余昔自西滨得兰数本,移艺于庭,亦既逾岁,而古诗注解
出自《余昔自西滨得兰数本,移艺于庭,亦既逾岁,而》,作者温庭筠
鉴赏全文
- 西滨:西边的水边,指诗人获得兰草的地方。
- 移艺于庭:“艺”通“移植”,意为将兰草移栽到庭院中。
- 寓赏:寄托观赏的意趣。
- 本殊致:本有不同或特别的意趣、情致。
- 意幽:心意幽深、志向高洁淡泊。
- 流浅:流动而浅薄,比喻诗人自谦为漂泊不定、才识浅陋。
- 外物无重轻:身外之物(如名利、地位)对我来说没有轻重之分,即看淡一切。
- 幽深:指幽静深邃的意境或境界。
- 彼美香素茎:指兰草美丽的芳香和洁白的茎秆。
- 自保孤根生:自我保全着孤独的根性而生长,形容兰草独立不倚的品格。
- 易地无赤株:即使移植到别处,也不会变成赤色的枯株(比喻本性不改)。
- 丽土亦同荣:“丽”通“附”,附着于土壤;指遇到好的土壤同样能繁荣。
- 赏际:欣赏兰草的时候。
- 烟露清:烟雾与晨露的清润氛围。
- 郁陶:形容忧思积聚,郁闷不解的样子。
- 尔类:你们这类(指兰草)。
- 妍蚩:妍指美,蚩通“媸”,指丑。美丑。
- 贞隐:坚贞而隐逸。/li>
- 激时犹拣名:激励时俗尚且要追求名节,“拣名”指选择名誉。
- 幽丛霭绿畹:幽深的兰丛弥漫在绿色的园圃中,“畹”指古代三十亩为畹,泛指园地。
- 归耕:辞官归隐,从事农耕。