译文诗词鉴赏 - 第1793页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第1793页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

适思古诗译文

未知·古诗译文

美好年华不等人,倏忽间凉风已起。 繁华景象如扫地般消散,蟋蟀的鸣叫声充满厅堂。 感怀外物更添忧愁,振衣而起外出游历。 行至古老的墓林,只见白骨纵横交错。 牧童鞭打着骷髅,村童清扫着鬼魂。 鬼魂无可奈何,塑像又怎能保持尊荣? 石人徒然闭目,华表柱被烧得无声无息。 试读碑上的文字,方...

送魏舍人仲甫为蕲州判官古诗译文

徐铉·古诗译文

在蕲春任职时兴致悠长,蕲州百姓应当认识这位紫薇郎。 抛却名利之路后山中资财充足,秋日莼菜勾起对故乡的思念。 以道义为准则进退自如,即便面临战事也能谈笑自若。 仿佛听到郡阁中传来横笛声,时常眺望青溪怀念那位隐逸的野王。

送高九经赴举古诗译文

贯休·古诗译文

颜回也曾言志向,明君当以事奉之。 如今国家中兴如此,更需离去何须迟疑。 志向如秋霜般高洁,忠言直谏尤为珍贵。 如同陆机游历洛阳时,又如孔融荐举祢衡际。 商山雪中虎迹留痕,岳庙碑上云影依稀。 ...

送饶州王司法之任兼寄朱处士古诗译文

方干·古诗译文

莫要推辞再次为官,且欢喜快马归程。 留醉中感伤岁月残尽,满怀深情寄去远方书信。 共叹衰老日渐临近,越发觉得功名虚幻。 遥想清溪畔的隐士,悠然自得无拘无束。

送韦生酒古诗译文

鲍家四弦·古诗译文

白露打湿了庭院的台阶,皎洁的月光洒落在前廊。 此时离别或留下的遗憾,只能默默含情独自无言。

送韦岫郎中典泗州古诗译文

章碣·古诗译文

玉皇的恩诏让你离开星官之列,前往徐方分野之地镇守。 汴河边的柳树上鸟儿筑满了巢,淮河对岸的楼阁却难以抵达。 行军的旌旗渐渐在途中聚集,案头的文书待你到任后自会清闲。 想你独自在朝堂吟诗的情景,新作定会如飞鸟般越过秦...

送陈秀才赴举兼寄韩舍人古诗译文

贯休·古诗译文

正值君主圣明、臣子贤良的时代,追求功名不可懈怠。 只需让诗篇如玉般精美,不必费力如山般沉重。 战乱初平,草木已白,丰收之年车驾已归。 请将这安养民生的心意,向曾参、颜回那样的贤人诉说。

送阎二十六赴剡县古诗译文

李冶·古诗译文

阊门外的流水潺潺,孤舟日日向西漂远。 离情如芳草般蔓延,处处都是萋萋伤感。 我的梦魂飞过吴苑,你的行舟已到剡溪畔。 盼你归来再重聚,莫学阮郎迷失不返。

送钟员外古诗译文

未知·古诗译文

明亮的月光洒满汉江,宴席上玉杯频频倾斟。因思念聚散无常,几度月圆月缺更替。月光清冷穿透离别的衣襟,笛声凄清似在诉说别情。怎忍再目送远行,两地唯有倚楼共寄相思。

送鉴供奉归蜀宁亲古诗译文

灵澈·古诗译文

林间禅修结束仍留恋家中父母,圣上恩准暂时归乡。 菩提树下辞别时金锡杖已凉,四色天花仍向玉阶飘飞。 梁山高耸触及霄汉分隔清幽之境,蜀地白雪与烟霭交织染翠微。 此去无需刻意求取彩衣娱亲,紫衣官服已胜过老莱子的孝衣。

送郑使君古诗译文

贯休·古诗译文

郑使君治理婺州、廉州、闽地,政绩震动朝廷,只以清净无为作为施政的阶梯。绿沈枪直立,妖星陨落;白玉壶清澈,苦雾散开。仁爱之心如溪上明月高悬,恩泽之光又如岭头梅花绽放。他天赋如刘邵、龚黄般的文采,又有如韩彭、卫霍般的军事才能。古驿与剑江相互映衬,画旗与花船喧闹而下。凤凰麒麟的帷帐如芙...

