译文诗词鉴赏 - 第2282页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第2282页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

病中辱崔宣城长句见寄兼有觥绮之赠因以四韵总而酬之古诗译文

白居易·古诗译文

我如刘桢般卧病在床,一整个春天都未能起身;收到你如谢脁般优美的诗作,我整日吟诵不停。昔日曾因科举考试中得到佳作而受夸赞,如今新收到你的诗篇,如同获得双金般令人欣喜。你在华美的霞绮般纸张上题诗寄来,字里行间蕴含的情谊深重;你馈赠的银酒杯,我试饮时更觉这份情分深厚。你科举出身的门生遍...

池上早秋古诗译文

白居易·古诗译文

菱角与荷叶的绿色高低错落,初秋时节池水涨满了池塘。清晨的凉意从北边的栏杆处生出,夕阳的余晖洒落在东边的篱笆下。露水充足,蝉的叫声显得慵懒无力;秋风吹干了水汽,柳树也显出衰败的景象。我已超过潘岳二十岁,又何必再为世事而忧愁悲伤呢。

江楼早秋古诗译文

白居易·古诗译文

南方虽然炎热的时候很多,但秋天的到来也并不算晚。清晨雨后,湖面波光粼粼;傍晚天凉时,竹林散发着清新气息。楼阁之上适合招待佳客,这大好江山都能融入优美的诗篇。清风拂动着水苹的叶子,白露凝结在木兰的枝条上。想要归隐山林泉石之间,还需要准备好四季的生活物资。庐山近在咫尺,等任期结束后,...

残酌晚餐古诗译文

白居易·古诗译文

悠闲地倒尽残余的酒后,正是拥着小火炉感到温暖的时刻。看着按照新谱的曲子跳着舞,听着唱着自己创作的歌词。鱼肉香气浓郁,在火上泼油烹制显得肥嫩;米饭细软滑腻,顺着汤匙流淌。除了懒散地享受美食之外,其他的事情全都不知道。

残花古诗译文

韦庄·古诗译文

带着烟霭、沾着露水的花儿像雪一样散乱低垂,金黄色的花蕊和红色的须蕊仍然布满枝头。十 days的笙歌宴乐如同一场短暂的美梦,就像苎萝山下因为一场雨而失去了美丽的西施一样(花儿因雨而衰败)。

欢闻变古诗译文

南朝乐府·古诗译文

划破臂膀饮下清澈的血液,拿着牛羊去祭祀上天。即便舍弃性命化为灰土,也终究不会停止相互爱恋。

槎古诗译文

吴融·古诗译文

浪涛的痕迹与龙的足迹让你(槎)苍老歪斜,不知何时告别故乡的枝头,开始漂泊。岁月空自流逝,只让苔藓在你身上堆积;芬芳美好的品性,常让薜萝默默知晓。即便有文采藏于朽木之中,世人也难以辨识;没有蛀虫藏于内里,飞鸟也无法窥探。家靠近沧浪之水,且随波逐流而去,碧空中的消息(理想与归宿)始终...

楚城秋夕古诗译文

郑巢·古诗译文

旧时的园囿在傍晚时分多有愁绪,西风吹得树叶枯黄。寒冷的江水倒映着雾中的月亮,拂晓的号角声中全城仿佛都结满了寒霜。弟弟和侄子寄来的书信很少,关山河川阻隔,回家的路途遥远。什么时候才能停下船桨,故乡被潇湘江水隔断,难以相见。

晨起古诗译文

曹松·古诗译文

晨光让我无法再入睡,卷起帘子置身于清新的空气之中。树林间还残留着几缕月光,晨风吹来,让人感到一丝凉意,仿佛梳理着头发。成对的鸟儿伴随着钟声鸣叫,斜倚的荷叶在雾气中若隐若现,显得空灵缥缈。不要怀疑为了白天的营生而早起,人生的道路本来就是没有尽头的。

