译文诗词鉴赏 - 第1899页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第1899页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

梦王尚书口授吟古诗译文

未知·古诗译文

梳着蓬松的闹扫髻仿学宫妆,独自站在寂静的庭院中享受夜晚的清凉。 手持玉簪轻轻敲击阶前的竹子,唱一曲清歌,月光如霜般洒落。

梦游三首古诗译文

徐铉·古诗译文

梦魂飘荡无可奈何,夜晚依旧停留在故人家中。 香烟缭绕烛光忽明忽暗,门上映着屏风斜斜的影子。 檀木笛子缓缓吹奏银字曲调,云鬟上低垂着折枝花朵。 天亮时又要与人间分别,洞口春深前路遥远。 绣帘银屏在雾霭中若隐若现,若非梦...

梦张垂赠诗古诗译文

未知·古诗译文

忧愁啊忧愁,秋日的厅堂映照着百年沧桑;而我独自茫然,在荒凉的郊外度过寒食节。

梦仙谣三首古诗译文

未知·古诗译文

前路渐渐觉得风景美好,珍奇的花瓣片片点缀在仙草上。 有人赠予我五彩仙丹,吞下一粒后便能长生不老。 仙童迅速递来金杯美酒,众人坐在红霞中神采飞扬。 笑谈间逗留了几日,人间已过去一千个日夜。 游遍瑶台仙境,奇异花果的芬芳扑面而来。 从松窗边梦中醒来却觉神清气爽,只见林前挂着三两片残月...

梦丹书古诗译文

李亨·古诗译文

难道不是这样说吗?唯有顺应天时。上天所保佑的,福禄不会减损。

柳枝辞十二首古诗译文

徐铉·古诗译文

举杯请你吟唱《柳枝词》,我也随着丝竹管弦相和。逢春只该日日醉饮,且记住秋风落叶时的凄凉。南园日暮春风起,吹散杨花如雪飘满天空。不惜杨花飞尽,只愁你容颜老去。路上朱门柳树映着繁花,帘钩半卷绿荫斜挂。请郎君暂驻青骢马,这里便是钱塘小小的家。两岸朱栏柳树映着楼台,绿波轻漾带着落花流淌。...

柳宜城鹊巢歌古诗译文

顾况·古诗译文

宰相宅邸前的杨柳树上,野鹊飞来又飞去。 东家砍树枝,西家砍树枝。 东家西家都砍树枝,让野鹊的巢能搭在哪一枝? 宰相下令留下野鹊,一月便孵出三只小鹊儿。 愿宰相长命又富贵,那些口舌是非的贫穷之徒...

林书记蔷薇古诗译文

张碧·古诗译文

东风吹尽了百花,亭台显得冷清如水。黄鹂在柳荫间滑舌跳跃,教人看那蔷薇吐出金色花蕊。 双成(仙女名)从琉璃宫中涌出,天香弥漫如红色熏笼笼罩。西施清晨走下吴王殿,随意抛洒娇艳新妆。 瑶姬学着刺绣流苏幔帐,绿叶夹着殷红如锦缎垂落。炎洲的风吹散满汀云彩,阮...

杭州还乡和尚唱古诗译文

佚名·古诗译文

归乡之路寂静无声,杳无踪迹,寂静无声,杳无踪迹,无需挂起船帆,水路陆路皆可通达。 踏回故乡的土地,心中安稳宁静,再不分南北西东的方向。

杜处士新居古诗译文

罗隐·古诗译文

王孙的芳草收敛了翠色,宋玉的茅屋早已荒芜破败。 战乱后没有留下旧物,时局艰难少有深交挚友。 新笋破土穿过小径,饥饿的雏鸟从破损的巢中探出头。 我也有一个小园子,但因多病近来已无心打理。

村居寄怀古诗译文

齐己·古诗译文

风雨如同尧舜时代般和顺,我为何还要有归隐之心? 诸侯推行教化,民间百姓安心耕作。 理想受挫,时机已逝,禅意却留下无尽话题。 久未经过前溪,忽然闻到早稻的芬芳。

李皋试诗古诗译文

未知·古诗译文

像美玉般的人被投入监狱,舍弃家园戴上枷锁。可怜那两片木板,夹住了这一枝娇花。

李生弃官入道因寄古诗译文

许浑·古诗译文

西边山岩有一条小径相通,李生仿效采芝翁隐居修行。 寒来暑往不改赤诚之心,岁月流逝徒增白发几重。 水深鱼儿自会躲避钓钩,云高仙鹤终将挣脱樊笼。 静坐遥想他归家那一日,故人已逝唯留空寂街中。

李廷珪藏墨诀古诗译文

佚名·古诗译文

赠予你一枚乌黑的玉玦,研墨时泉水需清澈洁净。 夏日避暑将墨囊悬挂于葛布中,秋夜临风赏月时墨香与梅影相伴。

晨鸡古诗译文

未知·古诗译文

头戴朱红冠冕,脚蹬金色利爪,身披五彩羽毛, 在黎明时分高声啼鸣,已向人间报晓。 作为祥瑞不必惭愧曾先向楚国进贡, 在斗鸡场上独领风骚的必定是秦地的雄鸡。 淮南王家中它曾陪伴升仙的犬, ...

晋门。吴隐之古诗译文

周昙·古诗译文

听说贪泉靠近郁林,吴隐之今日得以深入品尝。 人们常说滴水能穿透石头,却不知他坚贞的心志比石头更不可动摇。

春雪应制古诗译文

徐铉·古诗译文

浓密的阴云连接着黎明的曙光,吉祥的雪花飘洒在这美好的清晨。 雪势密集让人仍觉得是腊月,但和煦的风已让人感受到春意。 雪花萦绕树林如同绽放的玉蕊,飘落座席沾染了芬芳的尘埃。 想要知道帝王心中的喜悦,且看祥云般的歌谣慰藉万民。

春过鄱阳湖古诗译文

贯休·古诗译文

无数忧虑中,一叶孤帆驶下鄱阳湖,极目远眺尽是风波浩荡。 吴地的山影与飞鸟一同隐没,楚地的寒意渗入衣衫。 经过这令人愁苦之地,才知旅途的艰难。 夕阳映照沙洲孤岛,回头望去,唯有一声长叹。