译文诗词鉴赏 - 第1759页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第1759页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

赠南岳僧全玭古诗译文

孙偓·古诗译文

草庵居住过的人之后还有谁?唯有他真正传承了如来的佛法真谛。 昨日在祝融峰下遇见,那身披草衣的僧人,便是来自雪山的修行者。

赠华山游人古诗译文

未知·古诗译文

药草尚未装满竹筐,又再次登上险峻的山巅。 回头望向来时的路,与同伴一同隐入青翠的云烟。 曾折下松枝当作珍贵的梳子,又编织栗叶代替丝罗短衣。 偶尔问起秦朝宫廷旧事,笑着拈起山花遥望浩瀚天空。

赠兴善彻公上人古诗译文

李洞·古诗译文

怀念剑门外的师父,徒步走过街东。 九里山横亘如燃烧的火焰,三棵树木在风中落叶纷飞。 曾在古池边观赏鹤舞,新塔尚未听到虫鸣。 夜深龙须已冷,多年拂尘已空。 心性本无障碍,求学问道又有何难相通。

赠入内供奉僧古诗译文

李洞·古诗译文

在皇宫内殿讲经博得皇帝欢心, 却与归隐沃州的初衷完全背离。 几条雀尾般的云彩从南海飘来, 一阵蝉鸣声在御街上喧闹不息。 石枕上纹路似含山中树叶, 铜瓶口用井边的柴草塞紧。 因遇夏日西明寺的讲经活动, 不觉间宫女们拔下了凤钗相赠。

赠元上人古诗译文

杜荀鹤·古诗译文

多少僧人之中唯有你德行高深,诗偈写成后流传于众僧之手抄录传诵。 经窗边月色静谧,滩头水声传来;石径上人迹罕至,青苔与草色交织。 竹梢垂露粘着蝉蜕的空壳,松枝高耸入云承载着鹤栖的巢。 煮茶的童子比我还要悠闲,还能按时敲击磬声。

赠会稽杨长官古诗译文

方干·古诗译文

整日垂钓直钩却一无所获,在钟鼓喧嚣声中与世俗疏离。 若去湖边寻访隐士的幽静生活,只见四壁萧条,唯有清闲度日。

赠休禅和古诗译文

杜荀鹤·古诗译文

做僧人难得的是不执着于僧人身份,严守戒律和仪轨未必是真修行。 弟子我自知内心已明澈,师父您恐怕还醉意朦胧。 多世的觉悟不在于袈裟,一点灵光也无需靠青灯。 莫说诗人没有佛性,常将《诗经》雅颂融入佛法三乘。

赠仰山慧度禅师古诗译文

宋齐丘·古诗译文

初闻禅师之名似已了然,及至相见更胜传闻。 两鬓斑白如堆积的残雪,一身素袍似飘散的断云。 道行高深可比上古佛陀,气节孤傲不向君王屈身。 虔诚叩拜这轮清凉明月,万物寂然中顿觉天地分明。

赠乔二郎古诗译文

吕岩·古诗译文

与你在皇都相见,欢畅醉酒便是一年又一年。 醉中常常流露真性情,不为名利所羁绊。 劝你别贪恋浮华虚荣,应当追寻烟霞仙途。 如何踏上烟霞之路?先要炼就肘后金晶飞升。 金晶飞入上宫之中,上下宫阙光明通透。 ...

赠中岳僧古诗译文

方干·古诗译文

静坐时只见丛林茂密,谁还记得入山修行的年头? 多病常需药物相伴,无欲无求便是禅心。 搬动石块支起床榻,引高处泉水舂米为食。 一心只求领悟佛法真谛,遇到有缘人便愿倾囊相授。

赠中岩王处士古诗译文

方干·古诗译文

垂柳轻柔摇曳,青草茂盛芊芊,此地的气象清幽深邃,宛如神仙洞府。 提笔便能写出如《鹦鹉赋》般华美的文章,洗涤花朵需用桔槔泉的甘冽之水。 像商山四皓一样避世隐居的日子值得珍惜,在渭水之滨遇到明主必有时机。 只怕刚直的心性难以真正闲适,醉...

赞浦子古诗译文

毛文锡·古诗译文

锦缎帐中添香安睡,金炉里更换夜间的熏香。 懒散地系上芙蓉腰带,慵懒地拖着翡翠长裙。 正是柳枝婀娜、桃花妩媚的时节,怎堪忍受暮雨朝云的变幻。 怀着宋玉《高唐赋》般的意境,裁剪美玉想要赠予你。

贼中与萧韦二秀才同卧重疾二君寻愈…因有题古诗译文

韦庄·古诗译文

与你们一同卧病在床,唯独我的病情逐渐加重。 弟妹们不知去向,战乱至今仍未停息。 胸中仿佛有晋国的奸佞作祟,耳畔似有殷商的灾牛争斗。 即便有扁鹊那样的名医在侧,思乡之情仍让我泪流满面。

贻青阳宰古诗译文

李中·古诗译文

征收赋税常常达到上限,管辖的名山也最多。 官吏清闲,百姓诉讼稀少,时常得以寻访烟萝美景。

贻美人古诗译文

章孝标·古诗译文

诸侯帐下的美人惯于新妆,却都畏惧刘家的薄媚娘。 她梳着金翡翠般的华丽发髻,穿着绣有鸳鸯的罗裙正相宜。 轻盈舞动时汗珠初沾衣袖,细腻歌声仿佛要绕梁三日。 为何不回归巫峡去?偏要留在人间令人断肠。

贻亮上人古诗译文

方干·古诗译文

一泓秋水清澈见底,千尺涧松挺拔无枝。世间学佛之人何其多,唯有师父能净尽心中杂念。

豫章江楼望西山有怀古诗译文

陈陶·古诗译文

江水环绕着星坛仿佛悬于太虚,烟霞中隐约可见十八仙人的居所。 世人尚未识得辽东化鹤的仙迹,我的先祖却曾传承下宝鼎丹书。 终日面对章江水,白发催生,何年才能在丹灶旁见到红莲绽放? 桃花谷口的春色或深或浅,真想寻访那位骑着赤鲤的仙人先生。

谪居舒州,累得韩高二舍人书,作此寄之古诗译文

徐铉·古诗译文

三座山峰笼罩在碧绿的烟霭中,临近溪水,其中有一位文人正在整理钓丝。 与友人相聚的日子比分别时少,贬谪居所的日子反而比在朝为官时多。 我始终相信自己的赤诚之心,而世俗的忧虑你却无法理解。 珍重韩君与高子,你们殷勤的书信寄托了深深的相思之情。

谪宜阳到荆渚古诗译文

未知·古诗译文

汉江的江水浩浩荡荡与天相连,我被贬谪到宜阳,路途遥远几千重。 向山野之人询问鸟儿的啼鸣,问我归乡的船只何时才能启程。

谢王连州送海阳图古诗译文

李涉·古诗译文

谢家治理州郡确实风流雅致,将青山的景色画下寄给我这漂泊的楚地囚徒。 草堂中惊觉晚风带着寒意,仿佛海阳的潮水已涌到我的床头。