晋门。贾后古诗译文

周昙·古诗译文

贾后甘心成为被废黜杀戮的人,齐王司马冏又杀了赵王司马伦。自从天下没有了真正的君主,中原大地像瓜一样被分割的局面持续了四百年。

春秋战国门。楚惠王古诗译文

周昙·古诗译文

在芹菜中发现水蛭,还是勉强把它吞了下去,不想因为这样微小的事情而伤害他人。为什么能避免酿成心腹大病呢?因为上天只亲近有德行的人。

春池上戏赠李郎中古诗译文

白居易·古诗译文

满池的春水有谁会喜爱呢?只有我回头望去,指着池水向你示意。这池水的颜色就像刚揉取的蓝草新汁一样,真想用它为你在南边的宅院染制罗裙。

春寒古诗译文

白居易·古诗译文

今天春天天气寒冷,自己问自己想要什么。想来点温热的薤白白酒,还有加入乳汁的地黄粥。这不仅仅是为了满足贪吃的嘴,也可以调理一下不太舒服的肠胃。有干鱼来下酒,还有美味的腌菜佐餐。反省自身,想到古代的贤哲,吃饱喝足后心中多有惭愧。您没听说过靖节先生(陶渊明)常常酒壶空荡,广文先生(郑虔...

拜访陆处士古诗译文

曹松·古诗译文

您在万卷诗书旁研读,头发已大半斑白,我这次再来拜访,唯恐您已拒绝了朝廷的征召。您的性情灵气与仙鹤相比,不知能争得几分高下;您登山的气力,也想与常人比较一番。吟诵诗歌时,两鬓的黑发渐渐不如从前那般浓黑,睡衣上仿佛还沾着昨夜的云彩。由此可知,那些在谷口隐居耕作、与烟霞为伴的人,是看不...

拟挽歌辞1. 古诗译文

陶渊明·1. 古诗译文

从前没有酒喝,如今只有空酒杯中盛满(的空气)。春天的酒浆上泛起像蚂蚁一样的泡沫,什么时候才能再品尝到?菜肴摆满了我的面前,亲朋好友在我身旁痛哭。想要说话嘴巴却发不出声音,想要看东西眼睛却没有光亮。从前在高大的厅堂中安睡,如今却住宿在荒草丛生的地方。荒草之中没有别人入眠,极目远眺一...

拜星月慢古诗译文

周邦彦·古诗译文

夜色催促着更鼓响起,清晨的尘埃收纳了露水,幽深的小巷里月色昏暗。凭着竹栏杆边的灯光窗户,认出那是秋娘的庭院。欢笑中相遇,仿佛觉得是玉树琼枝相互依偎,如同温暖的太阳和明亮的霞光般灿烂。她那如水的眼波、似兰的情怀,真是我平生罕见。就像在图画中,曾经见过她那如春风般美好的面容。谁曾知道...

思越中旧游寄友古诗译文

方干·古诗译文

京城郊外的山川已没有越国的痕迹,那景象依稀只像剑门以西的风光。如镜的水面上叠起的波浪摇动着星斗的倒影,城墙上盛开的繁花仿佛淹没了战鼓和军鼓的声音。断臂的青猿在玉笥山上啼叫,一行行白鸟飞下耶溪。这里曾是我们一同游览过的地方,纵然路途遥远,在梦中追寻你也不会迷失方向。

川守大夫刘公早岁寓居敦行里肆有题壁十韵…辄献此诗古诗译文

杜牧·古诗译文

当年修缮的旅馆,如今谈论着您的才华。林中繁密,看轻那老竹;树荫幽暗,爱惜那幼桐。炼制丹药收藏在金鼎中,疏导泉水引入石盆里。松树分散生长却有气节,深深除草要除尽草根。龙曾卧过的池塘依然存在,黄莺迁徙的山谷至今留存。从前这里是扬子云的居所,如今成了李膺般受人敬仰的门第。积累学问如萤火...

将卜兰芷村居留别郡中在仕古诗译文

韦庄·古诗译文

在长满兰草与白芷的江边,我像断梗的蓬草一样寄居;搬家离去,只载着满帆清风,别无他物。刘伶纵酒,原是因为乱世;张衡归田,并非由于贫穷。避开世事漂泊零落,仿佛置身于人世之外;搭建茅屋居住,景色宛如在画屏之中。从今往后隐遁而去,应当难以被人寻觅;我将深入芦花深处,做一名垂钓的老翁。

寄题华严韦秀才院古诗译文

许浑·古诗译文

楼台三面环绕着百丈高峰,西岩如枕靠着层层叠叠的树林。晴朗的日子里攀登翠竹,在光滑的竹上题诗;秋天采摘黄菊,酿造出醇厚的美酒。山间的殿堂在夕阳下,鸟雀喧闹;石潭中水波荡漾,鱼龙嬉戏。如今我在遥远的故乡深深怀念,月光照耀着千山,半夜传来钟声。