译文诗词鉴赏 - 第1791页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第1791页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

上安禄山古诗译文

未知·古诗译文

《象传》说云雷交织象征艰难,君主正治理国家大业。 在战马上夺取天下,于风雪中朝拜海神。

龙门八韵古诗译文

薛能·古诗译文

黄河之水浸润华夏与四夷的辽阔土地,龙门山势横亘于天地间尽显雄浑。 万丈高波倾泻而下,这是大禹治水耗费多年之功。 晴日里河水奔涌如骤雨,山林间昼夜不息生风。 人观望间不禁进退失据,飞鸟也因畏惧迷失方向。 水汽追逐云霞归...

龙潭古诗译文

未知·古诗译文

激流冲击岩石,溅起如雪般的浪花布满河湾,五条神龙潜藏之处,野云悠然飘荡。 暂且将雷电收束于九峰之下,且在这溪潭的一泓清水间畅饮。 浪花牵引着小船停靠北岸,晨光映照的波纹浸染着东山。 回望四周,仿佛置身画卷之中,难怪游人流连忘返。

龙州送人赴举古诗译文

李洞·古诗译文

带着献策的文书奔赴招贤之地,行宫坐落在翠绿山林之西。 背着沉重的书囊,秋日的卷轴显得格外厚重,转过栈道,晚霞与山峰齐平。 踏着月色赶往金銮殿,拨开云雾细看御笔题写的诏书。 高飞鸣叫的鹤鸟岂会回头张望?独鹤却困在江边的泥泞中。

龙兴观金箓建醮古诗译文

王翰·古诗译文

泰山巍峨高耸仿佛直冲紫色云霄,山中群仙乘着白云遨游天际,摆列金器玉璧举行庄严的祭祀仪式。

齐。谢朏古诗译文

孙元晏·古诗译文

解下玉玺传唤侍中宣诏,他却归来高卧岂是疏懒慵怠。 此时的忠贞节操实属罕见,真羡慕君王能对他特别宽容。

齐。何氏小山古诗译文

孙元晏·古诗译文

显达之人何曾愿意束缚自己的心志, 在郊外修筑一座美好的园林。 设计让谢朏离开山林出仕, 却因此赢得高洁名声流传至今。

鸱枭古诗译文

苏拯·古诗译文

看似危害尚不严重,却已玷污万物本性。 这番言论一旦留下污点,便会流传至天地之间。 良木不能让它栖息,清波不容它嬉戏。 曾戏水却遭人怀疑,曾栖树终被抛弃。 上天不灭你的族类,任其与恶行相伴。 大地若沉默...

香鸭古诗译文

徐夤·古诗译文

无需陶铸熔炼的巧妙工艺,是谁让你羽翼丰满完整。 在五色金池旁锤炼成器,百种香料在口中化作轻烟。 嘴钝难以啄食鱼儿,内心空明却自燃火焰。 若御用香炉有所缺损,定要进献到圣君面前。

颜上人房古诗译文

李洞·古诗译文

沿着御沟岸边漫步,远山间云雾升腾。 松树下度过三伏酷暑,磬声中消磨五更长夜。 雨水淋湿经阁显得素白,阳光映照剃刀闪烁寒光。 终须离开这海滨之地,燃灯老去在国清寺中。

颂鲁古诗译文

苏拯·古诗译文

上天推崇鲁国的孔子,周游列国传播典籍。 他游历了七十个国家,却未能遇到一位明君。 若一国能有一次机遇,他的车轮便不会徒劳转动。 全因他心怀至高的教化之力,为国为民而非为己。 礼乐之道尚未实现,...

青阳馆望九子山古诗译文

窦叔向·古诗译文

青翠的山峰高耸入蓝天,九座山峰远远地坐落在县城门前。 阳光映照下,树木的枝叶如毫芒般闪烁;万丈高的悬崖上,泉水如细流般垂落。 汉武帝南巡时曾在此驻跸,秦始皇东巡时也曾在此祈求丰年。 如今云中的祠庙已无踪迹难以寻访,...

青衣春条诗古诗译文

佚名·古诗译文

幽暗的房间里锁着一位妖艳的女子,无人知晓那里有兰草和蕙草的芬芳。 春风已吹拂了三十载,却仍未散尽她罗衣上的香气。

雪晴古诗译文

杨凝式·古诗译文

春天已至但冰雪尚未消融,冬至时分雪后初晴。为了告知方袍隐士们,丰年的祥瑞已经降临。

陪王庶子游后湖涵虚阁古诗译文

徐铉·古诗译文

悬圃仙境刚过清秋时节,为寻山水美景登上这座楼阁。 轻盈的鸥鸟点点飞翔难以隐没,晚风中红叶纷飞更显稠密。 风吹散薄云露出远山轮廓,波浪摇荡着晴日照耀江心沙洲。 何况有承华宫的贵客同游,仿佛当年南皮雅集的胜景重现。

陪江西裴公游襄州延庆寺古诗译文

皮日休·古诗译文

在通往朝廷的丹霄路上停下远行的车轮,偷闲一日来到这风景胜地放松身心。 不安排前导仪仗惊扰林间野鸟,只用后车载着同游的诗人。 山岩边迎接的官吏被云雾遮掩,竹林下朝服被露水沾湿焕然一新。 再向青山深处探问,或许还有隐居的草茅之臣。

陪冯使君游六首。锦沙墩古诗译文

贯休·古诗译文

临水登山的兴致自然奇妙,锦沙墩上停留的时光最多。 虽说白发苍苍独爱孤峰之美,无奈名声清高已被圣主知晓。 青草妩媚莲塘边漫步,云霭升腾松壑间新诗成篇。 逍遥自在别有一番神仙趣味,何须羡慕东山携妓的享乐。

陈氏童子草书歌古诗译文

皎然·古诗译文

陈家的童子书法家有着奇异的名声,天然狂草令人惊叹。 僧虔老来传授笔法,童子如今竟能暗合其妙。 笔势如飙风闪电般迅疾,只觉笔尖飒飒作响。 偶尔写出险峻的点画,宛如太行山石即将崩裂。 忽然长笔浓墨...

阳羡杂咏十九首。绿云亭古诗译文

陆希声·古诗译文

六月的绿树荫下清凉宜人,我高卧在小亭中洗涤烦闷的心绪。自上古羲皇以来,有谁能达到这般境界?整日里悠然抚弄着素琴。

阳羡杂咏十九首。桃溪古诗译文

陆希声·古诗译文

芳草茂盛铺满大地,桃花静静绽放,溪水自成一路。明知百舌鸟(一种善鸣的鸟)叫声繁多,却任由它在春风中尽情啼鸣。