诗词鉴赏 - 第472页

诗词鉴赏第472页,继续浏览历代古诗词的译文、注释与赏析。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

诗词鉴赏列表

婆罗门引讲解

夏完淳·讲解

这首词是夏完淳在明朝灭亡后所作,虽题为《婆罗门引》,实际上寄托了国破家亡的深沉悲恸。讲解时可从以下几点入手:一是意象系统,如“晚鸦”“花影”“重门”“阶前新绿”都指向时间流逝和青春不再,暗指南明政权的迅速崩溃。二是空间转换:从庭院内的花影、重门,到窗外的梧桐、天际的云,再到登楼远...

清平乐古诗赏析

纳兰性德·古诗赏析

上片以“风鬟雨鬓”起笔,塑造了对方不辞风雨却“来无准”的形象,实则反衬词人苦等的无奈与失落。“倦倚玉兰看月晕”一句画面感极强:月晕预示天气变化,暗合首句的“风鬟雨鬓”,而“倦倚”传达出等待已久的身心疲惫。紧接着“容易语低香近”陡然转入美好回忆——那样轻易就能低声蜜语、香气萦绕的亲...

婆罗门引知识点

夏完淳·知识点

夏完淳 明代文学 婆罗门引 词牌 晚鸦意象 春归意象 重门象征 江南三月 芳尘典故 兰棹 朱轮 梧桐意象 皓魄 钗痕 销魂 登楼望 柳外 明末清初词 抗清主题 家国情怀 亡国之痛 暮春伤逝 借景抒情 婉约派与豪放派结合 王粲登楼赋 情景交融 象征手法 词中月意象

婆罗门引古诗赏析

夏完淳·古诗赏析

这首《婆罗门引》以暮春黄昏为背景,抒发了深沉的亡国之痛和身世之感。上片通过“晚鸦”“花影”“重门”“阶前新绿”等意象,勾画出寂寞残春的画面。“春归不阻重门”写春天离去,纵然重门深闭也无法挽留,暗喻明朝大势已去。下片“随风摇曳云”转写高空流云,与“兰棹朱轮”形成对比,表达即使没有车...

清平乐创作背景

纳兰性德·创作背景

纳兰性德(1655—1685),满洲正黄旗人,清代著名词人。其词多以真情取胜,风格哀婉凄美。《清平乐·风鬟雨鬓》具体写作时间难以确考,但从内容来看,应作于其妻子卢氏去世之后或与某位女性恋人分离时期。纳兰妻子卢氏婚后三年病故,给纳兰带来极大伤痛,此后他的许多悼亡与怀人之作充满“伤春...

婆罗门引创作背景

夏完淳·创作背景

夏完淳(1631-1647),明末抗清英雄、著名诗人,年仅17岁就义。此词大约作于南明政权覆灭前后。夏完淳出生于江南(今上海松江),早年随父亲夏允彝、老师陈子龙参与抗清斗争。清军南下后,江南陷落,明朝大势已去。词中“辞却江南三月”等句,寄托了他对故国江南的深深眷恋,以及对明朝灭亡...

清平乐古诗注解

纳兰性德·古诗注解

风鬟雨鬓:形容女子头发蓬松散乱,如同在风雨中奔波。这里借指所思念的人不顾风雨、路途劳顿而来,但实际却是“来无准”。 偏是来无准:偏偏总是行踪不定,难以如约而至。“来无准”指来期没有定准,表现期盼中的失落。 倦倚玉兰看月晕:倦怠地倚靠着玉兰树,看着月...

婆罗门引古诗注解

夏完淳·古诗注解

婆罗门引:词牌名,又名“婆罗门”、“霓裳羽衣”等。 晚鸦:黄昏时归巢的乌鸦,常用来烘托暮色与愁思。 春归不阻重门:春天归去,重重的门也阻挡不住。“不阻”意为无法阻止。 辞却江南三月:告别江南春天的三月时光。 阶前新绿...

清平乐古诗译文

纳兰性德·古诗译文

你冒着风雨,鬓发凌乱,却总是迟迟不来,行踪难以预料。我倦怠地倚靠着玉兰树,凝望月亮的晕影。那时我们低声细语,幽香在彼此间萦绕,是那样亲近。温柔的春风拂遍窗纱,可心中的期盼却仿佛远隔天涯。从今以后,我将为春光流逝、离别之苦而伤心,黄昏时分,只对着那株洁白的梨花默默出神。

婆罗门引古诗译文

夏完淳·古诗译文

黄昏时分,晚鸦飞走了,一枝花在斜阳下投下影子,仿佛送别黄昏。春天归去,重门也阻挡不住春的离去。告别了江南的三月春光,到哪里还能寻得温暖的梦境?只见台阶前新长的绿苔,空自锁住往日的芳香与尘埃。云彩随风轻轻摇动,不需要兰木做的船桨,也不需要红漆的车轮。只有梧桐树枝上,还留得三分春意。...

