译文诗词鉴赏 - 第1915页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第1915页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

酬孙鲂古诗译文

齐己·古诗译文

隐士依然深爱着闲云野鹤般的自在,而才华横溢的友人却已投身军旅。虽然相信你能与贤达之士为伍,但我更怀念我们曾像麋鹿群般无拘无束的交往。新的诗题虽可寄赠,往日的论诗雅谈却再难听闻。知己如今散落天涯,往日编联的诗稿都令我惆怅得想要焚毁。

酬友人春暮寄枳花茶古诗译文

李郢·古诗译文

昨日东风吹拂枳树花,酒醒后春日晚来饮一瓯茶。如云般正护着隐士的沟壑,似雪才分给野老的家。金饼拍打调和雨露,玉尘煎煮映照烟霞。相如病渴如今痊愈,不再羡慕生台白颈鸦。

酬九经者古诗译文

齐己·古诗译文

学习九经和三史,探究其奥妙和细微之处。从长白山初出仕途,仕途顺利如青云直上。江边僧人以雪景诗句酬答,沙洲上的鹤认识我的僧衣。我的家在黄河北边,南来偶尔未归。

酬乌程杨明府华将赴渭北对月见怀古诗译文

皎然·古诗译文

在秋夜放下官印,身体闲适环境也清幽。风衣自然潇洒,月光多么高明。听说武安君,万里驱赶妖精。开府招集优秀士人,先招士林中的英杰。晋朝任用元凯,也是鲁国的诸生。向北望抚摸长剑,感激知己的行程。边塞的尘土使玉帐昏暗,杀气凝结在金镫上。大敌当前折损齐俎,一封信下聊城。翻飞在青云路上,往昔...

酒中十咏。酒城古诗译文

皮日休·古诗译文

巍峨的万仞高山仿佛筑成了城墙,沉醉的酒意浸透了这里的风俗。 酒香飘过井栏,滋味染绿了护城河的流水。 清晨倾泻的酒超过百榼,傍晚压榨的酒达几千斛。 我愿归附这酒城之中,哪怕只做一名守门人也心满意足。

鄂渚赠祥公古诗译文

贯休·古诗译文

在寂寥中独自修行的你,自是高僧风范。 远方来客无人能识,吟诗多了更添寒病。 松烟透过青壁缭绕,雪气轻细吹拂灯焰。 幸有师父与我相伴,情谊深厚非表面之交。

郊居古诗译文

未知·古诗译文

村前村后的树木葱茏,寓居此处赏景更觉情意绵长。 青麦田间的路刚被截断,紫花盛开的田地还未曾耕种。 野鸡的鸣叫声已听不到,远处山势依然横亘在眼前。 在这寂寞的春风里,我信马由缰,吟诗沉醉。

郊下古诗译文

白居易·古诗译文

夕阳映照着高大的树木,树梢上子规鸟在啼鸣。 东风吹拂着野外的流水,水边生长着茂盛的江蓠。 整日伫立着眺望山色,偶尔沿着溪涧漫步徐行。 如此闲适的生活长久持续,哪里像那喧嚣的繁华都城。

邓表山古诗译文

未知·古诗译文

在白天,三清神上升之时,道观开启,山下彩云飞舞。仙坛和丹灶的灵气依然存在,仙鹤驾着清晨离去,不再归来。晋朝末年几次变迁,山陵山谷改变,尘世中徒然更替,子孙已非往日。松花全部落下,没有消息,半夜稀疏的钟声穿透翠绿的山色。

避地寄高蟾古诗译文

贯休·古诗译文

荒凉的寺庙细雨蒙蒙,空荡的殿堂我独自掩门。 高声吟诗常与世俗相悖,这般容貌仿佛因饥饿憔悴。 漂泊的梦境被鸿雁啼声惊醒,故乡的山林正被贼寇围困。 只剩下老莱子般的我,与你相见时唯有满怀惆怅。

遣歌妓古诗译文

未知·古诗译文

年老时却无端生出不合时宜的心思,谁知伴侣已厌倦清贫的生活。 如今她又去采摘蘼芜草,白白辜负了张君赠送的绣花鞋。

遣子访刘乙古诗译文

詹敦仁·古诗译文

当年那位扫石耕山的隐士真子,身着布衣草鞋自在随性。 如今石崖峭壁上题诗的地方,才知他原是朝廷凤阁中的贵人。

道意寄崔侍郎古诗译文

李冶·古诗译文

不要沉迷于虚浮的名声,应当看淡仕途的功利。 人生百年如同旦暮般短暂,过往之事皆如虚幻的盈亏。 忧愁使鬓发渐白,童颜的纯真却未能修成。 不如前往天竺佛国,皈依古德先贤的智慧。

逢灵道士古诗译文

未知·古诗译文

在浮丘山上遇见一位头戴黄冠的道士,松柏森森间登上古老的祭坛。 他手持一根青竹作为拐杖,几颗仙桃还未曾品尝。 在长安市集里他仍以占卜为生,在武陵溪畔常常烧炼丹药。 他能够缩地往来行踪不定,通往桃花源的路总是漫长无边。

逢友人赴阙古诗译文

未知·古诗译文

正值天下期待太平盛世,朝廷的征召诏书却来得太迟。 你才华横溢如倚马可待,却仍醉心艺术;心怀百姓如问牛之贤,岂会容忍私心? 官吏们打开黄阁准备列班迎接,百姓挤满青门争相目睹你入朝的风采。 可笑我们这些同乡留不住你,只能感恩地打算为你立座生祠。

途次华州陪钱大夫登城北楼春望因睹李崔令狐…题此诗古诗译文

刘禹锡·古诗译文

登上城楼四处眺望,风尘尽收眼底,看遍了关西渭北的春色。险要的山河使国家强盛,旌旗招展托付给有名的大臣。今日在墙壁上题诗的地方,正是当年在天上起草诏书的同僚所在。不要责怪我这老官胡乱吹嘘,虽然仕途不同,但旧日的情谊依然深厚。

途中寄怀古诗译文

罗隐·古诗译文

不知前途在何方,闭眼任由马儿前行。 两鬓已白却未遇良机,几座山峰虽在却与病痛相伴。 巩洛之地尘埃遮蔽了昔日风光,诗酒江湖中空留虚名。 试在军门前痛哭,看有谁过问,旧日境遇仍如祢衡一般。

送黄秀才古诗译文

李中·古诗译文

雨后柳絮纷飞凌乱,与你分别时思念之情难以承受。 河桥边饮酒饯别已至黄昏,孤帆远去,烟波浩渺水深无际。 望你如蟾宫折桂施展抱负,莫要牵挂这渔舟般的闲适生活。 从此分道扬镳路途遥远,愿书信如双鱼不绝勿沉没。

送颜处士还长沙觐省古诗译文

皎然·古诗译文

西风渐起催动归期,三湘游子孤寂的心绪难平。 天寒时节汉水浩渺,故乡遥远楚地的云层厚重。 身着彩衣准备侍奉双亲,采摘香草寄托满怀思念。 归乡人忘却路途艰险,唯有离别的愁绪独自承受。

送韦向之睦州谒使君古诗译文

唐彦谦·古诗译文

才子南游寄托着无限深情,悠闲的小船随春水荡漾前行。新安江的景色总是如此美好,可哪里比得上新安太守的清正廉明。