【南吕】梧桐树南古诗译文
出自《【南吕】梧桐树南》,作者郑光祖
鉴赏全文
相思之情想借酒来消解,可酒醒之后相思依旧到来。在这月夜花朝的美好时光里,相思却轻易地占据了我的怀抱。病情恹恹日渐沉重,不知道他是否知晓。想要获得重生,除非由他来医治。他那里自然有灵丹妙药。
【骂玉郎北】无端端地挖下了相思的坑窑,哪里是什么蜂蝶争逐的阵势、燕莺筑巢的欢闹。痴心枉自作了千年的打算。不扎实就像风中的竹子摇摆不定,无投奔就像风中的柳絮飘忽无依,没出路就像风中的花朵飘零坠落。
【东瓯令南】情爱之山遥远,心意之波浩渺,近在咫尺的妆楼却像天一样高。月圆之夜偏偏被阴云遮蔽,偏偏不把离愁照亮。心上人在何处教人吹箫,白白辜负了这美好的夜晚。
【感皇恩北】呀,哪里有什么“投我以木桃,报之以琼瑶”?我就像在日影里捕捉金乌,在月轮中擒拿玉兔,在云端里寻觅黄鹤。白白费了心肠,伎俩也是徒劳。也是我恩情已尽,时运不好,缘分太薄。
【浣溪沙南】是我自己招来的相思,随别人去笑吧,自古以来好的东西难以长久。我做了像谒浆的崔护违背前约、采药的刘郎没有好下梢的事情,心中懊恼。再也不要想在画堂中、绮筵前,夜夜将红烛高烧。知心热切的话向谁学?机密的事情托付给谁?哪里是浔阳江上不起潮水?有一日相逢重续旧好,我把这“相思”两个字细细推敲。我正青春,他正年少,玉箫终究会遇到韦皋,万苦千辛也休要忘了。