诗词鉴赏 - 第777页

诗词鉴赏第777页,继续浏览历代古诗词的译文、注释与赏析。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

诗词鉴赏列表

【双调】殿前欢_春据危阑,创作背景

薛昂夫·创作背景

这首散曲是元代散曲家薛昂夫的作品。薛昂夫出身西域,汉化很深,擅长散曲创作。元代知识份子地位较低,许多文人寄情山水,在散曲中抒发超脱旷达、笑傲江湖的情怀。此曲以四季为序,分别吟咏登高、游湖、怀古、访梅,最后以渔樵生活和功成名就后的畅快作结,典型地反映了元代文人既向往隐逸自然,又无法...

【双调】庆东原_风月所举问古诗注解

未知·古诗注解

【双调·庆东原】:元曲宫调名,双调是元曲常用宫调,庆东原是曲牌名。 风月所举问:指在风月场所(妓院)中提出质问或诉讼。“举问”意为提出疑问、审问。 汝阳记:可能指记录此事的人或地点,汝阳为地名。 黄肇、冯魁、双渐(双生、双解元):均为元代戏曲中的人物,围绕名妓苏卿展开三角恋爱故事...

【双调】殿前欢_春据危阑,古诗注解

薛昂夫·古诗注解

【双调】殿前欢:曲牌名,属于北曲。 危阑:高楼的栏杆。 浮屠:佛塔。 鳞鳞:形容屋瓦像鱼鳞一样密集排列。 尘寰:人世间。 玻璃:此处比喻清澈平静的湖面。 冰壶:比喻皎洁的月亮。 通仙:指北宋隐逸诗人林逋,他隐居杭州孤山,植梅养鹤,人称“梅妻鹤子”,谥号“和靖先生”。 推敲:指唐代...

【双调】庆东原_风月所举问古诗译文

未知·古诗译文

【双调·庆东原】风月所举问(节选及概述):(汝阳记黄肇退状)像飞燕般轻盈、并蒂莲般美好,本有心成就姻缘。奈何经不住双生(双渐)的强硬纠缠,敌不过冯魁的夸口炫富,也受不了苏氏(苏卿)的胡乱扇动。暂且了结丽春园的这段情事,免得落入悲田院的困境。(折桂令·问苏卿)你向来在风月场中游刃有...

【双调】殿前欢_春据危阑,古诗译文

薛昂夫·古诗译文

【春】我倚靠着高楼的栏杆,看那两座佛塔高耸入云,仿佛倚着清寒的天宇,万片屋瓦如鱼鳞般连绵,直上云霄。俯视这人间尘世,目光投向那仿佛从远处飞来的紫翠山峦之间。云雾刚刚散开,我放眼远眺,胸中涌起无限情怀。不知是西山傲视着我,还是我傲视着西山?【夏】柳枝繁茂,万顷湖面如玻璃般澄澈,倒映...

【中吕】普天乐_十月六日,讲解

杨维桢·讲解

这首作品的核心是“赠曲题咏,怜才惜人”。首先,它是一幅生动的元代文人生活画卷。通过“设燕”、“侑卮”、“乞手乐章”、“度腔行酒”等一系列细节,我们仿佛亲临了那个在清香亭中,有美酒、有音乐、有诗词唱和的优雅夜晚。这种雅集是元代文人社交和文化创作的重要形式。其次,作品成功塑造了歌女“...

【中吕】阳春曲_别情多情去讲解

未知·讲解

这首小令的讲解可以围绕其情感脉络与艺术特色展开。首句“别情多情去后香留枕”,写离别后的痕迹,一个“香”字勾起无限回忆与眷恋。次句“好梦回时冷透衾”,笔锋一转,写梦醒后的现实感受,“冷”既是身体的感受,更是心理的体验,与“香”形成残酷对比。第三句“闷愁山重海来深”是情感的总爆发,将...

【中吕】普天乐_十月六日,知识点

杨维桢·知识点

1. 体裁:这是一首散曲,具体属于【中吕】宫调下的【普天乐】曲牌。标题中的“十月六日……”是这首散曲的序。 2. 作者:杨维桢,字廉夫,号铁崖、东维子,元末明初著名文学家、书法家。其诗风奇诡,号称“铁崖体”,在元末文坛独树一帜。他也擅长散曲创作。 3. 结构特点:元散曲常由“小序...

【中吕】阳春曲_别情多情去知识点

未知·知识点

1. 元曲:元代文学的代表形式,包括杂剧和散曲。散曲又分为小令和套数。这首《阳春曲》属于散曲中的小令。 2. 宫调与曲牌:“中吕宫”是古代音乐宫调之一,其声情一般被认为是“高下闪赚”。“阳春曲”是隶属于该宫调的曲牌名,用于填写歌词,规定曲子的格式(如句数、字数、平仄等)。 3. ...

【中吕】普天乐_十月六日,古诗赏析

杨维桢·古诗赏析

这首散曲以生动的笔触描绘了一次元代文人雅集的情景,并聚焦于一位色艺双绝的歌女形象。前半部分(小序)以散文叙事,清晰交代了创作的时间、地点、人物和缘由,富有生活气息和纪实感,为后面的曲词做了铺垫。曲词部分则集中刻画歌女“玉无瑕”。开篇“玉无瑕,春无价”用两个“无”字,以玉喻其纯洁,...

