译文诗词鉴赏 - 第1921页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第1921页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

辞主人绝句四首。放鹭鸶古诗译文

齐己·古诗译文

江岸边盛开着白萍与红蓼,在温暖的阳光下,一对鹭鸶正相依而眠。我回头打开那华贵的鸟笼将它放归自然,只见它振翅高飞,与沙洲上的鹤群在清风中轻盈地嬉戏追逐。

辞主人绝句四首。放鹤古诗译文

齐己·古诗译文

华亭鹤飞去又回,芝田上它自由自在,那丹顶白羽的仙鹤性情多么可爱。 纵然被赐予高车华盖,终究会耽误了它的天性,不如放它回归辽远的天空。

路古诗译文

未知·古诗译文

向东南西北各个方向前行,眼前是茫茫无尽的万古尘埃。 关隘河流没有尽头,风雪中依然有行人在赶路。 险峻的山路通向蜀地,平坦的原野延伸至秦川。 那些为名利奔波劳碌的人,来来往往何曾停歇。

趋慈和寺移宴古诗译文

许浑·古诗译文

将高雅的宴席迁移到慈和寺中,渔舟静静地系在绿萝旁。潮水平静,秋水显得格外宽阔;云彩收敛,暮色中的山峦更显繁多。宽敞的栏杆边停止了箫鼓的演奏,繁复的琴弦声消散了华丽的罗衣。西楼洒下半床月光,不必询问夜晚如何度过。

赋雪十韵古诗译文

吴融·古诗译文

雨冻结成雪轻轻落下,风吹干雪淅淅作响。喜悦胜过鲜花盛开之时,惊异好似客人突然到来。河水静止胶住行船,岩谷空响折断树枝。终究没有鹧鸪鸟识得,先有鶺鴒鸟知晓。马匹在清晨争相疾驰,雕声在傍晚更显饥饿。替代霜雪严酷柏署,隐藏月亮升上龙墀。百尺高楼可供倚靠,千钱美酒定要追寻。早晨回归紫阁很...

赋雪古诗译文

吴融·古诗译文

一夜之间阴风怒号,天亮时天地间弥漫着白茫茫的雪气。 不知是融是结难以分辨,只见混沌苍茫包裹万物。 道路被雪掩埋难寻踪迹,林中树梢也被积雪压弯。 寒气仿佛封住了兽穴,险峻处连鸟巢也坠落。 灯影在密雪中回照,竹枝因积雪发...

赋百舌鸟古诗译文

未知·古诗译文

这鸟儿轻巧灵动机敏少有同类能比,我听它鸣叫总怀疑它全身长满了舌头。 星星还未隐没银河它已率先报晓,柳枝刚沾上残雪便已迎来春天。 常嫌弃海燕筑巢不够安稳,又惊讶林莺的叫声不够真切。 莫要倚仗春风便多生事端,玉楼中还有贪睡的人未醒呢。

赋得风光草际浮古诗译文

徐铉·古诗译文

夜露依附着芬芳的野草,在春日郊外的古老小路旁。 微风轻拂,草儿摇曳不停;朝阳初升,露珠尚未消散。 茂盛的青草绵延向远方,繁密的身影映入眼帘。 倒映在空中的光影变幻不定,飘落在小径上的露珠闪烁着余晖。 草叶上的露珠像荷塘中散乱的珍珠,又似飘舞的点点萤火。 诗人常因外物而心生感触,此...

