其二古诗译文
鉴赏全文
告别时柳枝拂过马头,官道旁的槐树叶子才如兔眼般大小。即将远行千里,用这点离别之情换取一斗米粮。南方的云与北方的云都空茫阻断,心中的脉络像春天悬系的丝线般细弱。青翠的轩窗边树影转动,月光洒满床榻,在下层官署里,饥饿的孩童在梦中出现。想起你(指弟弟)年纪才二十出头,近年来握着镜子照见自己已颇多胡须。离家三年才变成如今这样,在权贵门下乞求米粮却一事无成。荒废沟渠中的古水寒光如刀,庭院南边弯曲的柳树生满了蛴螬虫。江边年轻的异乡客实在令人怜念,郊野晚风呼啸,发出悲凉的号号声。
告别时柳枝拂过马头,官道旁的槐树叶子才如兔眼般大小。即将远行千里,用这点离别之情换取一斗米粮。南方的云与北方的云都空茫阻断,心中的脉络像春天悬系的丝线般细弱。青翠的轩窗边树影转动,月光洒满床榻,在下层官署里,饥饿的孩童在梦中出现。想起你(指弟弟)年纪才二十出头,近年来握着镜子照见自己已颇多胡须。离家三年才变成如今这样,在权贵门下乞求米粮却一事无成。荒废沟渠中的古水寒光如刀,庭院南边弯曲的柳树生满了蛴螬虫。江边年轻的异乡客实在令人怜念,郊野晚风呼啸,发出悲凉的号号声。