【中吕】阳春曲_别情多情去古诗赏析

未知·古诗赏析

这首小令以极其凝练的语言,刻画了离别后深闺独处的孤寂与愁苦。开篇从嗅觉(香留枕)、触觉(冷透衾)入手,通过枕上余香与衾被冰冷的强烈对比,瞬间将人从美好的回忆拉回凄冷的现实。“闷愁山重海来深”一句,运用夸张的比喻,将无形无质的愁绪具象化为山海之重、之深,极具视觉冲击力和情感张力。最...

【中吕】普天乐_十月六日,创作背景

杨维桢·创作背景

这首作品创作于元朝,是散曲家杨维桢在一次文人雅集上的即兴之作。根据小序记载,在十月六日这天,一位号为“云窝主者”的人在清香亭设宴,作者受邀参加。宴会上,有一位来自东平、艺名“玉无瑕”的歌女张氏陪酒助兴。酒至半酣,张氏向才华横溢的杨维桢乞求一首新词。杨维桢便即席为她创作了这首【双飞...

【中吕】阳春曲_别情多情去创作背景

未知·创作背景

这首作品出自元代,作者已不可考。元代是散曲(包括小令和套数)繁荣的时期,许多文人用这种通俗活泼的文体来抒写个人情怀。此曲以“别情”为题,是典型的闺怨或离情题材,通过描绘女子在情人离去后的孤寂场景与心理感受,反映了当时社会背景下人们对爱情、离别等普遍人生情感的细腻体察与艺术表达。

【中吕】普天乐_十月六日,古诗注解

杨维桢·古诗注解

云窝主者:可能指雅集场所的主人或此次宴会的主办者。“云窝”或为斋号、亭台名。 设燕:设宴。“燕”通“宴”。 侑卮者:劝酒助兴的人。“侑”指劝酒,“卮”是古代酒器。 东平玉无瑕张氏:来自东平(今山东东平)的歌女张氏,艺名“玉无瑕”。 手乐章:亲手创作的乐章,即曲词。 双飞燕调:曲牌...

【中吕】阳春曲_别情多情去古诗注解

未知·古诗注解

【中吕】阳春曲:元曲宫调与曲牌名。“中吕”是宫调之一,“阳春曲”是曲牌名,又称“喜春来”。 别情:这首小令的题目,意为离别之情。 多情:此处指多情之人,即离去的爱人。 好梦回时:从美好的梦境中醒来之时。 衾:被子。 闷愁山重海来深:形容愁闷之深重,像山一样堆积,像海一样深邃。 夜...

【中吕】普天乐_十月六日,古诗译文

杨维桢·古诗译文

十月六日,云窝主人(或指雅集场所的主人)在清香亭设宴,陪酒助兴的是来自东平的、名叫张氏(艺名玉无瑕)的歌女。酒宴过半,张氏请求我(作者)亲手写一首乐章。我便为她创作了这首《双飞燕》的曲调,让她谱曲演唱,以助主宾之兴。她像美玉般无瑕,青春年华珍贵无价。她清唱一曲,歌声动人,口齿伶俐...

【中吕】阳春曲_别情多情去古诗译文

未知·古诗译文

多情的人离去后,枕上还留有余香;美梦醒来时,被褥冰冷透骨。心中的烦闷与愁苦,堆积如山,深广如海。独自一人就寝,听着窗外的夜雨声,这份孤寂的情思仿佛要持续百年之久。

【双调】折桂令 寿张德中时三月三日讲解

舒頔·讲解

这首祝寿曲的讲解可以从以下几个层次展开:首先,从标题入手,明确这是一首在特定节日(上巳节)为特定人物(张德中)创作的寿曲。其次,梳理内容脉络:上片主要描绘当日寿宴的场面与作者的即兴感怀;下片则通过“昨夜长庚”进行时间上的回溯与拓展,进一步渲染欢宴之乐,并以自然之音(莺燕)烘托,最...

【双调】钱丝泫讲解

乔吉·讲解

这首小令的讲解可以从其结构、情感与艺术特色入手。全曲如同一组连续的电影镜头:先是一个远离尘世的远景(隐岩穴),接着是几个充满诗意的特写(扫雪煮茶、醉眠纸帐、枕书对月),最后定格在一个充满温暖与孤寂感的近景(一灯蜗舍)。这种镜头式的推进,让读者逐步深入隐者的日常生活与内心世界。 情...

【双调】折桂令 寿张德中时三月三日知识点

舒頔·知识点

1. 元曲体裁:这是一首散曲,属于“小令”。标题中的【双调】是宫调名,“折桂令”是曲牌名。宫调用以限定曲子的音高和调式,曲牌则规定了格式、句数和字数。 2. 上巳节:农历三月初三,又称“重三”、“春浴日”。古人在这一天举行“祓禊”仪式,在水边沐浴以祛除灾病,后来逐渐演变为水边宴饮...