译文诗词鉴赏 - 第747页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第747页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

春女怨古诗译文

·古诗译文

白玉般的高堂前有一株梅树,今天早晨忽然看见有数朵花儿绽开。我家的门户平日里总是紧紧关闭,这春日的景色究竟是从何处进来的呢?

春暮喜晴酬袁户曹苦雨诗古诗译文

何逊·古诗译文

抖抖衣服上的灰尘,欣喜天空刚刚放晴。 提起衣裳行走,面对着这晚晴的景色。 飘落的桃花还未曾被风卷起,显得安然静谧。 应时的鸟儿还在林间,发出残余的几声啼鸣。 春天的芳华空自悦人眼目,一片生机盎然。 而我这个离家在外的游人,见此美景反而触发了感伤之情。 故乡的家园不可得见,远在天涯...

春莫吟古诗译文

邵雍·古诗译文

那有意飞舞的杨花,白白地学着雪花飘落;那无情的榆荚,随意地堆叠如同钱串。我的穷困愁苦并非是因为辜负了春光,而是这醉酒后的病痛,依旧像去年一样缠绕着我。

春闺词古诗译文

真山民·古诗译文

愁绪紧锁眉间,不肯轻易消散,哪还有心思去描画那娇美的双眉呢?整个春天,那画眉的螺黛(青黑色颜料)都闲置无用了,只好交付给东风,让它去染绿窗外的柳条吧。

春归古诗译文

俞桂·古诗译文

晴朗的春日,天气和暖美好,浓郁得像美酒一样醉人,这春光引得狂蜂翩翩起舞,连道路都仿佛迷失了方向。我独自倚着栏杆,凝神远望,那卖花的人,就在如画般的小桥西边。

春光好·霜压晓古诗译文

李之仪·古诗译文

霜花紧贴着拂晓的时分降临,月亮收敛起了它最后的清辉。在这深深的寒意里,我与这寒冷的天气斗着。看尽了灯花燃尽,鸭形香炉也已冰冷,我卷起了残留着余温的被子。清晨这卯时之酒,能与谁人细细斟酌?那一缕余香,已无法再寻觅得到。只能徒然地,将昨夜与你梦中相见的情景,通过这文琴的琴声,写出来、...

春风古诗译文

钱钟书·古诗译文

春风仿佛故意捉弄人,吹得落花纷乱,也满满地铺满了小路。仿佛宿命注定沉沦,花朵飘落在粪土之中;柳絮和入春泥,反倒像禅心一样求得安稳。满怀怜惜想要拾起落花,泪水沾湿了胸前;得意的人啊,请别让马蹄践踏落花,务必避开。姑且等到秋天枝叶成荫、黄叶飘落之时,才好让人领悟庄子齐物论的真谛——落...

春词古诗译文

张耒·古诗译文

用宝刀裁剪花朵,细碎的罗縠(轻软有皱的丝织品)也随之飘落。带着腊月气息的圆圆花朵,呈现出红黄相间、如同粟米般的颜色。枝头的花朵用不了几日就会盛开,世人寄托情感为何总是如此急切匆忙?温暖的东风还未吹起,北风依然凛冽严寒,反倒将铜制的帘钩吹得翻转过去,帘子也无法挂上。不要责怪那画着蛾...

春初过王仲礼教授小园古诗译文

曾几·古诗译文

幽居独处感到厌倦和孤寂,那些俗人俗事难以去追寻攀附。手持九节竹杖,径直来到友人的茅屋前。你这位清贫无事的长卿,更何况现在担任着清冷的闲官。衡门小院安静得如同止水,幽深的巷子比山还要深邃。你说自己正学着打理菜圃,园子虽小却颇有可观之处。刚到时走过小木桥,慢慢地穿过曲折的栏杆。台阶前...

春城古诗译文

刘基·古诗译文

春天已经过去,偌大的江城却看不见一朵鲜花,似乎知道我这满头白发的人害怕美好的时光流逝。战争带来的种种恶习至今依然横行,让人无可奈何,而我在这丧乱的年代里苟且偷生,也不知何时才是尽头。远方的三岛之上,虹霓遮蔽了日月,天地之间,风雨变幻,好似化作了龙蛇在争斗。不知要到何年何月,百川之...