【双调】庆东原讲解

白朴·讲解

一、整体结构把握 全曲可以视为两个段落加一个尾声式春景。前三句为第一乐段,劝隐且解构功名;然后六句写人生迟暮之忧;最后六句呈现春日行乐之景。讲解时需注意从悲凉到自嘲再到明快的情感转换,不是纯粹的消极,而是一种“放下功名、融入节令美好”的精神突围。二、重点词句讲解 ...

【双调】行香子 别恨讲解

未知·讲解

同学们,今天我们一起来赏析这首元朝无名氏的《【双调】行香子 别恨》。这是一首情真意切的闺怨套曲,描写了一位女子(或男性文人的自拟口吻)对远方心上人的苦苦思念与无尽怨恨。一、关于题目和作者题目“别恨”点明了主题——离别之恨。作者已不可考,但作品艺术价值很高。元代很多文人落魄江湖,与...

【双调】庆东原知识点

白朴·知识点

1. 曲牌与宫调:【双调】庆东原是元曲常用宫调曲牌,“双调”属于燕乐二十八调之一,常表达情感洒脱或风情摇曳的内容;“庆东原”句式多为三四七、四四七、三三七等,中间常用衬字,风格灵活。2. 鼎足对:文中“那里也能言陆贾,那里也良谋子牙,那里也豪气张华”三句结构相同、意义并列,称为鼎...

【双调】行香子 别恨知识点

未知·知识点

【元曲套数】元曲包括杂剧和散曲,散曲又分为小令和套数。套数是把同一宫调的多支曲子按一定顺序连缀而成的组曲,一韵到底,末尾往往有“煞”或“尾”。本曲宫调为“双调”,包含【行香子】【幺篇】【乔木查】【离亭带歇指煞】【拨不断】等多支曲牌。【双调】元曲常用宫调之一,双调曲牌多表现轻松、欢...

【双调】庆东原古诗赏析

白朴·古诗赏析

这首《庆东原》属于双调小令,构思精巧,意象丰富。全篇可分三个意脉层次: 第一层(忘忧草~渔樵话):以花草起兴,劝人挂冠归隐。连续三个“那里也”构成排比反问,将历史上有名的能臣谋士一一解构,说明无论多大的功业是非,最终不过是渔樵闲话,表现出对功名彻底的幻灭感和道家的超脱态度...

【双调】行香子 别恨古诗赏析

未知·古诗赏析

这首【双调】行香子套曲《别恨》以“别恨”为主线,层层深入地展现了主人公因离别而生的无限愁怨与苦闷。全曲结构宏大,情感跌宕起伏,艺术手法丰富多样。一、情景交融,意境凄美。开篇“烟草萋萋,霜叶飞飞”以秋景起兴,烟草、霜叶、空阶、雁去燕归,无不渲染出萧瑟冷落的氛围,为全曲定下悲秋伤别的...

【双调】庆东原创作背景

白朴·创作背景

白朴(1226—约1306后),字仁甫,号兰谷,原籍隩州(今山西河曲),后居真定(今河北正定),是元曲四大家之一。他生于金末,幼经战乱,父亲白华先仕金后降宋又北归元朝。白朴始终拒绝出仕元朝,一生以遗民身份漫游,寄情词曲。这支《【双调】庆东原》创作于其中晚年时期,元朝社会渐趋稳定,...

【双调】行香子 别恨创作背景

未知·创作背景

此曲为元代无名氏所作,题为《别恨》,属于典型的闺怨相思题材。元代由于民族压迫、科举中断等社会原因,许多文人仕途无望,流连于市井青楼,与歌姬舞女产生深厚情感,同时也饱受离别之苦。这首套曲以女子(或第一人称的男性文人)口吻,抒发了对远方情人的深切思念与怨恨。曲中既有对自然景物的细腻描...

【双调】庆东原古诗注解

白朴·古诗注解

忘忧草:即萱草,古人认为萱草可以使人忘忧,故称“忘忧草”。此处借以劝人忘却仕途烦恼。 含笑花:花名,花开常微开如含笑状,象征欢悦自适,与忘忧草一同喻指洒脱归隐之乐。 冠宜挂:化用“挂冠”典故,指辞去官职。《后汉书·逢萌传》载逢萌解冠挂东都城门而归隐...

【双调】行香子 别恨古诗注解

未知·古诗注解

【双调】:元曲宫调之一,行香子为曲牌名。本曲为套数,由多支曲子组成。 烟草萋萋:形容烟草茂盛繁密。萋萋,草木生长茂盛的样子。 狼籍:亦作“狼藉”,散乱不整齐的样子,此处指落叶堆积杂乱。 幺:戏曲术语,指同曲牌...