译文诗词鉴赏 - 第1795页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第1795页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

送武补阙古诗译文

未知·古诗译文

在弄珠滩畔,离愁令人黯然销魂,我独自将满怀的离别之情寄托于酒杯之中。 眼前无尽的繁华美景却无心欣赏,怎忍心让芳草也为远行的友人哀怨伤怀。

送杨校书还济源古诗译文

皎然·古诗译文

昨日的战火已经平息,故乡就在嵩山附近。楚地的月光摇曳着归乡的梦境,江边的枫叶已显露出早秋的痕迹。思乡之心不因路途遥远而减弱,北方的消息减少了离别的忧愁。禅修之人已无牵挂之事,辞别你去购买沃州的土地。

送杜郎中入茶山修贡古诗译文

未知·古诗译文

清澈的江水如一道明镜般澄澈,杜郎中乘着小舟轻盈地离开繁华的都城。 采撷蘋草不过是虚名,今日奉命修贡的荣耀远胜寻常述职之功。 途经险峻的山峦如剑戟般森然,锦绣华服映得百花也黯然失色。 谢安携妓游东山的闲逸,怎比得上您奉诏赴茶山时的春风...

送李评事往宜春古诗译文

齐己·古诗译文

兰舟向西驶去是通往渡口的要道,名郡的贤明官员频频以礼相待。 山间遍布寺庙楼阁可仰望峰峦,高台连接城楼直上宜春胜地。 鸿雁南飞之夜思乡心绪纷乱,雪后清晨的诗句韵味清新。 另有官职荣耀之外的闲情雅趣,月下江畔松间小径寻...

送朱秀才归闽古诗译文

齐己·古诗译文

在荆门停留了几日,想要离开却又囊中羞涩。 远行的客人要回到南方的闽越,单薄的衣衫抵挡着北风。 靠近故乡时天空飘着微雪,临近海边已不见鸿雁的踪影。 望你努力成就诗文的志向,不必刻意谋求显达的功名。

送昼公联句古诗译文

皎然·古诗译文

相逢时情意绵绵不觉厌倦,惜别时心意难舍难以割离。 ——韩章 我的信念应是无处停驻,未来的约定尚未可知。 ——皎然 薄霜凋零了古老的树木,寒水退缩在荒芜的池塘。 ——韩章 候鸟依偎在沙洲...

送明觉大师兼寄郑山人古诗译文

贯休·古诗译文

远行的楞伽子啊,春深时节路途漫长。 鸟儿在险峻的青山间啼鸣,落花沾染了紫衣的芬芳。 此行并非为了俗事,而是回归内心的道场。 请大师指点我老迈之身,再叙荥阳的过往。

送日东僧游天台古诗译文

未知·古诗译文

手持一瓶远行至日边之外,步履指向赤城仙山。 离去时自重重云霞之下,归来时从东海波涛之东。 攀爬藤萝登上石径,挂起锡杖在松风中休憩。 回望鸡林故道,唯有梦中才能与之相通。

送新罗僧归本国古诗译文

贯休·古诗译文

忘却自身追求至高佛法,求得真谛后东归故里。 离岸乘舟仿佛凌空而去,终年漂泊却无依靠之地。 月光冲破阴云如火焰喷涌,船帆张开似大鹏展翅高飞。 料想回到家乡之后,多半会身披紫色袈裟。

送新罗人及第归古诗译文

贯休·古诗译文

手捧桂花的芬芳与紫禁城的烟霭交融,远行的路途直通巨鳌栖息的边疆。 别说扬帆夜行能飞速抵达,听说无风时甚至需耗费数年时光。 衣衫上的日光炽烈如真火,海岛旁的鱼骨硕大胜过航船。 归乡后定会遇见大唐的使者,请托他捎回一篇记录盛唐的诗章。

送文会上人还富阳古诗译文

皎然·古诗译文

浩渺的寒波悠悠荡漾,你思念故寺的归心如何? 常忆起孤洲上二三月的景色,春日的山色啊,最是富春最美最多。

送扶炼师古诗译文

薛涛·古诗译文

从锦浦归来的船只穿过巫峡的云雾,绿色的江水迢迢流淌,细雨纷纷洒落。山阴道士的神奇医术人们传颂已久,也有人说他将白鹅赠予了王右军。

送惠空上人归古诗译文

齐己·古诗译文

尘世中的名利追逐如烈火般炙热,而飞鸟之外的云水之境却悠然闲适。 你(惠空上人)志趣高雅超脱,在这秋风中独自归去。 空荡的行囊随客船飘荡,几夜停泊在湖山之间。 想必会有吟诗的僧人在那树影婆娑的邻居处等候着你。

送德清卫明府赴选古诗译文

皎然·古诗译文

朝廷使者谨慎选拔贤能,东方人士唯独推荐你。 身体虽受千里之限,名声却已传至九霄。 远行之路反因离别而欣喜,临别之言暂惜片刻相聚。 凤门才士齐聚盛会,你佩戴玉饰步入卿云。

送徐州薛尚书古诗译文

张蠙·古诗译文

将军出身儒门之中,谈论诗书志在立功。 徐州自大禹划分九州后便与众不同,军队从汉代以来便以雄壮著称。 遥远的驿站消尽了寒日的光辉,肃穆的城池在暮色中更显庄严。 先帝的遗庙仍在,犹可在此祭奠那英武的风范。

送张拾遗赴施州司户古诗译文

贯休·古诗译文

大道之理自古深远,"直言"二字却常被轻视莽撞。 社稷安危系于直言进谏,须如尧时击鼓谏诤般勇敢。 听闻当今圣上圣明无比,推席倾听至理之言。 若一言不合圣意,便如贾谊贬谪湘江之畔。 君不见昔日百官涌入延英殿谏言,阳城因直...

送崔判官还扬子古诗译文

皎然·古诗译文

你轻装踏上遥远的旅程,依依不舍地走下姑亭。秋风吹拂杨柳沙沙作响,暮色笼罩着郊野的路径。朦胧烟水摇动着归乡的思绪,青山映衬着楚地驿站的青翠。

送宾贡登第后归海东古诗译文

杜荀鹤·古诗译文

你高中中华科举后归乡,登船时鬓发尚未斑白。 正如月宫中的桂树,在东海之滨另有新枝。 当船行至国界波浪尽头处,正是你思乡之心如日出之时。 西风送你踏上归途,不必担忧到家太迟。

送孟宾于员外还新淦古诗译文

徐铉·古诗译文

暂时来到京城却不得从容, 如今佩戴银鱼符隐居玉峰。 双涧水边斜倚醉卧石上, 九仙台下静听风吹松涛。 题诗翠壁自称避世之人, 采药春田亲近老农为伴。 野鹤乘轩白云飘出山岫, 不知何时才能再次相逢。

送姚明府赴招义县古诗译文

无可·古诗译文

古老的濠梁县城,整理行装踏上赴任的征程。 携家带眷行走在路途,波涛阻隔了月夜前行。 车马停驻在芳草之下,官吏踏着落花前来相迎。 暮色中远望城郭山影,春日的洲渚鸟儿安然不惊。 风烟笼罩着遥远的谯国,桑柘树点缀着平坦的楚地农田。 何以用书信感化百姓?愿长淮之水清澈直到大海。