其二古诗注解
鉴赏全文
- 别柳当马头:离别时柳枝拂过马头,柳谐音“留”,古人有折柳送别习俗。
- 官槐如兔目:官道旁的槐树叶子刚如兔眼大小,点明初春时节。
- 持此易斗粟:“此”指离别之情,或指微薄之物;用这点东西换取一斗米粮,极言生活困顿。
- 南云北云空脉断:南来北往的云气都断了联系,比喻与亲友音信隔绝。
- 灵台经络悬春线:“灵台”指心;心中的经络像春天悬吊的丝线,形容忧思牵动、脆弱不安。
- 下国饥儿梦中见:“下国”指地方官署或贫困之地;在梦中见到饥饿的孩子,可能是诗人对幼弟或自身童年苦难的回忆。
- 维尔之昆二十余:“尔”指诗人的弟弟;“昆”即兄长(此处诗中为弟弟自指或诗人代指弟弟);弟弟年纪二十多岁。
- 持镜颇有须:照镜子发现已长出不少胡须,感叹岁月流逝、早衰。
- 索米王门一事无:在权贵门下乞求粮食(喻指做幕僚或求官),却一事无成。
- 荒沟古水光如刀:荒废沟渠中的死水寒光像刀刃,形容环境凄凉尖刻。
- 庭南拱柳生蛴螬:“拱柳”指两手合围粗的柳树;“蛴螬”金龟子的幼虫,这里暗示树木枯朽、家园荒芜。
- 江干幼客真可念:“江干”江边;“幼客”年轻的异乡客,指诗人自己或弟弟。
- 郊原晚吹悲号号:郊野傍晚的风声凄厉悲鸣。