奉使宜春夜渡新淦江陆路至黄檗馆路上遇风雨作古诗译文

出自《奉使宜春夜渡新淦江陆路至黄檗馆路上遇风雨作》,作者权德舆

鉴赏全文

匆匆忙忙整理好夜晚的行装,渡过江水又踏上陆地之路。

望前路似乎还遥远无尽,约定的日期却已迫在眉睫。

传令呼唤戒护侍从车马,挥动缰绳转向林间山麓。

阴云笼罩着山岩末端,大雨正打在山的腹部。

震耳的雷声如同在耳边轰鸣,飞闪的雷电照亮了眼前景物。

野兽的踪迹都不敢窥视,马蹄只求奔行急速。

虔诚之心如同举行斋戒礼,被雨淋湿如同沐浴一般。

万千孔窍在愤怒咆哮,百条泉水暗处奔流成瀑。

担心高险的桥樑使足下跌滑,担忧陡峭的山坡让车马倾覆。

问我为何如此劳顿,因为前日接受了微小的俸禄。

这才懂得人世间的万事,官职冠带是束缚的绳索。

回想往日在家的时候,安卧枕席春日美梦香甜。

沿着道路稍已接近目的地,等候的官吏前来相续迎接。

清晨雨霁心情才始安定,林梢之间见到了初升的太阳。

作者简介

权德舆

权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。

古诗 394名句 1422