译文诗词鉴赏 - 第1810页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第1810页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

大明寺壁语古诗译文

佚名·古诗译文

一位伟岸之人,如日月同辉般耀眼。 泉水深一尺一寸,冰旁的水滴悄然消融。 两人紧密相依,毫无残缺。 三梁四柱排列如火燃烧,除去双钩后两日完整显现。

大庆堂赐宴元珰有诗呈吴越王古诗译文

未知·古诗译文

并非只为亲近贤才而设下这华美的宴席,平日里哪敢如此放纵游乐。 绿柳枝上的嫩芽如绵般柔软,红樱桃上的粉晕似未干的胭脂。 山谷中的鸟儿初啼声略显生涩,甘霖刚停景色仍带着寒意。 笙歌在疾风中更显激昂,人们沉醉其中,却仍绕...

夜送孟司功古诗译文

白居易·古诗译文

浔阳的白司马,夜晚送别孟功曹。 江面昏暗,管弦声急促;楼阁明亮,灯火高照。 湖浪翻腾如箭飞驰,霜草枯黄似刀锋利。 暂且不要启程开船,阴风正在怒吼咆哮。

夜招晦叔古诗译文

白居易·古诗译文

庭院中的草上残留着寒霜,池塘已结冰,黄昏时分钟声停歇,冻云凝结。 碧绿的毡帐上正飘落着雪花,红红的火炉前刚刚点起灯。 高调弹奏秦筝一两曲,小酒杯里斟上两三升酒。 为你再奏一曲《湘神》,今夜可否来我这儿相聚?

夜归华川因寄幕府古诗译文

未知·古诗译文

山村人烟稀少显得寂寥,竹林间的柴门掩映在青翠山色中。 夜晚沿着溪边小路踏月而归,春日亭台畔与白云一同归隐。 像嵇康般慵懒疏狂仍沉迷酒中,似范蠡逃离尘世又拂袖而去。 水边沙鸥悠闲静立不肯飞起,想必是知晓我已忘却世俗心...

夏日题悟空上人院古诗译文

杜荀鹤·古诗译文

三伏天里闭门披一件僧衣,房檐外也没有松竹遮阴。 静心修禅何须山水胜境,只要熄灭心中躁火自然清凉。

夏日言怀古诗译文

齐己·古诗译文

苦于被流逝的年华逼迫,衰老多病的身体日渐虚弱。 若能归隐青山终老,便与白云共生共息。 焚烧枯枝的炉火噼啪作响,踩着木屐攀登山崖的脚步声回荡。 这番心境他人能否理解?唯有魂梦之中自分明。

夏日草堂作古诗译文

齐己·古诗译文

沙泉环绕着草堂,纸帐轻卷空床。 静寂中悟得真谛,吟诗不染世俗心肠。 园林中独坐赏清影,梅杏入口嚼出红香。 是谁住在原野西边的寺庙?钟声悠悠送走夕阳。

夏日湖上即事寄晋陵萧明府古诗译文

章碣·古诗译文

正午时分,太阳高悬如车轮停驻,推开门看见嘉树荫庇着湖岸。 来访的宾客惊叹茶味独特,睡醒的孩童带着竹席的印痕。 小屋偶尔投下斑驳树影,轻舟不知不觉驶入鸥鸟群中。 陶渊明岂会缺少诗酒雅兴?公务归来才惊觉日色已昏。

夏日晚望古诗译文

贯休·古诗译文

登上高处随意眺望,不知不觉心绪怅然。陶侃曾驻的寒溪寺,如今究竟在何方?汀洲沙岸旱雾弥漫,山火映红整片平川。终究要东归故里去,可叹战火遍布许田。

夏日寓居寄友人古诗译文

齐己·古诗译文

北游途中因战乱受阻只得南归,于是寄居荆州抱病闭门。 日月在江边寺庙中悄然消逝,清凉心境却因剡中山水而魂牵梦萦。 披上僧衣的身影可掩藏笨拙,超脱尘世的身心正合归于闲适。 多谢那位扶风的君子高士,常在寂寥时送来相思之情。

夏弹琴古诗译文

未知·古诗译文

碧绿的山峦原本寂静,素雅的琴声多么清幽。 弹奏起《风入松》的曲调,山谷间仿佛已到飒爽的秋天。 庭院中的鹤舞动如白雪,泉水里的鱼跃过洪流。 我想用琴声取悦世人,却像明月难以暗中投递光芒。 感叹尚...

夏初访鲁望偶题小斋古诗译文

皮日休·古诗译文

半里芳荫小路通向陆家,藜木床前相劝共食胡麻。林间留宿抛开棋盘对弈,墙上多日悬挂垂钓渔车。山野客病时分享竹米,邻家老翁斋日乞藤花。徘徊未让闲人离去,半卷纱帘静待月华。

夏初与侯补阙江南有约同泛淮汴西赴行朝庄…四韵吊之古诗译文

韦庄·古诗译文

原本约定一同去朝见天子,你却忽然随江浪东奔而去。圣明的君主正虚位以待贤才,千里之外的高堂父母仍倚门盼归。家族的德行本该荣耀兄弟,诗名终将由子孙继承传扬。遥想月光洒落清冷淮水之上,寂寞之中谁来凭吊你漂泊的孤魂。

处州献卢员外古诗译文

方干·古诗译文

刚刚卸下车驾就迎来丰收之年,方知您的美德与天意相通。 清正的名声渐渐传遍四海之外,欢喜的气氛全因教化之功。 路上遗落的金子终日无人拾取,积压多年的冤狱如今一扫而空。 只因为后辈学子未建功业,却不担心您像文翁那样不秉公。

壁画折竹杂言古诗译文

吴融·古诗译文

枯藤缠绕着竹枝,厚重的积雪压弯了竹身。在渭水弯曲处相遇,在湘江边分别。并非竹子原本没有根基,而是画工为了构图之势故意让它显得摧折。

圣帝击壤歌四十声古诗译文

陈陶·古诗译文

继承尧帝的基业,历经艰难使国运昌隆。 天空横贯彗星,原野中豺狼争斗。 帝王说更换我的继承者,此时怀念圣明的唐朝。 英明的将星降临,神山孕育忠良。 炼石修补元气,斩杀巨鳌以正天纲。 扫平原野统一德政,驱散灾祸重现日月星辰。 大道重新复苏,真风再度弘扬。 铲除旧弊超越前人,神圣功绩掩...

四水合流古诗译文

未知·古诗译文

大禹开凿山川大地,因此贯通了四条河流。 河水蜿蜒流过凤阙,最终汇合于皇州。 天光云影在长波中荡漾,寒风吹过古老的渡口。 流入黄河不分昼夜,归于大海时却显得谦逊温柔。 顺应自然宜投石筑堤,逢遇时...

嘲许子儒古诗译文

未知·古诗译文

不能专心学习礼仪,却勉强装作虚心求教。 一年辞去官职,半年穿着麻鞋。 瓦片残破常被修补,墙壁单薄屡遭破坏。 靠着树就随意侧睡,面对书箱便放纵不羁。 年末时工匠完工,自称技艺超越同辈。 今日朝廷诏令下达...

嘲归仁绍龟诗古诗译文

皮日休·古诗译文

坚硬的骨头和残缺的形体不知经历了多少岁月,这副尸骸终究不够风雅。 死后连顽皮都要被钻遍,全因一生从未出过头。