阳羡杂咏十九首。桃花谷古诗译文
君阳山下春风和煦,山谷中盛开的桃花映红了溪水。 何必远赴武陵源的桃花源,在这溪涧边欣赏落花纷飞的美景岂不更好?
译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第1853页。
君阳山下春风和煦,山谷中盛开的桃花映红了溪水。 何必远赴武陵源的桃花源,在这溪涧边欣赏落花纷飞的美景岂不更好?
秋日风光虽美好,客居思绪却愈发悠长。 远离故土身渐老,岁月流逝鸿雁又南翔。 红叶堆积铺满傍晚小径,寒菊冷艳倚靠空酒缸。 若不得高师来访点拨,难以自行悟道心彷徨。
闲暇时倚着拐杖站在柴门边,鸟儿飞下深枝啄食傍晚的虫子。绕着池塘散步半日时光便消磨殆尽,十年间听着这般景象,鬓发已如蓬草般斑白杂乱。
夜雨滋润山间野草,古木间传来清幽声响。 闲来吟诵竹仙的佛偈,心境比咀嚼金玉更澄澈。 蟋蟀在残墙边鸣叫,暂且免去尘世的局促悲叹。 道人如优昙花般超脱,远山一片苍翠绵延。 果实熟透低垂枝头,芳香飘入屏风帷帐。 ...
竹编的门,茅草盖的屋,傍着村庄而居;几亩薄田足以维持生计,生活悠然自得。 鬓发斑白只因秋夜苦吟诗句,双眼昏花多是深夜抄书所致。 大雁被风吹动渔火惊飞,猿猴在霜林中因橡实稀疏而哀鸣。 待到功业成就便西归而去,时局清平时何必追问命运如何...
温暖地围着红炉烤火,闲来无事搔搔斑白的头发。 百年光阴在慵懒中度过,世间万事都在醉意中消散。 有居室如同王维般清幽,无子嗣却比邓攸更洒脱。 不必谈论生前的得失,死后也无需牵挂烦忧。
静谧的景致中蕴含深意,高雅的韵律不染世俗之情。远山的冰雪已消融,近处的溪水泛起波澜。花影重重印证繁茂,酒滴稀疏方知清澈。忙碌之人常陷纷扰,如何能得内心安宁?
一碗简单的豆羹招待游玩的少年郎,离去时匆忙唤人锁上华丽的门廊。 进门后唯独仰慕司马相如般的伴侣,想要拨动瑶琴弹奏一曲《凤求凰》。
幸得吾师继续传颂诗篇,百篇佳作寄赠南荆之地。 展开诗卷如锦水霞光绚烂,吟咏间似峨嵋雪气清冽。 楚地之外已甘拜下风推崇绝唱,蜀中又有谁敢与您比肩争衡? 应叹我无佳作可相赠,唯愿与您在诗坛结为兄弟。
清澈的洛水从碧绿的嵩山脚下流过,寒冽的水流映照着白色的门扉。 园林历经战乱已难辨认,昔日的桃李还剩几株存活。 江南的岁月催人衰老,海边的村落更显凄凉。 闲来无事晾晒红色官服,泪水滴落感念旧朝的恩情。
夜晚凉爽,庆幸没有诉讼烦扰,雨后晴空让闲适的心绪摇曳。 暑气消退并非因为下雨,陶渊明般的家风自然清雅。 停下琴弦凝望片刻景色,吟咏的诗句让秋声更显静谧。 为何要在禅意中隐居?诗题忽然记起你的名字。
画中的青溪景致,最适合在道观中静静观赏。 ——皎然 阳光明媚,薄雾轻笼;微风吹过,水面显得格外宽阔。 ——崔万 画中田野高低错落,与城镇市井相连。 ——潘述 疏浚河流为了农耕,出使远方体察民情艰难。
门前石路直通中峰,树影婆娑泉声回荡在半空。 寻觅往返不必劳顿上下,往来之间已厌倦东西奔波。 胡须根根皆白与孤云相伴,心中杂念全忘只与片月相同。 常忆夏日高窗之下,古松青桧间午时的清风。 山野衣袍不适宜红尘俗世,你我皆...
崆峒老人专注于一,黄梅真叟却空无一物。 独坐在松根石头上,四海无边唯有孤月轮。 既非色相也非虚空亦非不空,空中的真色并不显玲珑。 可怜那担柴的卢大,竟在风箱中拾得骊龙之珠。 优钵罗花历经万劫仍如春,频频犁地不留纤毫尘...
你如云中白鹤般来去自由,飘然远行不可挽留。 不知哪座山后能与你夏日重逢,一餐饭的时光或许在孤舟中邂逅。 细雨轻洒莲塘的傍晚,稀疏蝉鸣点缀橘岸的深秋。 你定会怀念旧居溪边的月光,夜半时分流过石窗的清幽。
身着绣衣的使者乘驿马疾驰如流星,纵使山水迢迢也不妨寄托一份闲适野趣。 若肯在九仙台下稍作停歇,便可悠然聆听孟老翁醉后的吟诗之声。
凭借诗才奋力进取,内心焦灼却少问平安。 远行在外无处容易,孤身一人本就艰难。 楚地的月亮在船边沉没,秦地的星辰在马背上黯淡。 待到明年自有公道,再将命运细细推看。
我笨拙地写诗,笨拙地书写八分书,不封缄便寄往仙人的居所。 仙翁拍手大笑回应:你这字迹,可像秦朝时的次仲吗?
何必借助外力攀缘求取,长生之道只在内心中修炼。 莫说大道常人难以获得,只因自己的修行未能坚持到底。
今日相聚欢,明日隔天涯,为何总在漂泊中长久为客? 你怜爱溪上自由来去的云,我却羡慕水中坚稳不动的磷磷石。