诗词鉴赏 - 第14178页

诗词鉴赏第14178页,继续浏览历代古诗词的译文、注释与赏析。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

诗词鉴赏列表

金陵怀古译文

刘禹锡·译文

春潮淹没了冶城的洲渚,落日余晖斜照在征虏亭。  蔡洲新草茁壮一片嫩绿,幕府山上仍是烟霭青青。  国家的兴亡取决于人事,山河也徒有险峻的地形。  玉树后庭花这支亡国曲,凄婉幽怨令人不忍再听。

汉寿城春望名家点评

刘禹锡·名家点评

毛张健《唐体馀编》:“不是感叹荒原,实是唤醒要路,正笔反写,其意甚深。”  《唐诗鼓吹笺注》:“只‘野草春’三字,已具无限苍凉,无限感慨。”  《唐诗成法》:“结句亦是去国之恨,寄托言外。今日为迁客所历,安知他日不为要津乎,幻想最妙,然亦是无可奈何语。”

汉寿城春望赏析

刘禹锡·赏析

这首诗虽然极力地描绘了汉寿城遗址的荒凉、破败的景象,但是格调毫不低沉。在兴和废的转化之中,充分地表现了诗人发展变化的朴素辩证观点,使全诗充满了积极的进取精神。这首诗打破了一般律诗起、承、转、合的框框,首、颔、颈三联浑然一体,极力铺陈汉寿城遗址的荒芜、破败的景象,构成了全诗的整体层...

汉寿城春望创作背景

刘禹锡·创作背景

此诗为作者贬任朗州(今湖南常德市)司马时作,作者想起登临古城的所见所感,想见沧海桑田的巨变,唏嘘不已,便写下了这首诗。联系诗人一向关心国计民生的创作背景,可知这不是一时的即兴之作,而是长期感情积淀的爆发,在怀古的表象背后,蕴含着对已然“四海为家”的大唐江山的深深忧虑。

汉寿城春望译文

刘禹锡·译文

春天来了,汉寿城边野草丛生,那荒祠和古墓前面正长满荆榛。田里的牧童烧化着丢弃的刍狗,路上的行人在观看墓前的石麟。经过雷电轰击,华表已经半毁。由于积满灰尘,碑文仅可辨认。不知什么时候又发生沧海桑田的变化呢,到那时,这里又会成为南北交通的要津。

汉寿城春望注解

刘禹锡·注解

①汉寿:县名,在今湖南常德东南。  ②荆榛:荆棘。  ③牧竖:牧童。  ④刍狗:古代用茅草扎成的狗作祭品,祭后就被抛弃。  ⑤陌:田间小路。  ⑥石麟:石头雕刻的麒麟,这里泛指古代王公贵族墓前的石刻。  ⑦才见:依稀可见。  ⑧东瀛:东海。据《神仙传·麻姑》记载,“麻姑谓王方平日...

菩萨蛮令译文

康与之·译文

龙蟠虎踞金陵郡,古来六代豪华盛。  龙盘虎踞于金陵之郡,自古以来六代辉煌壮丽。  缥凤不来游,台空江自流。  神秘的凤凰不再飞舞,高台空置江水自流。  下临全楚地,包举中原势。  居于楚地之下,拥有中原的势力。  可惜草连天,晴郊狐兔眠。  遗憾的是,草木茂盛到连绵天际,晴朗的郊...

西江怀古译文

杜牧·译文

上吞巴汉控潇湘,怒似连山静镜光。  以权压制巴国和汉朝,威势如同高山上的静止之光。  魏帝缝囊真戏剧,苻坚投棰更荒唐。  魏帝缝合袋子是真实的戏剧,苻坚受到鞭笞更加荒谬可笑。  千秋钓舸歌明月,万里沙鸥弄夕阳。  千年来,钓船垂钓赞美明月,万里间沙鸥在玩耍夕阳。  范蠡清尘何寂寞...

襄阳怀古赏析

鲍溶·赏析

 这是一首关于襄阳太守沈碑意的诗,大意是说他生前和死后几年的事情都很值得称道。他去世后,虽然没有建立陵墓,但湘江的水下的鱼龙都应该认识他的名字。

襄阳怀古赏析

鲍溶·赏析

从《全唐诗》所收鲍溶的三卷诗看,鲍溶到过南方很多地方,取道襄阳或许不止一次。这是一首写襄阳的怀古咏史诗。  这首诗写了襄阳太守杜预沉碑的故事。杜预,西晋时著名的政治家、学者,灭吴统一战争的统帅之一。杜预本人极有才略,但是好名。他曾为镇南大将军,都督荆州诸军事,长期驻襄阳。  此诗...

