咏史二首名家点评
清·何焯《义门读书记》:四句中气脉何等阔远!今人都不了首句为讽刺。盘游不戒,则形胜难凭,空令败亡荐至,写得曲折蕴藉。 清·朱鹤龄《李义山诗集笺注》:此与刘梦得“一片降幡出石头”同感。 清·屈复《玉溪生诗意》:国之存亡,在人杰不在地灵,足破堪舆之惑。 清·程梦星《重订李义山诗...
诗词鉴赏第14179页,继续浏览历代古诗词的译文、注释与赏析。
清·何焯《义门读书记》:四句中气脉何等阔远!今人都不了首句为讽刺。盘游不戒,则形胜难凭,空令败亡荐至,写得曲折蕴藉。 清·朱鹤龄《李义山诗集笺注》:此与刘梦得“一片降幡出石头”同感。 清·屈复《玉溪生诗意》:国之存亡,在人杰不在地灵,足破堪舆之惑。 清·程梦星《重订李义山诗...
首句“北湖南埭水漫漫”突出了六朝的故都的典型景色。北湖、南埭都是六朝帝王寻欢作乐的地方,可是经过了改朝换代,同一个“北湖”,同一个“南埭”,过去曾经看过彩舟容与,听过笙歌迭唱,而此时只剩下了汪洋一片。诗人怀着抚今感昔的情绪,把“北湖”“南埭”这两处名胜和漫漫湖水扣合起来写,表现出...
唐宣宗大中十一年(857),时李商隐因柳仲郢推荐,任盐铁推官,游江东。盐铁推官任上,商隐在江东一带创作的咏史诗,如《南朝》二首、《齐宫词》、《吴宫》等,主旨基本为讽刺君王耽于酒色佚乐,荒淫误国。这些诗提炼典型史事,分咏各朝,而这首诗则包容了对整个六朝兴亡的感受,可以说是以上分咏各...
玄武湖已成了汪洋漫漫,一片降旗挂上百尺之竿。 三百余年如同一场短梦,金陵钟山真的有那龙盘?
⑴北湖:即金陵(今南京)玄武湖。晋元帝时修建北湖,宋文帝元嘉年间改名玄武湖。南埭:即鸡鸣埭,在玄武湖边。埭(dài),水闸,土坝。“北湖南埭”统指玄武湖。 ⑵“一片”句:刘禹锡《金陵怀古》:“一片降旗出石头。”指吴主孙皓投降晋龙骧将军王浚,也指陈后主投降隋庐州总管韩擒虎。百尺竿...
从此诗题目可以看出,诗人的创作意图在于把歌咏赤壁和送别友人这两个内容艺术地统一起来,并突出前者。 全诗八句,前四句讲的是赤壁之战的事迹,后四句则是送别时的有感而发,形式上组成两个相对独立的段落。使人惊异的是,李白在前半短短四句中,就成功地完成了咏史的任务。 “二龙争战决雌雄,...
此诗大约是唐玄宗开元二十二年(734年)李白旅游江夏(今湖北武汉)时所作。开元十五年(727年),李白客游云梦,故相许圉师“妻以孙女”(《上安州裴长史书》),他此后以安陆(今属湖北)为中心,在湖北一带“蹉跎十年”(《送从侄专游庐山序》),曾因结识荆州长史韩朝宗而作散文《与韩荆州书...
犹如二龙争战以决雌雄,赤壁一战,曹操的楼船被一扫而空。烈火熊熊焰烟冲天,照耀云海,周瑜于此地大破曹公。君去大江观看青碧澄明的江水,看到了当时留下的大鲸演行争斗的遗迹。请您将实地的观感一一写信给我,使我看过信后也大快一下壮心。
⑴二龙:指争战之双方。此指曹操和孙权。雌雄:指输赢。 ⑵“赤壁”句:建安十二年(208年),刘备与孙权联合与曹操在赤壁作战。周瑜用黄盖诈降计,“盖放诸船同时发火,时风威猛,悉延烧岸上营落。顷之,烟炎涨天,人马烧溺死者甚众”(见《三国志·吴书·周瑜传》。 ⑶沧江:指长江,因古时...
