译文诗词鉴赏 - 第1877页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第1877页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

读方干诗因怀别业古诗译文

崔涂·古诗译文

捧读您的诗作细细吟咏,仿佛跨越万里看到您的赤诚之心。 如今白发渐生,新交的知己越来越少;您曾隐居的沧洲,依旧深邃幽静。 潮水拍打着空寂的楼阁,山影沉入黄昏的窗棂。 回忆当年留宿高斋的夜晚,庭院树枝间还栖息着来自海滨的飞鸟。

读岘山碑古诗译文

齐己·古诗译文

羊祜施政三年,岘山碑矗立千年。 如今谁还会为此落泪?世道早已不同往昔。 战火焚烧碑文残缺,江雾浸染苔藓滋生。 怎忍心看百姓疾苦,遍地都是战争创伤。

读刘得仁、贾岛集二首古诗译文

贯休·古诗译文

刘得仁与贾岛都是杰出的诗人,奈何也是迂腐的儒生。 世间还有众多山峰矗立,何必为科举功名叹息。 诗句如荷花般清新脱俗,可谁又会赠予华美衣衫。 想象他们在九泉之下,依然与众人不同。 费尽心思曾想拜谒权贵,多言多语反被权贵疏远。 科举功名有何价值?陋巷中贫苦难以忍受。 马匹生病只能饮雪...

读侯道华真人传古诗译文

崔涂·古诗译文

汉皇轻视万乘之尊,方士鼓吹三丹妙药。 未能修得心性真谛,反而明白出世艰难。 茂陵的春天终究绿意盎然,金铜仙人的手掌在晨光中徒留寒意。 怎比得上先生离去,翩翩追随彩鸾飞升。

读书台古诗译文

杜光庭·古诗译文

山中依然留存着昔日的读书台,清风拂过,晴日山岚如画卷般展开。 明月如华,冰壶般清澈的景象依旧在此,只是那位青莲居士(李白)何时能再来?

访饮妓不遇,招酒徒不至古诗译文

未知·古诗译文

小桥下流水潺潺,与平缓的沙岸相连,天上的行云啊,此刻飘荡在谁家门前? 毕卓还未到来,竹叶酒显得清淡;刘晨重回故地,却沉醉于桃花之间。 琴与酒樽冷落一旁,春天即将逝去;帷帐中一片寂寥,夕阳又已西斜。 回头寻找来时芳草萋萋的小路,马鞍上...

访题进士张乔延兴门外所居古诗译文

郑谷·古诗译文

一生坚守清苦的节操,早晚在原野东边相会。 在斜阳下合上书本,望着落叶纷飞中的远山。 岁月流逝如今已近暮年,曾经的江海抱负全然成空。 近日在这文场之中,因你而重振了古雅之风。

访蔡文庆处士留题古诗译文

李中·古诗译文

隐士居住的地方,一到此地便洗涤了尘世烦忧。 苔藓铺展花影斑驳,竹林深处传来棋声悠扬。 篱笆根旁野鹿安眠,池塘水面禽鸟嬉戏。 感谢主人留我住宿,共饮美酒轻抚素琴。

访澄上人古诗译文

李中·古诗译文

为寻高僧来到这静谧之地,身心顿觉清爽凉快。短暂相遇时正逢秋雨淅沥,我们相留共坐在竹堂之中。石渠边堆积着枯败的落叶,莎草台阶下寒蝉低鸣。谈到禅宗南能一派的深意,怡然自得间万般忧虑皆忘。

访徐长史留题水阁古诗译文

李中·古诗译文

您家的池阁宁静幽雅,我一到此处便流连忘返。 坐着聆听芦苇丛中的雨声,仿佛看到了秋日岛屿的景色。 酒杯与菜肴间兴致浓厚,吟诗谈笑间忘却了烦忧。 更喜爱那幽静奇绝的地方,成双成对的野鸥飞落其间。

访山叟留题古诗译文

李中·古诗译文

拄着拐杖寻访隐士的客人,相互携手进入竹林掩映的柴门。 野外的云霭在傍晚的台阶上滋生,病弱的鹤伫立在秋日的庭院中。 清茶甘美让睡意消散,琴声清越使尘世烦忧清醒。 车马足迹应当很少到达这里,门前的巷子长满青青野草。

访云母山僧古诗译文

未知·古诗译文

幽深古老的岩石间,住着一位清净修行的僧人。松树下过滤着寒凉的泉水,佛像前点亮夜晚的明灯。这里是与众不同的莲花佛国,能读懂贝叶上的梵文佛经。想到这超脱尘世的境界,心中已无爱憎之情。

还丹可成诗联句古诗译文

皎然·古诗译文

羽化飞升本因仙骨天成,延年益寿还需养生之道。 ——皎然 金经开启灵妙奥秘,玉液流淌至纯精华。 ——潘述 八种奇石共炼丹药,九转金丹终可炼成。 ——汤衡 我心若无私欲杂念,神理自当与道相合。 ——皎然 封炉须用六一神泥,置门需考究休京之法。 ——潘述 浮光闪烁日华之色,圆润丹体焕发...

董仲舒古诗译文

罗隐·古诗译文

儒生本不该妄议灾变之事,却徒然用笔墨指点天地乾坤。 偶然学得些阴阳术数的皮毛,便故弄玄虚地关闭南门又开北门。

范蠡古诗译文

陆龟蒙·古诗译文

平定吴国、专权越国埋下祸根,岂是因功成而心生退意? 勾践不知忌讳他如鸟喙般的狠毒,归来后仍铸造良金(暗指继续野心勃勃)。

翰林游舍人清明日入院中途见过余明日…因寄游君古诗译文

徐铉·古诗译文

榆树柳树绽放新芽,梨花的枝条上又开出了熟悉的花朵。 车马拥挤在狭窄的街巷,官员们端坐在官署中办公。 我独自对着芝泥检阅文书,远远地思念着那骑着白马的友人。 禁苑中依然需要批阅文书,我们志趣相投,彼此心领神会。

纪梦游甘露寺古诗译文

陆龟蒙·古诗译文

昔日我卧在嵩山高耸的云间,寒夜中云窗透出冷意。 披着裘衣忽然入梦,仿佛到了佛家空王的居所。 巍峨的山峰直插天际,栏杆横亘半壁山崖。 石阶倚着绿色山巅蜿蜒,关隘仿佛通向赤色云霄。 摸索虚空攀登孤峭,仿佛飞升千余尺高。 ...