金陵五题名家点评

刘禹锡·名家点评

谢枋得《唐诗绝句注解》:“世异时殊,人更物换,岂特功名富贵不可见,其高名甲第,百无一存,变为寻常百姓之家。……朱雀桥边之花草如旧时之花草,乌衣巷口之夕阳如旧时之夕阳,惟功臣王、谢之第宅今皆变为寻常百姓之室庐矣。乃云‘旧时王、谢堂前燕,飞入寻常百姓家’。此风人遗韵。”  唐汝询《唐...

金陵五题赏析

刘禹锡·赏析

南京古称金陵,此名得之甚早,《金陵图》云:“昔楚威王见此有王气,因埋金以镇之,故曰金陵。秦并天下,望气者言江东有天子气,凿地断连岗,因改金陵为秣陵。”他们的作法似乎并未起到什么作用,《后汉书》中说:望气者苏伯阿为王莽使,至南阳,遥望见舂陵郭,叹曰:“气佳哉,郁郁葱葱然!”  汉献...

金陵五题创作背景

刘禹锡·创作背景

这组诗当作于唐敬宗宝历二年(826)。当时刘禹锡由和州(今安徽省和县)刺史任上返回洛阳,途径金陵(今江苏省南京市),写了这一组咏怀古迹的诗篇。金陵是六朝故都,江东繁华之地。到刘禹锡的时代,这个城市已不是政治、经济和文化中心了,它已荒落得差不多成为一个“空城”。根据诗序,当时有人写...

金陵五题译文

刘禹锡·译文

石头城  群山环绕那旧都的城墙四围还在,江潮拍击这空城又寂寞地退回。  淮水东边升起的依旧是当年明月,夜深时分还一样穿过女墙照来。  乌衣巷  朱雀桥边长满了丛丛野草野花,乌衣巷口夕阳渐渐地西斜。  从前在王谢大堂前筑巢的燕子,如今再飞进平常百姓人家。  台城  台城的六代帝王都...

金陵五题注解

刘禹锡·注解

⑴石头城:故址在今南京西清凉山一带,三国时期孙吴曾依石壁筑城。  ⑵山围:四周环山。故国:故都,这里指石头城。周遭:周匝,这里指石头城四周残破的遗址。  ⑶潮:指长江江潮。空城:指荒凉空寂的残破城垣。  ⑷淮水:流经金陵城内的秦淮河,为六朝时期游乐的繁华场所。旧时:昔日,指六朝时...

金陵新亭鉴赏

李白·鉴赏

第一,精心提炼历史事件。诗的主线和核心是歌颂爱国志士王导,构成历史事件矛盾的焦点,是爱国思想和消极悲观情绪的斗争。诗歌如果按照历史事件原型,全盘托出,那就成为平板叙述,缺乏艺术光彩。李白选取了周额绝望哀鸣,众人相对哭泣这一典型场景,微妙地熔铸成为四行具有形象性的诗句:“举目山河异...

金陵新亭赏析

李白·赏析

李白在《金陵新亭》中,怀想东晋王导的爱国壮语,无限感慨,不禁对王导的英雄气概,表示由衷的赞美。作品首二句“金陵风景好,豪士集新亭”,说明金陵的豪士们在新亭游览胜地聚会。中四句“举目山河异,偏伤周颧情。四坐楚囚悲,不忧社稷倾”,用极其简练的语言,概括了历史上的具体事实。周颛眼看新亭...

金陵新亭创作背景

李白·创作背景

李白在南京新亭,根据西晋末年的一个历史故事而作此诗。该故事出自《世说新语》:过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴。周侯中座而叹曰:“风景不殊,正自有山河之异”。皆相是视流泪。唯王丞相愀然变色曰:“当共戮力王室,克复神州,何至作楚囚相对!”安史之乱的时候,李白也遭遇类似情况:“...

金陵新亭译文

李白·译文

金陵人杰地灵,风光优美,豪强众集,今天会聚到新亭。  放眼中原,满目疮痍,河山不复繁荣如旧,周颐情结大伤。  大家坐在这里如同楚囚一样悲怨,谁真正为国家的命运着想。  王导公何其慷慨激昂,千秋万代留下美名。

金陵新亭注解

李白·注解

1.  “豪士”一一《世说新语·言语》:“过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴。”豪士:指西晋灭亡后,从中原逃到江南的豪门士族、王公大臣。  2.  “新亭”又名中兴亭,三国时吴建,故址在今江苏省南京市南。  3.  “举目”以下二句——《世说新语·言语》:“周侯中坐而叹日:...