春残古诗译文

陈著·古诗译文

出门漫步,随意踏在青翠的苔藓上,时光在眼前流逝,姑且一笑相陪。二十四番花信风吹过,清幽了遍地,稀疏的雨点夹杂着几声轻雷。漫天飞舞的柳絮仿佛要携春归去,水面如钿,娇嫩的荷叶迎着夏日舒展。对着这般景色,不禁为儿女情长之事伤心,纵有刚肠也无可奈何,只能独自举杯。

垂去古诗译文

洪咨夔·古诗译文

凤凰能洞察人细微的品德,鸥鸟能察觉人隐藏的心机 [citation:2]。事物的道理本来就是如此,人情的冷暖也并非只在今天才这样 [citation:2]。就像足缨有清与浊之分,过河时提起下衣或连带衣裳下水,也取决于水的深浅 [citation:2]。猛然醒悟,识破从前的迷梦,不...

船古诗译文

丁谓·古诗译文

积累羽毛作为深刻的训诫,建造桥梁需要借助众人的材料。 采摘菱角的小船漂浮在苑囿的水面上,鸣叫的仙鹤环绕着池中的亭台。 云彩映衬着孤单的船篷远去,潮气阴暗中双桨划回。 南风吹拂着画有鸜鹆的船头,就知道是故人乘船而来。

传妙道古诗译文

马钰·古诗译文

cleans the mind and quiets the intent, penetrating Zen and understanding the Tao. Carefree and happy, forever without worry or trouble. Indu...

触观物古诗译文

邵雍·古诗译文

天地万物的道理都具备在我的身上,虽然身体处于贫困之中,但所秉持的“道”却并不贫乏。观察时运变迁可以洞察事物的规律,持守内心的恭敬才能获得纯真自然的本性。内心清净时,能感受到夜晚星辰的明亮;情感敏锐时,能辨析出草木在春天萌发的生机。可怜那些自我摧残、丧失本性的人啊,如果他们能恢复本...

处士妻十首古诗译文

刘克庄·古诗译文

君王派遣装饰华贵的四马车驾来聘请,先生已经应允了君王。从此隐姓埋名,改变身份而远走他方,这种狂放不羁的行为,并非只有楚国的接舆才有。

除夜次大光韵大光是夕婚古诗译文

陈与义·古诗译文

杯中的除岁酒请不要剩下一点一滴,且静坐看着新的一年悄然爬上鬓际。只担心到了明日,这傲雪的寒梅也会老去,夜深人静时,对着桌上的花瓶,却感觉不到窗外的寒意。

除夕呈主人古诗译文

苏泂·古诗译文

使节梅花外,椒盘泪眼边。山川非故国,笳鼓咽新年。机事鸥偏觉,家书雁不传。细笺今夕恨,万一主人怜。【译文】出使的时节正值梅花盛开之外,面对摆放着花椒的盘子,泪水却在眼眶边打转。眼前的山川并非故乡的山水,胡笳与鼙鼓声中,这个新年显得格外哽咽呜咽。尘世机心,恐怕只有那海鸥能够察觉,想要...

初至京作古诗译文

晁说之·古诗译文

离开都城七年,如今终于得以归还, 只剩下这具身躯尚存,心中的抱负与豪情却已微弱。 身为卑微的下客,尚能谈论些旧闻典故, 但那些高门显贵,又有谁肯让我这个归人穿上朝服、重新入仕呢? 我难以用我这苍苍白发去与年轻人论交, 又怎忍心因为追逐尘世的功名利禄,而辜负了家乡那适合垂钓的磐石。...

初至金陵古诗译文

苏辙·古诗译文

山川经过雨水的洗涤,清晨的日光浮现在上面,我第一次看到了这江南第一州——金陵。道路绕过匡庐(庐山)继续向南延伸,我深知那里一定是一个可以忘却忧愁的好地方。