译文诗词鉴赏 - 第586页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第586页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

贺圣朝古诗译文

赵鼎·古诗译文

鲜花的光影与烛光相映,春天的容颜是多么妩媚。香气升腾,洋溢着祥和的气氛。家中的儿女们纷纷前来拜见老翁,劝他畅饮用犀角杯盛装的美酒。(“家酿”这种酒的名称,出自《真诰》一书。)那些绘像凌烟阁的功勋、王侯的富贵,都并非老翁您平素的意愿。只愿老翁您能尽早请求辞官归隐,面对着青青的山峰,...

绿头鸭古诗译文

张纲·古诗译文

收敛起晴空的烟霭。月光下的桂花如同带着寒意的水流。中秋设宴,朋友们带着簪子前来相会,满座皆是黑发红颜的年轻人。大家喝干了酒杯酒樽,兴致豪迈如海,美妙的歌声乐曲,响彻云端。唯独我念及自己衰老残年,勉强陪着欢笑,恍惚间感怀旧事,觉得悲酸。建功立业的志向,就像黄粱美梦一般,人已老去,又...

念奴娇古诗译文

李纲·古诗译文

傍晚的云彩向四周卷起,淡淡的银河横亘天际,天幕茫茫,呈现出碧绿的颜色。明月高悬,浮于半空,人们都说,它确实像玉璧一样清朗圆润。月宫中的桂树枝叶繁茂,依稀可见的蟾蜍,千古以来,唯有今夜的月色最美。清冷的月光洒下,有谁正独坐于这秋色之中呢?惆怅地想起我这一生,刚刚把儿女婚嫁的家事了结...

醉蓬莱古诗译文

刘一止·古诗译文

正桥边的柳树得到了雨露的滋润,驿站旁的梅花已然盛开,傍晚的云彩带来阵阵寒意。水乡泽国春天归来,正值元宵灯节。绽放的莲花(指花灯)仿佛吹弹可破,星辰低垂,与水光交相辉映,一片澄澈。覆盖着霜雪的楼阁台榭,高低错落,仿佛与传说中的蓬莱仙山相连。 成千的骑手结队遨游,千家万户欢声笑语。帘...

减字木兰花古诗译文

吴则礼·古诗译文

斑白的头发悄然生发,只有胡笳声在城楼上响起。看着胡姬翩翩起舞,她带回了平安的消息,那是探骑归来的喜讯。老朋友渐渐老去,只能与“虎头”(指画家顾恺之,或指友人)谈论精妙的笔墨丹青。心中郁结难以排解,快派人去请那爽朗一笑的朋友前来,为我拨云见日,带来欢欣。

浣溪沙古诗译文

葛胜仲·古诗译文

楼子花(牡丹的一种)盛开,金黄色的花瓣层层叠叠,光彩照人,仿佛刚刚经历了一场新雨的洗礼。它带着香气的根茎,似乎还沾染着广陵(扬州)的尘土。这花在阶前翻舞,美得让人不再羡慕宫廷园林里的春色。我不愿把它当作近侍一样只供在身边赏玩,也难以忍受它像《诗经·溱洧》中提到的芍药那样,被随意赠...

蓦山溪古诗译文

毛滂·古诗译文

梅花刚刚凋谢,雪后还带着微微的寒意。是谁送来了满城的春意?到处是绮罗的芳香,风光是那样窈窕美好。插着花,骑着马,仿佛靠近了天边,连马鞭都带着寒意。月光闪烁如金波,流转在玉轮般的月亮旁边,这景象不在喧闹的红尘道路上。在那玻璃般晶莹的山畔,夜色无法到达这里。深深地放下水晶帘子,拥着严...

满庭芳古诗译文

毛滂·古诗译文

夏日火热的太阳仿佛要熔化石头,一阵带着急雨的云朵飘过,庭院中槐树的午后树荫下显得格外清幽。池塘里的荷花已经开遍,碧绿的浮萍细细地铺满了水面。槽床下滴着新酿的美酒,如同珍珠般一串串;品尝着捣碎的龙团茶,来消除从河朔带来的醉意。栏杆外面,梧桐树的叶子底下,传来了从饰有金铃的井边打水时...

浣溪沙古诗译文

毛滂·古诗译文

夜晚的景色带着清寒之气,流入四周屋檐之下。梧桐树那冷绿的叶子,一直长到了稀疏的窗帘旁边。瓶中的小花尚未凋谢,蜡烛的烛芯却已偏斜。像玉瓮一样堆积的春意就在这里,画屏曲折之处,梦又到了谁的身边?熏笼里炭火温暖,正需要添加一件衣裳。

长相思古诗译文

周邦彦·古诗译文

夜色澄净明亮。京都的街道如水面般清澈,微风吹动帘旌,带着一丝寒意。终于等到与心上人再次幽会,两人对坐良久,互相凝视,心中才涌起喜悦,想要感慨却又转为惊喜。仿佛从沉醉中刚刚醒来。月光映照着雕栏和修长的竹子,我们一同细数着飞过的流萤。我们轻声细语,情意绵绵。甚至让银烛台燃着蜡烛,悄悄...