赋得灯心送李侍御萼古诗译文

皎然·古诗译文

灯心草生长在众多草木之中,因为它的存在才让人知道芬芳。 彩绘的妓女在窗前显得格外艳丽,金色的桃子晃动时更加芳香。 花朵惊叹春天还未结束,火焰欢喜夜晚刚刚变长。 离别后空荡荡的屋子里,还有谁能借给我那微弱的光芒。

赋得捣衣古诗译文

徐铉·古诗译文

江畔常有离别之苦,家中妇人深夜捣衣。 拂拭砧石察觉露水滴落,急促捣衣生怕霜雪纷飞。 更漏声断断续续,愁绪深重力气渐微。 梦中依稀裁剪衣衫,醒来方知腰带已非旧时。

赋得寒月寄齐已古诗译文

李山甫·古诗译文

松林下的清风吹拂我的衣襟,山寺的钟磬声在夜色中沉沉回荡。 已知庐山远离尘世喧嚣,更怀念寒山那积雪与皓月的幽深。 超脱万缘消解祖师真意,朗声吟诵千首诗亦是禅心。 岂料名声传遍华夏,唯有石上禅坐时竹影悄然侵身。

赋得吴王送女潮歌,送李判官之河中府古诗译文

皎然·古诗译文

听说吴王当年送女出嫁时,行宫一直延伸到荆溪口。 溪上千年不息的送女潮,因感念吴王至今仍在流淌。 才知古人因心志至诚,流水无情却似有情。 平静的水波忽然涌起二三尺高,此处仿佛是神仙居所。 今人仍遥望荆溪水边,长久凝望更添思绪。 吴王已逝,女儿未归,潮水无情,何日有期? 溪边何草名为...

贾客词古诗译文

刘驾·古诗译文

商人灯下起身,还嫌出发已晚,高山虽有险路,摸黑前行也不迟疑。 盗匪埋伏在路边,猛兽也来追赶,金银财宝散落一地,空钱袋被丢弃在岔路旁。 扬州虽有豪华宅院,却只剩白骨无处安葬。 而家中的年轻妻子,此时正对镜梳妆打扮。

贺翰林侍郎二首古诗译文

司空图·古诗译文

太白星东归时仙鹤驮着诗人吟咏,镜湖空寂酒船沉没无人问津。 今日忽见银台司的诏书,早晚将重新征召入翰林院。 在洞中翻阅玉版征召的文书,沈羲新被任命为侍郎官。 文曲星的喜气与台阁光辉相连,圣明的君主方知天下安宁。

贺淮南节度卢员外赐绯古诗译文

罗隐·古诗译文

俭朴如莲的高洁品格传遍九霄,灿烂的朱红色官衣如彩云降临。 早年曾骑着骢马为权贵让路,今日却佩戴银鱼符投身军旅。 皇帝亲题彩服彰显天恩垂顾,官袍上的花纹透出丝织的精致。 应笑当年老莱子(孝子典故)的寒酸,如今的荣华皆因明君恩赐。

豆叶黄古诗译文

吕岩·古诗译文

二月江南的山水路上,李花凋零,春天失去了主宰。一条鱼儿无处寻觅,只有风和雨相伴,玉龙生甲归天而去。

读齐己上人集古诗译文

栖蟾·古诗译文

诗歌是儒者的禅修,这种风格唯有仙人能及。 古朴典雅如《周颂》,清和胜过舜帝的琴弦。 “冰生听瀑”般的诗句,“香发早梅”般的篇章。 想象他吟诗成篇的夜晚,文曲星的光芒照耀着楚天。

读贾区、贾岛集古诗译文

贯休·古诗译文

贾区终究比不上贾岛,贾岛也不比贾区多些什么。 两人的诗风清冷孤高都无可匹敌,生活的贫寒根性也相似得近乎愚拙。 他们一生怀才不遇,只能叹息命运不济,在简陋的白阁中长久围炉取暖。 如今那些所谓的成名之人,真该为你们的境遇叹息啊!

读汉纪古诗译文

徐夤·古诗译文

布衣平民空手夺取中原,强大的军队也不足为论。 楚国的八千子弟兵与秦国的百万雄师,都被他胸怀壮志一口气吞并。

读杜紫微集古诗译文

崔道融·古诗译文

杜牧才华横溢又通晓军事,常觉其笔下文章如风雷般气势磅礴。但他也有白费心力创作之处,比如写了过多模仿陶渊明风格的闲适诗赋。