译文诗词鉴赏 - 第1872页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第1872页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

储潭庙古诗译文

未知·古诗译文

江水的上游湍急如箭,流至储潭北侧转向更急,令人目眩。 中间十里水面澄澈浩渺,水中龙蛇若隐若现。 老农与园丁仰天祈愿,储潭之神能带来甘霖。 黎明时分斋戒沐浴前往祭奠,祭品丰盛洁净,心意虔诚。 女巫在庙堂下翩翩起舞,神色...

偈古诗译文

司空图·古诗译文

若世人憎恶,我也随之憎恶,逃避虚名最关键的是承认自己无能。 后辈们啊,请你们留下这残存的风月,我愿做深林中沉默的僧人。

候仙词古诗译文

施肩吾·古诗译文

西归的仙人何时降临凡尘?南岳的隐士几时能到来? 他们巡游人间尚未走遍,只好祈求鸾鹤暂且徘徊。

倒押前韵古诗译文

韩偓·古诗译文

从白下一起归来的路上,乌衣巷枉作邻居。 玉佩声隔着帘箔传来,香气已先迎向人前。 劝酒须将杯斟满,书信却羞于字迹不匀。 歌声怜惜黄竹的哀怨,滋味实如碧桃般珍贵。 剪烛并非良策,当关才是要津。 东阿初次渡过洛水,杨恽旧居在秦地。 脂粉化开如横波漫溢,轻衫似晓雾般春意朦胧。 鸦黄色的双...

伤病马古诗译文

杜荀鹤·古诗译文

这匹马在壮年时令人怜惜,步履轻盈生怕扬起尘土。 骑乘时从未用鞭子抽打,生病后却需长期寻医问药。 它含泪回望主人,任由人轻轻刷洗带疮的皮毛。 如今筋骨虽已痊愈,待到春草茂盛时再放归也不迟。

令狐相公自天平移镇太原以诗申贺古诗译文

刘禹锡·古诗译文

北都留守率领天兵,出入于繁华街巷,夜宿宫禁之门。 战鼓声夜惊朔方飞雁,旌旗拂晓时掠过参星。 陈琳的旧檄文家家传阅,叔度的新歌处处可闻。 边远部族早知这是真正的汉家丞相,争相屈膝瞻仰威仪。

代钟答古诗译文

徐铉·古诗译文

一幅轻薄的丝绸寄往海滨,越地的女子长久感念往日的恩情。若想知道分别后我的思念有多深,请看看这丝绸上点点泪痕。

代秋扇词古诗译文

郑谷·古诗译文

露水浸湿庭院杂草,心中怨恨已深; 炎热时节,天下人皆视它为知音。 汗流浃背时曾为它出力, 夜半凉爽后却立刻背弃初心。 一片山溪因虫蛀而损毁, 几行文字任由尘埃侵蚀。 ...

今上初登极岁送皇甫孝廉赴选古诗译文

皎然·古诗译文

正值朝廷会试的春日,我想在这美好时节勉励你前行。 北极星象征天道中正,东风带来汉律般的新气象。 你恰逢圣明时代年少有为,带着欢笑告别亲友。 更何况你是功勋之后,皇恩荣耀将庇佑你身。

人日兼立春小园宴古诗译文

苏颋·古诗译文

黄山巍峨高耸,从山顶可俯瞰京城全貌。 明亮的白昼是最灵动的时光,我攀登至原野与低洼处尽览风光。 年岁的灰烬随律动消散,阳气升腾迎接新春到来。 薄雾笼罩着绵长的草木,溪水在石间流淌略显滞涩。 宾客朋友不曾离弃我,我们以词赋迎接春天的站立。 更期待与美好时光相约,不辜负这东园雅集的盛...

井上桐古诗译文

陆龟蒙·古诗译文

美人因离别而忧伤,在井边打水直到天明。 愁绪随着辘轳转动,惊飞了双栖的鸟儿。 她独自倚靠在银饰的井栏旁,碧绿的梧桐在风中轻轻摇曳。

二贺诗古诗译文

佚名·古诗译文

贺德基的学识与品行值得效仿,贺德仁的文采与气质兼备,温文尔雅。

乱后却至近甸有感古诗译文

韩偓·古诗译文

狂妄之徒轻易攻破都城,百姓流离失所成孤魂。 夜晚门户不关长满野草,春水漫溢浸没荒废园。 关中突然出现戍边士兵,塞外竟听闻有汉人村。 可恨那无情的渭河水,依旧渺茫环绕秦地原。

书石壁禅居屋壁古诗译文

贯休·古诗译文

赤红色的檀香木塔有六七层高,白色的荷花零星开着三四枝。禅客们相遇时只需轻轻弹指,这份心境能有几人真正懂得?

九日雨中古诗译文

徐铉·古诗译文

茱萸的果实累累,细雨迷蒙,远离故国,逢此秋日,心中的怅恨却显得稀少。 极目远眺,暂登高台眺望,心神早已飞向梦中归去的远方。 荃蘪之路遥远,忧愁霜降过早来临,兄弟故乡遥远,羡慕大雁自由飞翔。 唯有那一枝多情的菊花,满杯的酒色中独自含情...

九日和于使君思上京亲故古诗译文

灵澈·古诗译文

清晨时分举行盛大的聚会,宾客们从东方而来。 楚地的风俗与古老的风烟交织,汀洲上的草木已带秋凉。 远山的情思牵动遐想,菊花的意趣正合重阳。 心中合重阳。 心中忆起华池畔的时光,曾与鸳鹭同行,从容...

乐意联句一首古诗译文

皎然·古诗译文

好友从远方而来,——严伯均 对着酒打开万里外的家书。——皎然 子孙繁衍生息且才华非凡,——疾(失姓) 承欢膝下逗鸟吟咏田园,——澄(失姓) 饱食无忧击壤歌颂太平盛世。

丹阳浦送客之海上古诗译文

未知·古诗译文

多年未至终南山,如今移居更想靠近那沧洲。 风吹雨色笼罩村庄一片昏暗,潮水推着菱花浮出岸边。 辽阔的远方春色自显艳丽,孤舟停泊的夜晚却令人忧愁。 像您这般人物怎能高枕无忧?只为那朝廷诏书需远行寻求。

临风叹古诗译文

陈陶·古诗译文

在芙蓉楼中与你共饮美酒,骊驹的誓言系在春天的杨柳枝头。 豫章的花已凋落却不见你归来,眺望东风吹过,愁绪令人白头。

临刑诗古诗译文

未知·古诗译文

虚幻的生命终归虚幻地消逝,最大的虚幻莫过于此身。 安顿心灵本有归宿,向外求索却无人可依。