江神子古诗译文

晁补之·古诗译文

去年刚刚见到早梅吐露芬芳。整个春天都在忙碌中度过。那矮矮的红墙旁。骑着马儿禁不住,花儿恼人简直让人为之癫狂。就像那长年吃斋的苏晋尚且喜好美酒,时常呼唤我,一起举杯畅饮离别之觞。今年的春事更加渺远迷茫。淡淡的宫中妆容,令人痛断肝肠。花儿那一点多情,仿佛是上天赐予的骨中香气。多亏有像...

南歌子古诗译文

贺铸·古诗译文

稀疏的雨点落在池塘,水面泛起粼粼波纹,像是池塘见到了雨的身影。微风轻轻吹过,衣袖最先感受到了它的凉意。茂密成阴的夏日树林里,黄鹂鸟婉转地啼鸣。不知从哪里飞来一只白鹭,悄然独立,在那里停留了好一会儿。容易让人喝醉的是那浓烈的扶头酒,难以寻到的是可以痛快对弈的棋友。长长的白昼,最是适...

鹊桥仙古诗译文

秦观·古诗译文

纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着离愁别恨。遥远的牵牛星和织女星悄悄地渡过了天河相会。秋风白露的秋夜中,他们的一次相逢,便胜过人间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥归路。只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢...

菩萨蛮古诗译文

未知·古诗译文

江边的梅花还未开放,枝头正孕育着花苞。江边的楼上,却已能望见山头上覆盖着皑皑白雪。想要等到这梅花绽放的时候,不知道你是否会如约前来。江面上,画着鹢鸟的风帆正等待启程。濛濛细雨仿佛追随着离人的行色(即将出发)。一切等待终究成空,只剩下我身上这件郁金草染成的裙子,上面沾满了饮酒留下的...

满庭芳古诗译文

未知·古诗译文

微寒的阳光穿过帘栊,我登上高楼,凭栏远眺清澈的江水。夕阳的余晖在江面上浮动,仿佛与天边的晚霞连成一片。长满蓼草的小洲和芦苇摇曳的岸边,枯黄的树叶衬托着星星点点的野花,显得格外清幽。天边,远行的帆船若隐若现,与残云、流水一同消失在天际,没有尽头。在这登高望远之处,看到江边如玉的树枝...

临江仙古诗译文

李之仪·古诗译文

初春清晨的微寒刚刚散去,心中涌起无限的思绪。暖意融融的腊月景象,仿佛还让人沉醉痴迷。春天的到来由此被世人所知晓。它不像蜜蜂蝴蝶那样追逐热闹,而是长久地陪伴着低悬空中的玉蟾(月亮)。那缥缈云间应该是美好的所在吧,不知不觉间,泪水盈眶,沾湿了征衣。背着人,偷偷折下一枝伸向东方的梅枝。...

减字木兰花古诗译文

苏轼·古诗译文

云朵的颜色像雪一样洁白。破晓时分,雪花纷纷扬扬飘落,如同织成一幅绵密的画卷。寒风无缘无故地吹起。这雪花想要模仿那轻盈的杨花,却比杨花更加耐得住严寒。我如同司马相如,心境尚未衰老。依然能够像当年在梁园一样,陪伴着才华横溢的年轻俊杰。不要招惹那些无谓的闲愁。姑且折一枝江边的梅花,登上...

蝶恋花古诗译文

苏轼·古诗译文

杭州城的元宵夜,灯火璀璨,明月皎洁如霜,照得游人如同画中人。帷帐里吹奏着笙歌,香气如麝香般弥漫,街道洁净,没有一丝尘土被马蹄带起。而如今身处寂寞的山城(密州),人已老去!耳边听到的只是击鼓吹箫的声音,却原来是走向农村的社祭。灯火稀疏、霜露降下,阴暗昏沉的云低垂在荒野,预示着一场大...

西江月古诗译文

苏轼·古诗译文

梅花有着玉一般的傲骨,哪会害怕岭南的瘴雾?它生来就有神仙般的风姿。海上的仙人时常来探访这芬芳的花丛,还有那倒挂在绿枝上的绿毛幺凤。梅花素淡的面容,嫌弃脂粉的沾染,会弄脏了它的本色;那洗妆之后,仍不褪去唇样的鲜红。高尚的情操已经随着早晨的云彩飞向空中,它不与梨花同做那一类世俗的梦。

点绛唇古诗译文

晏几道·古诗译文

碧绿的江水向东流去,我在那津渡口的红叶上随意题诗,托流水寄给心中的人。想起谢娘(意中人)那如春般的面容,她曾在水边微微蹙着双眉。日日唱着离别的歌,空自让远行的人流下悲伤的眼泪。这能有什么办法呢?不如大醉一场,掩上朱红色的楼门,安然睡去。