宋代黄澈《?溪诗话》:老杜《茅屋为秋风所破歌》云:“自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻……何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!”乐天《新制布裘》云:“安得万里裘,盖裹周四垠。稳暖皆如我,天下无寒人。”《新制绫袄成》云:“百姓多寒无可救,一身独暖亦何情……争得大裘长万丈,与君都盖洛...
漫长的白昼难以日暮,暑热熏蒸得我心如汤煮。 如何才能唤来万里长风,飘飘然吹起我的衣裳? 天空升起皎洁的月亮,茂林上承映着稀疏的月光。 仲夏之夜苦于太短,打开窗子享受一下微凉。 夜色空明能见到细微之物,昆虫也在振翅飞翔。 生命之体无论大小,当然都以自得其乐为常情。 于是...
王嗣奭《杜臆》:“二叹(指《夏日叹》及《夏夜叹》)俱以旱热起兴,而所以叹,在河北之贼未平,盖悯旱忧时之作也。” 马一浮《马一浮诗话》:“杜诗《夏夜叹》佳处在‘虚明见纤毫,羽虫亦飞扬;物情无巨细,自适固其常’四句,见其体物之细。以下兴起戈士之苦,则恻怛之怀也。细读之,觉其音调铿锵...
《夏夜叹》先写日暮思风之情和夜凉清爽之景,后因短热“烦”而年终年守边士卒,叹“时康”的难遇。从内容上看,全诗可分四段,开头一段四句,中间两段各八句,结尾一段四句。 开头四句写诗人日暮思风。诗人感叹白日漫长,不知道什么时候才能到夜晚。酷暑难耐,使诗人的心情烦躁。他希望能够唤来万里...
这首诗以《雪》为题,但其立意不在吟咏雪景,而是借题发挥,表达了诗人对统治者的满腔愤怒和不满,流露出诗人对广大贫苦人民的深刻同情。 瑞雪兆丰年。辛勤劳动的农民看到飘飘瑞雪而产生丰年的联想与期望,是很自然的。但眼下是在繁华的帝都长安,这“尽道丰年瑞”的声音就颇值得深思。“尽道”二字...
1 尽: 全。道:讲,说。丰年瑞:瑞雪兆丰年。 2 若何: 如何,怎么样。 3 宜: 应该。
尽道丰年瑞,丰年事若何。 译 都说瑞雪兆丰年,丰年情况将如何? 长安有贫者,为瑞不宜多。 译 长安城里有穷人,我说瑞雪不宜多。
宋代魏泰《临汉隐居诗话》:李华《吊古战场文》:“其存其没,家莫闻知。人或有云,将信将疑。悁悁心目,寝寐见之。”陈陶则云:“可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。”盖工于前也。 明代杨慎《升庵诗话》:后汉肃宗诏曰:“父战于前,子死于后。弱女乘于亭障,孤儿号于道路。老母寡妻设虚祭,饮泣泪...
这组诗约作于唐宣宗大中(847—860)年间陈陶游学长安之时。唐代自安史之乱以后,国事式微,战争频仍,边境不断遭受少数民族侵犯和骚扰。陈陶所处时代,战乱之惨酷频仍,已臻极致。这组诗无疑针对现实而发。
⑴陇西行:乐府旧题,属《相和歌·瑟调曲》。陇西,即今甘肃宁夏陇山以西的地方。 ⑵汉主:汉武帝。东封:指汉武帝东封泰山事。古代帝王为显扬自己的圣德,有时东封泰山,向天帝报人间太平。 ⑶金阙:皇帝的宫阙。 ⑷纵饶:纵使,即使。林胡塞:古代对西北边塞的称呼。 ⑸碛地:河荒戈壁地...
宋代诗论家刘克庄《后村诗话·新集》:“自有草书以来,未有能形容此妙者。” 现代文学家郭沫若《李白与杜甫》:“比苏涣的那一首(《怀素上人草书歌》)要好得多。”