登幽州台歌译文
前不见古人,后不见来者。 向前看不见古之贤君,向后望不见当今明主。 念天地之悠悠,独怆然而涕下。 一想到天地无穷无尽,我倍感凄凉独自落泪。
诗词鉴赏第14190页,继续浏览历代古诗词的译文、注释与赏析。
前不见古人,后不见来者。 向前看不见古之贤君,向后望不见当今明主。 念天地之悠悠,独怆然而涕下。 一想到天地无穷无尽,我倍感凄凉独自落泪。
幽州台: 即黄金台,又称蓟北楼,前人注谓又称蓟丘、燕台,故址在今北京西南,是燕昭王为招纳天下贤士而建。 前: 过去。 古人: 指古代那些能够礼贤下士的圣君。 后: 未来。 来者: 指后世那些重视人才的贤明君主。 念: 想到。 悠悠: 形容时间的久远和空间的广大。 怆...
南宋·严羽云:第一句,偏说“绿”,奇。末两句,萧条语,偏宏壮。 明·郭浚《增订评注唐诗正声》:周云:雄丽,为汉家生色。 明·陆时雍《唐诗镜》:一起韵度高雅,从容驰骤。大家作当观其幅阔情深。 明·邢昉《唐风定》:《塞上》诗三唐之冠,正以不极意为难。 清·王琦《李太白全集》...
“大汉无中策,匈奴犯渭桥”此诗一开篇借用汉武帝历史典故、借汉喻唐的修辞手法,以铺叙方式描绘出一幅大汉无中策、匈奴侵犯入境的景致,加倍形容战况非常危急,点明事件的起因及背景,“无中策”、“犯渭桥”起烘托气氛之意,点明题旨,升华主题,为下文作铺垫。 “五原秋草绿,胡马一何骄”紧扣上...
《乐府诗集》卷九十二列于《新乐府辞·乐府杂题》。郭茂倩谓此曲和《塞下曲》皆出于汉《出塞》、《入塞》曲。萧士赟云:“乐府《塞上曲》者,古征戍十五曲之一也。”此诗借汉喻唐,王琦谓“此篇盖追美太宗武功之盛而作也。”此诗约作于天宝二载(743)李白供奉翰林期间。
大汉句:谓中原汉族政权对付匈奴实在没有办法。大汉:汉朝,实指唐朝。中策:中等之策。《汉书·匈奴传》:“严允谏曰:‘臣闻匈奴为害,所从来久焉。未闻上世有必征之者也。后世三家周、贵、汉征之,然皆未有得上策者也。周得中策,汉得下策,秦无策焉。当周宣王时,猃狁内侵,至于泾阳,命将征之,尽...
《汇编唐诗十集》:通涉议论,是律中最下乘。 《诗薮》:杜七言律,通体太拙者,“闻道云安曲米春”之类;太粗者,“堂前扑枣任西邻”之类……杜则可,学杜则不可。 《四溟诗话》:太白不成语者少,老杜不成语者多,如“无食无儿”、“举家闻”、“若咳”之类。凡看二公诗,不必病其累句,不必曲...
《潜溪诗眼》:古人学问必有师友渊源。汉杨恽一书,迥出当时流辈,则司马迁外孙故也。自杜审言已自工诗,当时沈佺期、宋之问等,同在儒馆为交游,故老杜律诗布置法度,全学沈佺期,更推广集大成耳。沈云:“雪白山青千万里,几时重谒圣明君?”杜云:“云白山青万余里,愁看直北是长安。”……是皆不免...
此诗据缪钺的《杜牧传》谓:“黄州城西北百五十里有木兰山,南齐时曾在此设县,名木兰县,梁朝改名曰梁安县,隋又改为木兰县,唐朝并入黄冈县。北朝有一首民间故事诗,名《木兰诗》,写木兰男扮女装、替父从军、在塞外征战十二年胜利归来的英勇故事。木兰是北方人,本与黄州无关,大概在木...
宋末元初张弘范:“好人,好诗!”(《文山集》卷十九《指南后录一》)
徐中玉、金启华《中国古代文学作品选》:这是一首咏物诗,处处以煤炭自喻,咏煤炭实即咏人,也可看作“述怀”诗。作者忧国爱民,他的一生确实也体现了煤炭的这些美德。
这首《咏煤炭》诗是明朝大臣于谦托物抒怀言志之作。现代有些学者认为此诗是作者踏上仕途之始创作的。
明代著名文学家杨慎:“纤丽处似淮海,雄慨处似东坡。” 中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平《习近平用典》:“位卑未敢忘忧国”,正是要求每个公民都为国家富强、民族复兴尽一份力。” 中南大学教授、著名学者杨雨在《侠骨柔情陆放翁》中评价此诗:“陆游的悲情人生,有多少未了...
《病起书怀》作于宋孝宗淳熙三年(1176)四月,陆游时年五十二岁。被免官后病了二十多天,移居成都城西南的浣花村,病愈之后仍为国担忧,为了表现要效法诸葛亮北伐,统一中国的决心,挑灯夜读《出师表》,挥笔泼墨,写下此诗,“位卑”句成为后世许多忧国忧民的寒素之士用以自警自励的...
商丘师范学院中文专业教授王增斌《陆游集》:“陆游这首写自己读书的诗,可见他的这种读书生涯与情怀是贯彻其一生始终的。”
陆游到南昌前,任镇江通判,与友人韩元吉、张仲钦、王明清、张孝祥等,得同游、唱酬之乐。改判隆兴,孤寂无侣,郁郁寡欢,公余更加肆力读书。陆游自少至老,好学不衰,集中写夜读的诗篇,到八十岁以后还多见。他诗歌创作的高度成就,和这种好学精神是分不开的。这首诗写于乾道元年(116...
明·钟惺《古诗归》:“关东有义士”四句,古甚,似《书》《诰》《誓》。“军合力不齐”二句,写群力牵制,不能成功,尽此五字,即此老赤壁之败,亦未免坐此,□□又云:看尽乱世群雄情形,本初、公路、景升辈落其目中掌中久矣。 清·陈祚明《采菽堂古诗选》:“军合”四句,足尽诸人心事。“白骨”...
《巩溪诗话》:韦苏州《赠李儋》云:“身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱。”《郡中燕集》云:“自惭居处崇,未睹斯民康。”余谓有官君子当切切作此语。彼有一意供祖,专事土木,而视民如仇者,得无愧此诗乎? 《韦孟全集》:简淡之怀,百世犹为兴慨。 《瀛奎律髓》:朱文公盛称此诗五、六好,以唐...
1 尽: 全。道:讲,说。丰年瑞:瑞雪兆丰年。 2 若何: 如何,怎么样。 3 宜: 应该。
尽道丰年瑞,丰年事若何。 译 都说瑞雪兆丰年,丰年情况将如何? 长安有贫者,为瑞不宜多。 译 长安城里有穷人,我说瑞雪不宜多。