【双调】庆东原_风月所举问古诗译文
出自《【双调】庆东原_风月所举问》,作者未知
鉴赏全文
【双调·庆东原】风月所举问(节选及概述):
(汝阳记黄肇退状)像飞燕般轻盈、并蒂莲般美好,本有心成就姻缘。奈何经不住双生(双渐)的强硬纠缠,敌不过冯魁的夸口炫富,也受不了苏氏(苏卿)的胡乱扇动。暂且了结丽春园的这段情事,免得落入悲田院的困境。
(折桂令·问苏卿)你向来在风月场中游刃有余,自古聪明人爱惜聪明人。燕朋莺友,花阴柳影,海誓山盟。谁是真心的?谁是薄幸的?就问苏卿你,爱的是冯魁,还是双生?
(答)平生恨落入风尘,虚度了年华,耗尽了精神。月下窗前,锦衾绣褥,柳巷花门。一个用百十斤江茶求允婚,一个用数十联诗句求亲。心事纷乱:想嫁给茶商,又怕辜负了诗人。
(殿前欢·再问)小苏卿,你说的话不诚实,江茶和诗句两样都想要。哪一件更合心意?别含糊其辞地应付,要凭真心。到底接受了谁的聘礼?别等拷问,就老实招认吧。
(答)满怀冤屈,被冯魁夺占了丽春园,万引江茶谁情愿?听我明说。多情的小秀才(双渐),别埋怨。我拗不过亲娘的面。一时差错,误上了茶船。
(水仙子·驳)明明退掉了丽春园的契约,暗暗地开除了双解元。凄惨惨地发下神仙般的誓言,原来都是骗人。谁还再听那些甜言蜜语。跟他同坐同行,一起过日子,怎么就成了“误上茶船”?
(招书生)书生俊俏却无钱,茶客粗俗倒有缘。钱财让我变了心,糊里糊涂过日子,如今真是上了茶船?拜别了呆黄肇,转告那双解元,别怪我不赴临川之约。
(折桂令·问冯魁)冯魁你自想想:那样的娇姿,若成了夫妻,不用红娘,只留红定,便系红丝。凭你这样的风流浪子,怎消受得起多情俊俏的姑娘?老实交代,说出缘由,分辨个美丑。
(水仙子·答)黄金铸成了劈闲刀,茶引糊成了铲怪锹。庐山凤髓三千号,加上酥油尽力搅。双通叔你自有才学,我揣测娘是要通行钞。掂量了我的传家宝,看谁能与我凤友鸾交。
(后续各段大意)苏卿变了心肠,改了姻缘,换了排场。强拆鸳鸯,轻分莺燕,失配鸾凰。实实在在笼络富商,虚飘飘蹬脱了才郎。……(黄肇、苏妈妈等问答,最终议定)双生好去寻前程,黄肇别来恋寡情,冯魁有钱刚婚聘。老虔婆指证分明,小苏卿已经招承。风月所成了文案,莺花寨拟定了罪名,丽春园依例施行。