赠南岳僧全玭古诗译文
草庵居住过的人之后还有谁?唯有他真正传承了如来的佛法真谛。 昨日在祝融峰下遇见,那身披草衣的僧人,便是来自雪山的修行者。
译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第1759页。
草庵居住过的人之后还有谁?唯有他真正传承了如来的佛法真谛。 昨日在祝融峰下遇见,那身披草衣的僧人,便是来自雪山的修行者。
药草尚未装满竹筐,又再次登上险峻的山巅。 回头望向来时的路,与同伴一同隐入青翠的云烟。 曾折下松枝当作珍贵的梳子,又编织栗叶代替丝罗短衣。 偶尔问起秦朝宫廷旧事,笑着拈起山花遥望浩瀚天空。
怀念剑门外的师父,徒步走过街东。 九里山横亘如燃烧的火焰,三棵树木在风中落叶纷飞。 曾在古池边观赏鹤舞,新塔尚未听到虫鸣。 夜深龙须已冷,多年拂尘已空。 心性本无障碍,求学问道又有何难相通。
在皇宫内殿讲经博得皇帝欢心, 却与归隐沃州的初衷完全背离。 几条雀尾般的云彩从南海飘来, 一阵蝉鸣声在御街上喧闹不息。 石枕上纹路似含山中树叶, 铜瓶口用井边的柴草塞紧。 因遇夏日西明寺的讲经活动, 不觉间宫女们拔下了凤钗相赠。
多少僧人之中唯有你德行高深,诗偈写成后流传于众僧之手抄录传诵。 经窗边月色静谧,滩头水声传来;石径上人迹罕至,青苔与草色交织。 竹梢垂露粘着蝉蜕的空壳,松枝高耸入云承载着鹤栖的巢。 煮茶的童子比我还要悠闲,还能按时敲击磬声。
整日垂钓直钩却一无所获,在钟鼓喧嚣声中与世俗疏离。 若去湖边寻访隐士的幽静生活,只见四壁萧条,唯有清闲度日。
做僧人难得的是不执着于僧人身份,严守戒律和仪轨未必是真修行。 弟子我自知内心已明澈,师父您恐怕还醉意朦胧。 多世的觉悟不在于袈裟,一点灵光也无需靠青灯。 莫说诗人没有佛性,常将《诗经》雅颂融入佛法三乘。
初闻禅师之名似已了然,及至相见更胜传闻。 两鬓斑白如堆积的残雪,一身素袍似飘散的断云。 道行高深可比上古佛陀,气节孤傲不向君王屈身。 虔诚叩拜这轮清凉明月,万物寂然中顿觉天地分明。
与你在皇都相见,欢畅醉酒便是一年又一年。 醉中常常流露真性情,不为名利所羁绊。 劝你别贪恋浮华虚荣,应当追寻烟霞仙途。 如何踏上烟霞之路?先要炼就肘后金晶飞升。 金晶飞入上宫之中,上下宫阙光明通透。 ...
静坐时只见丛林茂密,谁还记得入山修行的年头? 多病常需药物相伴,无欲无求便是禅心。 搬动石块支起床榻,引高处泉水舂米为食。 一心只求领悟佛法真谛,遇到有缘人便愿倾囊相授。
垂柳轻柔摇曳,青草茂盛芊芊,此地的气象清幽深邃,宛如神仙洞府。 提笔便能写出如《鹦鹉赋》般华美的文章,洗涤花朵需用桔槔泉的甘冽之水。 像商山四皓一样避世隐居的日子值得珍惜,在渭水之滨遇到明主必有时机。 只怕刚直的心性难以真正闲适,醉...
锦缎帐中添香安睡,金炉里更换夜间的熏香。 懒散地系上芙蓉腰带,慵懒地拖着翡翠长裙。 正是柳枝婀娜、桃花妩媚的时节,怎堪忍受暮雨朝云的变幻。 怀着宋玉《高唐赋》般的意境,裁剪美玉想要赠予你。
与你们一同卧病在床,唯独我的病情逐渐加重。 弟妹们不知去向,战乱至今仍未停息。 胸中仿佛有晋国的奸佞作祟,耳畔似有殷商的灾牛争斗。 即便有扁鹊那样的名医在侧,思乡之情仍让我泪流满面。
征收赋税常常达到上限,管辖的名山也最多。 官吏清闲,百姓诉讼稀少,时常得以寻访烟萝美景。
诸侯帐下的美人惯于新妆,却都畏惧刘家的薄媚娘。 她梳着金翡翠般的华丽发髻,穿着绣有鸳鸯的罗裙正相宜。 轻盈舞动时汗珠初沾衣袖,细腻歌声仿佛要绕梁三日。 为何不回归巫峡去?偏要留在人间令人断肠。
一泓秋水清澈见底,千尺涧松挺拔无枝。世间学佛之人何其多,唯有师父能净尽心中杂念。
江水环绕着星坛仿佛悬于太虚,烟霞中隐约可见十八仙人的居所。 世人尚未识得辽东化鹤的仙迹,我的先祖却曾传承下宝鼎丹书。 终日面对章江水,白发催生,何年才能在丹灶旁见到红莲绽放? 桃花谷口的春色或深或浅,真想寻访那位骑着赤鲤的仙人先生。
三座山峰笼罩在碧绿的烟霭中,临近溪水,其中有一位文人正在整理钓丝。 与友人相聚的日子比分别时少,贬谪居所的日子反而比在朝为官时多。 我始终相信自己的赤诚之心,而世俗的忧虑你却无法理解。 珍重韩君与高子,你们殷勤的书信寄托了深深的相思之情。
汉江的江水浩浩荡荡与天相连,我被贬谪到宜阳,路途遥远几千重。 向山野之人询问鸟儿的啼鸣,问我归乡的船只何时才能启程。
谢家治理州郡确实风流雅致,将青山的景色画下寄给我这漂泊的楚地囚徒。 草堂中惊觉晚风带着寒意,仿佛海阳的潮水已涌到我的床头。