奉使宜春夜渡新淦江陆路至黄檗馆路上遇风雨作古诗注解
出自《奉使宜春夜渡新淦江陆路至黄檗馆路上遇风雨作》,作者权德舆
鉴赏全文
- 奉使:接受使命出使外地。
- 宜春:唐代州名,在今江西省宜春市一带。
- 新淦江:淦水,在今江西境内,流经新淦县(今新干县)。
- 黄檗馆:唐代驿馆名,为途中歇息之所。
- 草草:匆忙草率的样子,形容行装准备仓促。
- 传呼:传令呼唤,古代官员出行时的仪仗呼喝。
- 戒徒御:戒饬侍从车夫,做好出行准备。
- 振辔:挥动缰绳,指骑马行进。
- 林麓:林间山脚处。
- 澍雨:及时雨,这里指暴雨。
- 万窍:众多孔穴,指山间风吹发出的各种声音。
- 徽束:束缚,指官职冠带对人生的约束。
- 候吏:等候的官吏,指到达目的地时迎接的官员。
- 晓霁:天明雨停,放晴。