译文诗词鉴赏 - 第1891页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第1891页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

后唐宗庙乐舞辞古诗译文

未知·古诗译文

仁德的君主统治天下,四海之内安宁清平。 国运承继武德之威,治国之道协和文明。 礼乐制度完备有序,各项政事皆有所成。 宫门之内积攒福庆,皇族枝叶世代传荣。

吊赤水李先生古诗译文

徐夤·古诗译文

三年时光如白驹过隙般匆匆流逝,令人悲叹;一间屋子冷得像冰窖般凄凉。 妻子患病住进了道观,儿子因贫穷跟随山岳中的僧人生活。 荒凉的坟丘在寒雨中更显萧瑟,破旧的古屋夜晚没有灯火照明。 往日您清高的品德和卓越的政绩闻名于世,朝廷多次想要征召您入仕。

吊贾岛二首古诗译文

曹松·古诗译文

先生您未能折桂登科,被贬谪而去,心中有何冤屈? 已葬下您漂泊离燕的骸骨,却难招回您仗剑天涯的英魂。 孤坟低矮,野草萋萋,稚子的哭声比猿啼更哀伤。 幽冥寂寥中若需搜觅诗句,该邀贺监(贺知章)一同论评。 寒水畔青旗低垂,...

吊水部贾员外嵩古诗译文

郑谷·古诗译文

无论是八韵的长篇还是五言的短句,你的诗才都领先于时代。如今你的幽魂应当感到欣慰,因为你的墓与诗仙李白相邻。

吉水春暮访蔡文庆处士留题古诗译文

李中·古诗译文

闲适无忧任凭双鬓斑白,独酌浊酒送走美好时光。 细雨过后池塘泛起暖意,落花纷飞砚台沾染芬芳。 爱好古籍从未疏远经典,时常悬赏画卷眺望潇湘。 留恋与你清谈难舍离去,归途漫漫又见落日斜阳。

吉州道中古诗译文

未知·古诗译文

新被任命为吉州属官,快马加鞭赶往条山。 薏苡的诽谤并非事实,羊肠小道也不算艰难。 自叹已生许多白发,哪敢再与红颜争艳。 若说前世欠下债孽,今日便毫不犹豫偿还。

合水县玉泉石崖刻古诗译文

未知·古诗译文

山脉间飞泉跳跃,清澈的泉水依傍着岩石流淌。 如寒玉般的竹枝杂乱垂落,水珠似珍珠般碎洒飞溅。 澄澈的水波包容万物景象,如明镜般倒映天色。 有时乘着月光而来,赏景吟诗,自得其乐。

变体诗古诗译文

章碣·古诗译文

东南方向的陆路尽头是吴江畔,正是穷困愁苦的暮雨天气。鸥鹭不嫌弃两岸的斜风细雨,波涛却欺负逆风而行的船只。偶然遇到岛上的寺庙停下船帆观看,深深羡慕渔翁垂钓时的安眠。若论古今英雄豪杰的谋略,范蠡的逍遥之乐确实无边无际。

北苑侍宴杂咏诗。水古诗译文

徐铉·古诗译文

碧绿的青草低垂在岸边,东风吹拂泛起细微的波纹。在这汾水之上纵情游宴,其欢愉何须羡慕天上的银河。

北山书事古诗译文

张乔·古诗译文

黄河蜿蜒流过群山,仿佛在半空中锁住了重重关隘。 圣明时代,雄壮的边关一片宁静;秋风吹拂,老将悠然自得。 车马穿过狭窄的山谷,市井的喧嚣仿佛响彻云端。 广袤的原野上看不见飞鸟,原来是主帅打猎归来了。

北使还襄邑道中作古诗译文

徐铉·古诗译文

九月三十日,独自走在梁宋的古道上。河水湍急似箭飞驰,林间落叶翻飞如被扫帚扫过。路途遥远苦于白昼短暂,荒野空旷更觉寒意来得早。即便归家也不能得闲,但终究还是要回到家中。

化江南简寂观道士侯用晦磨剑古诗译文

吕岩·古诗译文

想要磨砺剑锋岂敢畏惧辛劳,清晨打开剑匣玉龙般的剑发出长啸。 手中剑气凛冽如三尺寒冰,石上磨砺的精神似一条灵蛇。 奸邪之血默默随流水消尽,凶暴之徒如今随剑痕溃散。 铲平世间不平之事,与你一同直上九霄。

刺桐花古诗译文

未知·古诗译文

南国的清和时节,烟雨蒙蒙,道路两旁的刺桐花盛开如新。 树梢上簇簇红花如灿烂的云霞,炎热的夏日里别有一番精神。 繁茂的花朵似火焰般胜过朱槿,栖息的鹤鸟受惊飞起,担心翅膀被灼伤。 真让人怀疑春神匆匆离去,却未将春风全部...

刺左右膊诗古诗译文

未知·古诗译文

野鸭在滩头栖息,每天清晨都被鹘鸟追逐。突然受惊飞入水中,才侥幸活到今日。

刺安南事诗古诗译文

未知·古诗译文

南方荒蛮之地不慎重选择官吏,导致我交趾覆灭。 战乱连绵三四年,使我交趾受尽屈辱。 懦弱的人遇敌便退,勇武的士兵越发好战。 军容盛大遍布天下,将领们却多是贪图金玉之辈。 刮尽百姓的疮痍,分给所谓的猛士作俸禄。 ...

别后古诗译文

黄滔·古诗译文

梦中相逢却难再有后会之期,如烟消散的解珮身影不知去向何方。残缺的蟾月恰似陈宫旧镜,莫要再倾洒清冷月光照见这离别之伤。

别三辅诸僧古诗译文

未知·古诗译文

无论是离去还是留下,我们都是世间的过客, 离别的悲伤损伤了彼此的心性。 我们共同面对这无期的分别, 又有谁能探知死生的奥秘?

初至郡界古诗译文

未知·古诗译文

嘉陵江边连接着荣川,两岸旌旗飘扬,船只穿梭于急流之中。 郡守的官印已分发给这炎热瘴气之地,朝服上还沾染着皇宫御炉的香烟。 在莲塘边小酌,香气随船飘散;月下的亭榭高吟,江水仿佛压过了天际。 莫要嫌弃归途遥远,在这华夷一统的太平盛世里,自有锦绣前程。

初冬旅舍早怀古诗译文

未知·古诗译文

枕边传来微弱的号角声,离别的愁绪仍未平息。梦中回到三楚的寺庙,寒意侵入五更时分的衣衫。月亮隐没,栖息的鸟儿惊动;霜后放晴,冻僵的树叶飘飞。惭愧自己因公务早早出行,深感与修道之路相背离。

击盘歌送欧阳训酒古诗译文

佚名·古诗译文

飞燕轻盈的身姿也算不上轻,徒然让柔弱的躯体困在石门中。如今不能与你同枕共眠,只能让我的魂魄随你飞向幽远的冥空。