,永远向着稻田间飘散。

出游古诗译文

皎然·古诗译文

年少时若不见山,便觉得世间毫无趣味。 狂放时随着杂乱的歌声宣泄,兴致来时任由脚步闲游。 这番心境谁能与我共悟?唯有笑看风中摇曳的树木。

凤栖怨古诗译文

未知·古诗译文

美丽的女子名叫莫愁,珠帘卷起挂在花钩上。 清亮的镜子装在鸳鸯匣中,她在翡翠楼里梳妆打扮。 明月夜里捣洗衣物,秋日白云下吹奏管乐。 只恨那金吾子,年复一年驻守陇山头。