译文诗词鉴赏 - 第1790页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第1790页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

同薛员外谊喜雨诗兼上杨使君古诗译文

皎然·古诗译文

长久的干旱忽然降下甘霖,百姓们的心也随之倾倒欢腾。 郊外的乌云还未聚集成团,雨势已飞洒向江城。 焦枯的庄稼被雨水滋润后重新发芽,残败的荷叶在雨水中焕发新生。 雨丝时而如轻雾般绵密,时而如柳絮般轻柔飘落。 一夜之间鱼儿...

同友生春夜闻雨古诗译文

李咸用·古诗译文

三更时分的春雨洗涤着万物的芳华,雨声夹杂着丝竹之音在豪富之家喧响。 雨滴繁密可知是落在细长的柳枝上,雨点沉重让人愁看那被打破的花朵。 屋檐下静谧还怀疑雨雾交织的细腻,灯影摇曳应是随风倾斜的缘故。 此时孩童和老人都安然无梦,只为欣喜那雨水滋润着谷物的嫩芽。

同刘侍郎咏笋古诗译文

未知·古诗译文

数十株竹笋如犀角般破土而出,为幽静的蓬莱仙境更添景致。它们生长时似有直冲云霄的气势,若用作登仙的丹梯是否可行?

司马承祯含象鉴文古诗译文

佚名·古诗译文

天地蕴含万象,日月永恒光明。 映照万物规律,洞察众生灵性。 龟甲可自占卜,明镜能自照形。 吉祥可以祈求,光芒内敛不耀。 青盖制成镜面大吉昌,巧匠雕刻纹饰成华章。 左龙右虎...

号沈宋语古诗译文

佚名·古诗译文

苏李二人的才华在前引领,沈宋二人的成就并肩而立。

南迁途中作七首。溪翁古诗译文

吴融·古诗译文

每日以稻米和茭白为食,从早到晚,在碧绿的滩头水声中,抚育着子孙后代。应当感叹独自漂泊到涔阳的游子,排列好花椒酒浆,祭奠楚地的亡魂。

南山古诗译文

未知·古诗译文

湖北的雨刚刚放晴,湖南的群山清晰可见。 高耸的岩石如船帆倒影,仿佛乘着海风轻盈飞展。 茅山峰顶的仙人洞府,偶尔浮现绚烂的彩云。 邀你一同探寻此地,残存的仙家典籍还剩几卷?

南中怀友生古诗译文

栖蟾·古诗译文

我独自站在荔枝江畔,眺望北方,心中充满思念。 隔着茫茫大海,无法收到你的书信,上一次相见还是前年在汉阳。 瘴气弥漫的村庄里,人们早早起身;铜柱上的象纹被擦拭得闪闪发亮。 我滞留在此究竟为了什么?只为能穿越碧湘江去寻你。

华林园早梅古诗译文

未知·古诗译文

清晨走在东楼的小路上,树林尽头瞥见早开的梅花。 它独自凌寒绽放,不随百花争艳。 洁白的花色在风中更显明丽,雪后的春光催促它盛放。 花蕊的香气沾染了小路,枝条低垂轻拂过青苔。 曾为人们解渴(指梅子),也曾是调味的佳材(...

前汉门。条侯古诗译文

周昙·古诗译文

上将手持风戈赏罚分明,长矛森严紧闭亚夫军营。君主却要遵从将军号令,按住马缰垂鞭缓步前行。

僧院松古诗译文

曹松·古诗译文

这棵松树的风韵如此完美,在秋夜中仿佛学习着琴瑟的弦音。 只知道它高达百余尺,却不确定已生长了多少年。 古老的树皮如甲胄般被云雾磨裂,孤独的根须紧紧抓住大地。 何时能砍下一根枝干,做成道场前的遮阳伞盖。

偶游石盎僧舍古诗译文

杜牧·古诗译文

敬岑山上草木浮动着微光,句沚水边溪流解冻脉脉流淌。 郁郁葱葱的景色忽然变得怡人,凝重的严寒骤然崩塌消融。 梅花的花蕾在暖意中酣眠,微风轻柔无力地拂过。 野鸭在涨满的水中嬉戏,雏鸟娇嫩,村庄笼罩在朦胧雾气中。 落日映照...

侍宴赋得归雁古诗译文

徐铉·古诗译文

夜深人静万物歇息,一只大雁翩翩归来。 清亮的鸣声传向遥远天际,清寒的身影在月光下显得微弱。 不知它与哪片云同宿,又曾与漫天飞雪共舞长空。 愿和煦的春光常予它便利,莫让这纯净的心志遭受违背。

会真诗古诗译文

未知·古诗译文

人世间徒然纷扰不休,人生短暂如同梦幻。谁说在今日与往昔之间,只需低头看看云霞变幻。

人不易知古诗译文

未知·古诗译文

人的面貌诚然各不相同,内心的深意又岂能轻易知晓? 入秦上书十次未果,投奔楚国又三年辗转。 美玉反而被当作泪珠,滥竽充数者却混迹其中。 周朝虽有过贤明的政治,殷商的教训也历历在目。 众贤士推崇光明磊落,清正通达本应被赏...

五歌。放牛古诗译文

陆龟蒙·古诗译文

秋日的江边野草枯黄仿佛已至深秋,十头吴牛散放在江岸上。 它们时而并肩相依,时而四散奔跑,忽而横冲直撞,忽而斜奔而去。 荒芜的坡地和断裂的沟渠无人看管,牛背上偶尔停落着孤零零的鸟儿。 傍晚时分,牛群在细雨中结伴归去,田家的炊烟在微茫的...

乾符六年童谣古诗译文

佚名·古诗译文

八月的边塞没有霜冻,野草依然青翠,将军骑马独自离开空荡荡的城池。 汉家天子正在西方巡游狩猎,却还向江东地区继续征调兵马。

书马如文石门居古诗译文

无可·古诗译文

别业寄托着高雅的情趣,暮色中泉水在客亭旁喧响。树林环绕仿佛靠近天宫,雨后石门山更显青翠。野果无人采摘,山禽独自卧听自然之声。为迎接文人雅士的聚会,时常打扫柴门前的庭院。

上王尚书古诗译文

薛涛·古诗译文

碧玉装饰的双幢仪仗簇拥着白玉般的郎君,他刚刚辞别天帝从扶桑降临人间。 手持云纹篆书的新科榜单,宣告着十万户人家沐浴在悠长的春日祥光中。

三湘有怀古诗译文

未知·古诗译文

柳絮纷飞时离开了洛阳,梅花凋落后才抵达三湘。世间的冷暖已如浮云般消散,唯有离别的愁绪像江水一样绵长。