送邵锡及第归湖州古诗译文

无可·古诗译文

春闱的鸟儿停止啼鸣,你高中及第荣归浙西的烟水之乡。 郡守隆重设宴相邀,乡亲们无不仰慕钦羡。 青橘掩映着避暑的寺庙,茶树绵延至湖溪对岸。 闲暇时登高远眺,隐约可辨会稽山的轮廓。

送造微上人游五台及礼本师古诗译文

未知·古诗译文

寒空中传来金锡杖的清脆声响,你将要渡过渭阳的渡口。极目远眺,天空多是南来的大雁,孤寂的城中少有故人。虽然与你分别已久,但在佛法上我们本是一心。又对着清凉的明月,在深夜共叙前世的因缘。

送进士卢棨东归古诗译文

郑谷·古诗译文

灞河岸边春草茂盛,我独自举杯为你送行。 时光飞逝我们都已老去,失意中又要各奔东西。 拂晓时楚地山间云雾弥漫,春日里吴地江水低垂树影。 待你到家时梅雨已停歇,却还能听到子规鸟的啼鸣。

送路少府使京兼觐侍御兄古诗译文

皎然·古诗译文

国家赋税重任推举能干的官吏,今日你从贡湖启程赴京。 驻足遥望宫阙上的凤凰,心中思念御史台的乌鸦。 树木渐远指向秦关方向,江水将楚地驿站分隔得孤寂。 羡慕你兄弟皆得荣耀,相继踏上远行的仕途。

送谢尊师自南岳出入京古诗译文

齐己·古诗译文

曾经在乱世中听闻鹿鸣,因而披上道袍隐居衡阳。 多少往事阻隔了飞升仙界的兴致,三十年光阴使两鬓染上白霜。 灵芝仙草未能消磨我的勇气,诗赋风骨更激荡着刚烈心肠。 朝廷中仍有旧日知音在,可叹如今却要悠悠踏入帝王之乡。

送许棠先辈之官泾县古诗译文

郑谷·古诗译文

白发新作的县尉,任职的县城就在故乡的山中。 虽高中科举却能甘居卑职,前贤的风范依然留存。 芜湖的春水轻轻荡漾,梅雨时节白昼也朦胧。 辅佐治理使百姓安居后,莫要荒废了诗文创作的功夫。

送裴邕之上京古诗译文

皎然·古诗译文

辞别青山偶得世间清静,手持书策忽然西行赴京。船帆掠过江面随波疾驰,衣衫沾上楚地雪花轻盈。崇尚文采应当献赋明志,重视道义莫要妄论刀兵。东观如今事务繁多杂乱,应赞那位高洁的白马生。

送行脚僧古诗译文

李洞·古诗译文

腰间挂着水瓶和枕头,出门要去往何方? 毛织的僧衣被雨水浸湿显得沉重,斜戴的棕笠下眺望山峦。 夜晚在枯树下打坐观想,荒野中歇息时偶遇残碑。 邻屋的老母亲泪流满面,正默念着离别的词句。

送萧尚书致仕归庐陵古诗译文

徐铉·古诗译文

我们如江海般分离已二十载春秋,如今重逢再提往事令人不忍听闻。 君主忧虑时臣子受辱,谁不是如此?唯有你懂得防患未然、未雨绸缪。 满身金紫官服终是身外之物,白发如霜时便该离群归隐。 望不尽仙鹤飞回华表的身影,玉笥山头唯有白云悠悠。